Petőfi Népe, 1957. november (2. évfolyam, 256-281. szám)

1957-11-07 / 261. szám

Varga Mihályt A Reggel köszöntése LJdérces álmok rebbentek szerte amikor halvány arcod felderengett ■ ■ i A homály molyrágta rongyként hull szét lépteid nyomán« jöttödrc, — látod'/ fűszálak, fák, erdők, hegyek emelkednek a ködös homályból a magasba, a görnyedt táj k egyetlen, hatalma« mozdulattal lerázza púpjait, (jaj, de Iszonyú hosszú és szörnyű sötét volt az éj, álmaink odaszegezték a mellűnk a szúette agydeszkákhoz, és ijesztő álmunkból felijedve rémülten kirohantunk, — hány subogó-számyú rém, hány ördög üldözött emelt karokkal a lélcklapftó lámpafénybe vissza!) Hát Itt vagy, Heggel/ Elküldted hozzánk hű szolgád, a Hajnalt, hogy jelezze jöttöd előre? Lásd, tárt karokkal fogadtuk ót« felszívtuk sejtjeinkbe, s vártuk érkezésed .., Hát Itt vagy végre, Reggel?! Te mindenhová behatoló fényözön-folyatn, ereszd ránk színeidet, száguldó sugaraidat, öld balomra bennünk, taposd el óriás-lábaiddal a hosszú éj ránkbagyott mocskait...! (Milyen szép lehetett volna rossz álmok nélkül az éj, milyen lehetett volnál) Megborzongat, a sok álom-emlék i • i Hát ezredéveket átaludtunk ...? Milyen magávalragadó, milyen felemelő látni és érezni téged, harmatós-hamvasfényes arcod tekintetünkkel végigsimogatni, fénnyel kivert ut&idon Járni! (Nem fáj már, hogy eljő majd az alkony, vagy újra éj, dob ránk lepelt, mért száz zsongó hangod harsogja; élni kell!) Jó Így munkába menni, friss levegőd szívni magunkba ,, «I Köszönnek Reggel, s belekiáltom a Világba, a mienk vagy, mióta fényes arcod Keleten felderengett., i Köszöntlek, s lásd, máris küldetek, rohanj tovább, kergesd el az éjt mindenünnen, megteheted! laszít, segít emel millió és millió ember, aki rendülő lépteid zajára ébredt! Hát Itt vagy végre, Reggel?! Te megfoghatatlan, — megnevezhetetlen, száz csodás varázs, te megrendítő ébren-álraodást Adj fényt a fűnek és a lombnak, a szemnek, mely fényre szomjas, adj meleget azoknak, kiket oly sokáig borzongatott az éj ,, ,| Lásd, hogyan fogadlak: tárt karokkal) Áldoznék neked, mint őseim a Napnak, — de mit tehetek? Áldozatként a szivem teszem az Örök Megújulás márványasztalára, — Íme, fogadd: Érted dobbanjon és lángoljon mindörökre! Bieiteaky sáadon Októberi legenda Barlangmély odúkban Lélek lángja serken. Messzefénylő csillag lobban a szemekben, ököl lett a kézből — acél szorítása. Megrezzen a zsarnok feltörekvő szárnya. i Korhadt asztal mellett gondbamerült vének tatár. kirgiz arcán ölelkező élet mosolya suhan át — némák még az ajkak, csak a szív óhajtja a nagy forradalmat, Mondattá «ent csordult évszázados vágyuk; egymásból jósolnak — ez az igazságuk, Élő történelem a nyomorult ember, El nem sírt panasza kezében a fegyver. Dohos putri mélyén új világot ácsol, szerelmes hitéből, bátor unokából. Szuronyuk ezüstjén szívük szava rebben, Vezérlő akarat kél az emberekben. Nagybajuszé, munkás győz a halál felett. Bent a Palotában vert hatalom remeg. • Pirosló ég alján varjúcsapat károg, gőgös úri népség, megvert óriások. Villogó szemükben bosszútüzek égnek. Gyémánt tollazatuk s szárnyuk semmivé lett. Kreml előtt, a téren igaz ember beszél, Barna szakállába , belesimít a szél. Alacsony termetű. szúrós szemű emberi s ujjai hegyére ráfagy az október, Osztogatja lelkét, szegények, balzsamát. S milliók szívében eggyéforr a világ. így lett a tegnapból holnap igazsága, Jövőnket láthatjuk népünk mosolyába. Andrása? Lajos t SZÉP EZ A KOR Százezer év! — Ha még ennyit ifi élne Ez a vérpatakoktól átáztatott ország;. Mély sebeit, — s akik ezt belerótták! —• Ily jó-nagyidón vajon elfeledi? Százezer év. — Még ha ennyit is élne: Hát elfeledi ez a nép az igát? Hát elfeledé-e a vért, ami már Egy bús ezer éve e föld itala?! Nem! Nem feledé. És ha támad az ellen E mind-ezer évért mi megfizetünk! Nem, nem feledé: mi még nem feledünk! — És még századok őrzik e nép sebeit... így lesz-e majd?.,, Vagy tán évtizedek sem múlnak és máris a béke letörli e nép homlokáról a múlt nyomait? :;: Szép ez a kor. — Tán a fegyvereket, mivel apánkat zúdult a Tőke letörni; már meg sem is ismerik soha majd fiaink.:, JPoifer Zoltán i Cf öwadalmi ének A forradalmak lobbanó fáklyáját Magasra tartják bátor századok És hirdetik a végtelen időn át Az ember lángoló, elszánt hitét Amint roppant bilincseit merészen Mint óriás tördeli szét. Méltán köszöntelek huszadik század S míg dicső forradalmad hirdetem, Elrendezünk évszázados hibákat S lerakjuk eszménk vastraverzeit« S új terveink mögé büszkén a hajnal Piros drapériát feszít*, füWWWl/VWVWWWVWWWMVl/VVWWVW^WSA^WüWVWVWVVVWVWVy^VVWVVWW WELTHER DÁNIEL: így talpalatnyit A fene essen bele ebbe az anódba, éppen most köl- lött neki bedögleni. Mo6t aztán olyan vagyok, mint a süket — így dünnyög magában Nagy Vin­ce, nyolc hold barna homok és egy hold vegyes ültetésű szőlő úgyahogy elégedett tulajdonosa. Piszkálgatja a telep lyukacsail, illesztgeti bele a dugókat egyiket a másik után, indulatában már fel is kapja, rézogatja, de az át­kozott rádió csak hallgat. Még szerencse, hogy egyedül van, az asszony a harmadik tanyába ment, szüretbe hívták, mert olyan birkapaprikást senki sem tud főzni, mint ő: Nagyné Csukás Mári, akinek pörköltjét egész Rablóháton emlegették. De ha .itthon van Mári, akkor biztos szóváltás lett volna belőle, mert ha az ember mérges, aztán nem talál kiutat a mérgéből, akkor mindennek az oka senki más, mint az asszony. De így persze nem tehetett semmit, hanem hogy izzadt homlokát felszárítsa, kiállt a verandára, aztán jó mé­lyen belenézett az ég aljába, mintha onnan várna valami hírt. Goromba szál fútta végig már vagy három napja az egész Rab­lóhátat. Valami őszi zordságot lehetett vélni hűvös lökéseiben, meg ahogyan hátára kapta a könnyű homokszemeket s hordta messze, vágta a hunyorgóé elle­nére is az ember szemébe. S ho­gyan rohantak a felhők a borult ég méretlen útjain — mint va­lami szörnyűség elől menekülő, de merre-hova menni tétovázó céltalanok, A kutya, a dűlőről a tanyához bekötő út felé ugatott. De csak úgy megszokásból, mert ismerőst vélt és annak udvariasabb uga­tás jár. — No — gondolta Nagy magában — ettől majd csak hal­lok valamit. Már gyerek koré ban több esze volt,* mint kellett vol­na, mert mikor a tisztelendő megkérdezte, hogy van-e valami gyerekek, amit nem értetek, ak­kor Marsa Mihály felállt, aztán az egész osztály elfehéredésére megkérdezte: hogy »áldozáskor miért csak a tisztelendő úr issza a bort?« P ersze volt nagy röhögésaz osztályban. Az öreg Mar­sa ustornyéllel nagyon megverte, utána meg nem győzött eszten­deig gyónni járni. —• Te, Vince — mondja oda­érve —, az a hír, hogy ütik a kommunistákat, meg már olyant is hallottam, hogy még annak is baja lesz, aki elfogadta az uraság földjit és a választásokon rájuk szavazott. De honnan a lenéből tudják meg — vakarta a fejebúbját —, hogy ki hova sza­vazott? Nagy Vince elkomorodott. Vál­lát az egyik verandaoszlopnak támasztotta, elővette a dóznlt, cigarettát sodort — Marsát is kínálta — és egy nagyott szívott bele a füstölgő büdös kapado- bányba. — A föld, Mihály., az itt a nagy szó. Még ilyen keveredett világot! Hát lehet az, hogy visz- szaveszik...? —-t- Még tán az Is lehet — mondja Marsa és most tért rá mondókájának a nehezére, — Az Antal Janival beszéltem az imént. Tudod, az, akinek az anyja tavaly bolondgombát evett és mondja, hogy hajnalban nála járt Törek Pali, a Suki Anti bá­csi mindenese és nagyon furcsa dolgokat mesélt. Törek látta már előző nap délután, hogy valami nincs rendjén, mert Suki ugyan­csak jókedvű és a lánya is se- lyemharifinyát húzott, két libát kopasztottak... valamire készül­tek, nyilván vendégeket vártak. Délután aztán tényleg jöttek is páran. Egyiket se ismertem — mondja Törek Pali. — Volt köz­tük egy térdnadrágos, a fejin zöld kalapot hordott, a másik bőrkabátban volt, meg birgerli- ben, a harmadik ismerőst formá­zott. Sokat gondolkodott Pali, ki is lehet, mígnem kiderült, hogy az nem más, mint a Meidinger uraság fia: a Zoli úr. A zért nem ismerte fel mind­járt, mert nem látta ti­zenkét éve és nagyon kipofása- dott. Nagy, szíves fogadtatást kaptak, Suki Zsuzska még bele is pirult, mikor meglátta a Zoli urat. Ilyen még nem volt a ta­nyában — folytatta Törek Pali — és azon törte váltig a fejét, hogy jó lenne megtudni, hogy miről is lesz a szó. Ehhez szerencsés alkalom kínálkozott. A tiszta szo­bának két ablaka volt az útra nézőén, ahol estetájt senki sem járt és az ablak egy fiókja hiányzott. Ügy történt, hogy egy hete tán, a tálalt főtt csirke húsából egy combot a macska ellopott, mire Suki ezt észre­véve. utánavágott egy fanyc'.ü kést, de az nem a macskát, ha­nem az ablakot találta el. Két­szer is járt a faluban, de üveg nem volt. Sukiék a látható nagy örömtől elvesztetté« minden gyanakvásukat arra nézve, hogy valaki is kihallgatja őkét. Nagy koccintások és egészsé­ges böfögések között ilyesmifélé­ről beszélgettek. Ezt a térdnad­rágos mondta: Suki uram! Ked­ves asztaltársaság! A forradalom visszavonhatatlanul győzött. — ütött a cselekvés órája. Én Mei­dinger úr volt intézőiéként jöt­tem újra ide, ebbe a kedves lár- saságba. — Szomorkás hangon csak annyit csuklott ehhez a gondolathoz: — szívemből sajná­lom, hogy az öreg méltóságos nem érhette meg ezt a napot. Suki uram a birtokkal szomszé­dos gazda és ez jó alkalmat nyújt nekünk arra, hogy a teljes ősi juss visszaszerzése előtt kellően tájékozódjunk. Tudnunk kell, kinek mije van. Állat, felszere­lés, készpénz, Illetve minden olyasmi, ami valamicske fedeze­tet nyújthatna a tizenkét évi rablógazdálkodásért, amit ez a sok koszos fattyú elkövetett. Uraim, ez a ház méltó arra, hogy hosszú idő után innen induljunk az igazi magyar jövendő felé és ezért ürítem poharamat a végső győzelemre. N agy, kétdecis poharakkal ittak — folytatta Törek az elbeszélést. Valamennyien ke­zet fogtak egymással; Suki vál­lát mindenki megveregette, aki aztán piros pofával, hetyke ba­jusszal úgy ült az asztal és egyetlen leánykája, Zsuzska mel­lett, mintha tényleg ő találta volna fel a spanyolviaszkot. Tovább hallgatózni nem lehe­tett, mert szólították Törek Pal­kót, hogy valami levélfélét kell vinnie a plébánoshoz.--Te — mondja Nagy Vince i—, azt hiszem, nagyobb a baj, mint gondolnánk. Haj, a szent­sége« úristenit... hát most mit csináljunk? Kihez forduljunk?... Elgondolkodik, szemei mélyebb­re húzódnak és egy kicsit össze­szűkülnek, mintha valami fény bántaná. Nem látszik rajta, de hirtelen ötlötten emlékeibe ku­tat, amelyek a földdel kapcsola­tosak. Aztán csak annyit mond — milyen tanácsot adna most a szerzsánt Nikotáj? — — Kicsoda...? —- mondja amaz, — Tán már nem emlékszel... aki mindig kintjárt még 45 tava­szán, aztán nézte, hogy miként osztják a földet., nincs-e valami turpisság. — — Éhen.., az a magos, ba j­szos, félrevágott 6apkájú? Csak úgy jut eszembe, hogy Karasó.:« mert mindenre azt mondta, ha valamit kézzel-lábbal magyaráz­tunk neki. Nikoláj az jó ember volt. Me­sélte, hogy az ő apja ia cseléd volt, muzsik —f ahogy mondják és náluk is állati sorban volt a nép a cárok idején. Mindig azt hajtogatta, míg jobban meg nem ismertük egymást, hogy Dózsa., ? nép... föld. Ezzel azt mondta, hogy Dózsa népének jár a föld« S mulatta a kezeit, hogy 6 föl­deken dolgozik, csak nem kézzel és nem is lóval, hanem a traklór- vontatta vetőgépen adagolja a magot, a kombájnon kötözi a zsákokat.. , egyszóval géppel dolgoznak, S emlékszem rá, hogy mi­kor megkaptuk a jutta­tási papírokat, akkor eljött és velünk együtt örült. De nemcsak örült, hanem evett is. Fene jó étvágya volt. Három tányér pap­rikást tett a bendőbe, aztán olyan

Next

/
Thumbnails
Contents