Petőfi Népe, 1957. október (2. évfolyam, 229-255. szám)
1957-10-26 / 251. szám
Sokféle forma, számos jó kezdeményezés a nivtmlm 7 tiszteletire kibontakozott versenymozgalomban A megye üzemeinek, vállalatainak munkaverseny-mozgabná- ban az utóbbi hetekben fordulat újlott be, A legyen, va.gy ne le-, gyen verseny kérdés végleg eldőlt a verseny javára, s a párt- szervezetek után most már az Üzemi bizottságok és a szakszervezeti bizalmiak többsége is kiáll a munkaverseny mellett. Ezt mutatja az a körülmény, hogy a legutóbbi hetekben a pártonkí- vüüek is mind nagyobb számban lépnek a versenyzők népesedő táborába. A versenynek számos új formája honosodott meg üzemeinkben, A Kecskeméti Gépgyárban például a vezetőség kidolgozta a nyereségrészesedés feltételeit, s ennek nyilvánosságra hozatalakor megjelölte azokat a helyes versenyzési formákat, célokat is, amelyek nagymértékben elősegíthetik a gyár gazdaságos munkáját. A munka értékelésére ezenkívül egy- tíztagú értékelő bizottságot hoztak létre, amely rendszeresen beszámol a célkitűzések érdekében folyó munka zlőhaladásáról. Ezt a helyes módszert követésre méltónak találjuk. Az építőiparban más, hasonlóképpen eredményes módszerekkel segítették elő a verseny fel- élénkülését. A komlói lakásépítkezésen dolgozó legjobb csoport számára például 450 forint jutalmat tűztek ki. A téglagyárakban ugyancsak célprémiumok kitűzésével kívánják fellendíteni a verseny kedvet. A Tatarozó Vállalatnál az építésvezetőségek keltek versenyre, néhány üzemben pedig KISZ-hrigódok alakultak. Számos üzemben ünnepi műszakot tartanak az Októberi Forradalom 40. évfordulójának tiszteletére. Az élelmezési ipar sajátos céljainak megfelelően próbálja megtalálni a legeredményesebb versenyformát. Egyelőre itt a kollektív versenyvállalást szorgalmazzák. Ennek megfelelően november 7-én, a párád icsomszeason befejezése Kölnern személyeket, hanem műszakokat jutalmaznak. A baromfiiparban —- mint ahogy írtuk — Kizárólag a minőségi munkát jutalmazzák, A sütőiparban is eljutottunk addig, hogy csak az Kap jutalmat, aki kifogástalanul dolgozik és takarékoskodik a liszttel, tüzelővel stb. Ügy néz ki, hogy a paprikaiparban a célfeladatok végrehajtására szervezett verseny felel meg a legjobban. De nemcsak üzemben, vállalatnál következett De fordulat a munkaverseny szervezésében, hanem a kereskedelemben és néhány helyen állami gazdaságainkban is. A verseny azonban még számos üzemben, vállalatnál »alszik«. Miért nem átfogó a verseny- szervezés? Nem mindenütt van meg a versenyzés, előfeltétele. Éppen ezért ezeken a helyeken a dolgozók azt mondják: verseny- zünk, csak biztosítsák a feltételeket. De gátolja ezt a munkát az is, hogy az értékelés körül még igen sok a hnza-voua. A gyakorlat szerint üzemeinkben csak negyedévenként veszik számba, melyik üzemrész hogyan dolgozott. Már történtek olyan kísérletezések, hogy esetenként értékelje a vállalat a kollektív versenyvállalást, de sajnos, felhagytak vele. Nem csodálkozhatunk, ha ezek a jelenségek csökkentik a verseny iráni érdeklődők számát. Azzal ugyanis, hogy vállalataink elzárkóznak az értékelés elől, csökkentik az érdeklődést a verseny iránt, lefékezik nagy serkentő erejét. Hibának tudható he az is, bogy a versenyszervezésnél a kollektív vállalások szorgalmazása mellett elfeledkezünk az egyéni vállalások gyűjtéséről: Pedig ez utóbbi is igen sokat segíthet a gazdaságos termelés kialakításánál. Amint’ a példák mutatják, ahány üzem, annyiféle formában nyilvánul meg a verseny szervezése és. az a cél, hogy gazdaságosabbá tegyék a termelést. El kell mondaói: ezek még kiforratlan módszerek. Jellemzőjük: nem mindenütt konkrétak, s nem tükrözik vissza a központi feladatok — munkafegyelem megszilárdítása, pazarlás megszüntetése, műszaki fejlesztés — operatív megoldásának tervezetét. A tapasztalatok azonban azt bizonyítják, hogy a munkaverseny szervezésnél ráléptünk a helyes útra. Ehhez ad segítséget a munkásparaszt kormány és a S£OT 1068/1957-es rendelete, valamint az 1957. évi nyereségrészesedésről szóló kormányrendelet, mely a jövőben az anyagi feltételét biztosítja a munkaverseny-moz- galomnak. Egyébként a nyereségrészesedés feltételei nagyjából a munkaverseny feltételei is lesznek az egyes iparágaknál, szakmáknál, Ezáltal lehetővé válik a verseny szervezettebb irányítása, ellenőrzése. Ennek hatásaként az üzemekben nem lesz szükség külön versenyvállalások megtételére és nagyobb erővel lehet az értékelés tudatosításán munkálkodni. Mozgalmas élet a íaidmüvssszövelkezetekben ü<! tagértekezletet, 47 köz- i gyűlést és 25 küldöttgyűlést tartottak megyénkben a föidműves- szqvetkezelek, amelyeken a tagságnak 70—90 százaléka vett részt. Sok helyütt bátran bírálták a vezetőség munkáját, értékes javaslatokat tettek, s anyagi támogatást ajánlottak fel u termelést elősegítő tervek megvalósításához. A hagyományos mezőgazdasági kultúrák fejlesztéséről HE As értékesítés, feltlolgosús problémái A termelés további emelése csakis helyes gazdaságpolitikával oldható meg. A helyes termeléspolitikának párosulnia kell a jó értékesítési politikával. A megye vezető szervéi, az MSZMP megyei bizottsága, a Hazafias Népfront, a. megyei tanács nagy erőfeszítéseket tesznek azért, hogy a megye hagyományos mezőgazdasági kultúrái tovább fejlődjenek. A nyár folyamán megyei operatív bizottság alakult. Ez a bizottság állandóan szemmel tartotta a termelés és az értékesítés problémáit. Ahol szükség volt, azonnal segített, összeköttetésbe lépett az országos szervekkel és segítette a termelőket termelvényeik jobb értékesítésében. Munkálkodásának eredményeképpen szervezettebbé vált például a barack, a dinnye, Stb. felvásárlása. Az értékesítés és a feldolgozás vonalán azonban még vannak problémák. Nagyon fontos, hogy a termelőknek reális önköltségi árakat állapítsanak meg az illetékes szervek. Ha a termelő egész évi fáradságos munkájának eredményét nem kapja meg a felvásárlási árban, ez ki itat termelési kedvére. Természetesen az önköltségi árak megállapításánál nem az elmaradott, hanem a jól dolgozó gazdaságok lehetőségeit kell figyelembe venni, A termelőknek is arra kell töreked niök, hogy minőségileg megfelelő árut adjanak a kereskedelemnek. Az idén például sok baj volt a barackkal, mert sem a gombabetegségek elleni védekezést, sem a ritkítást nem végezték el sok helyen a termelők. A jövőben jobban kellene törekedni arra, hogy az árunak a fogyasztóhoz történő közvetítését kevesebb kéz végezze. Ezzel jelentősen lehefne csökkenteni a kereskedelem költségeit és a fogyasztói árakat. Ter« mészetesen az értékesítésnél fennálló Hibák, hiányoesigok nem minden esetben a felvásárló szervek rossz munkájából adód* nak. Az állami és szövetkezeti kereskedelem csak akkor tud tervszerű felvásárlást és értékesítést végezni, ha előre tudja, hogy a termelők mit termelnek, milyen árut, milyen mennyiségben fognak átadni. Ehhez pedig az szükséges, hogy a termelők előre kössenek termelési és szállítási szerződéseket a földmű vessző vetkezetekkel, il* letye az állami felvásárló vállalatokkal. ,, „ A felvásárló kereskedelem az idén is szűkében volt azoknak a tároló és csomagoló helyiségeknek, amelyek az áru megfelelő osztályozását, csomagolását, valamint esetleges átmeneti elhelyezését lehetővé teszik. Az export zavartalan és gazdaságos lebonyolítása érdekében bővíteni kell a megye hűtő- házait. A kecskeméti és a kiskunhalasi hűtőházakat legalább 500 súlyvagonnal több áru elhelyezésére kell alkalmassá lenni. Az új szőlő- és gyümölcstelepítések mind az állami,-mind a szövetkezeti szektorban, dé az egyénileg dolgozó parasztoknál is csak ahban az esetben felelnek meg rendeltetésüknek, ha a járulékos beruházásokat a telepítésekkel együtt megvalósítják Vagyis borházakat, gyümölcs- tárolókat, szeszfőzdéket, aszalókat is építehek. Jelentősen bővíteni kell az állami pincegazdaság tároló és feldolgozó kapacitását, . mert a jelenlegi befogadóképesség messze elmarad a szükségestől, Ugyancsak korszerűsíteni kellene a feldolgozó gépeket is. Szükség volna a hordóhiány pótlására, mert emiatt nagy termés esetóri nehéz a must elhelyezése. Természetesen az összes problémák együttes megoldása segíti elő a mezőgazdasági kultúrák fejlődését, (Vége) •• nem engedek befogni. De minek is? Holnap reggel korán megy a tejeskocsi ú városba, majd elviszik azzal azt a kislányt. Te- gyenek a mellére hidegvizes ruhát, nyilván kis íüdővérzése lehet az ütodéstől, a? area meg majd meggyógyul, Kav gosné, mire menyasszony les?... a tanyára, nem ilyen állatok csúfja. De a cselédség még jobban utalta, mert ennek külön kelleit főzni, minden szoba sárimban a piszkát törölgetni, csak a fürdetést nem bízta másra a nagyságos asszony. fjgyszer aztán mi esett, mj C J nem a kutyával (Lenét, hogy Rozika, a szobalány etette meg törött tűvel spékelt gombóccal), de beteg lett, A cseléd- liáz onnan tudta meg a nagy bajt, hogy a nagyságos asszony úgy jó éjfél felé személyesen ment le Sándorokhoz kosárkába plántált kedvencével, hogy azonnal fogjon be, vinni kell Csim- pit az állatorvoshoz! A cseléd- embernek legfőbb java a kurtára szabott álom, Sándor hát káromkodva, magában kutyát, asszonyt csúnyán elszidva, kászálódott föl s robogott be éjnek évadján parádés hintával az állatorvoshoz... Teltek a hetek, hónapok, megjött az aratás, ökrökkel liúzat- ták még be akkortájt a nagy tüzesgépet a szérűkre s napokig folyt a csáp lés. S ekkor esett a baj. A tanyai cselédgyerek szürke kis, világában nagy esemény a cséplés, mennyi látni-csodálni- való! — s a Babó-tanya vagy két tucat apró népe folyton ott vizslatott, rosszalkodott a nagyok körül. Szabó Karcsi, meg vásott társai új játékot találtak lei; felmásztak az egűik kész, már csak lefejezésre váró szalma kazalra s az oldalán leesúsz- káltqh. Pompás mulatság; meg is irigyelte az ötesztendős Kovács Bözsi is s addig nyűglődött, amíg a bátyja felvitte a magas« ba, De ott aztán megfeledkeztek róla, S áZ ügyetlen gyerek úgy bukfencezett le a meredek kazalhegyről, hogy fejjel ért le, orrát-száját összezúzta s az iitű- déstől valami belső sérülés is érhette, mert torkából ömlött a Vér s a lába is megficamodalt. Az apja. aki az osztagról eregette a kéi'ét, a- nagy sivalko- dásra lett figyelmes s káromkodva, istent meg gyerekei szidva, loholt oda s vitte az daléit, kis porontyot jajveszékelő anyjához. /Lz asszonyok is mind ösz- C-VC szeszaladtak ? százfélét javasoltak a vérében nyöszörgő gyerekre. — Orvoshoz kell ezt vinni — mondta a legokosabbat Gabié — mindjárt szólok az uramnak, hogy fogjon a hintóba, biztosan megengedi Babó gazda.., A gazda talán meg is engedte volna, de éppen szunyókált ebéd Után s a verandán a nagyságos asszony fogadta a piros kerti ernyő bűzében a. kocsit . kém küldöttséget. Azzal kezdte, hogy jól megszidta az anyát: miért, nem vigyázott a gyerekre? — Persze, , maguk összeülnek pletykálni, amikor aztán se látnak, . se hallanak! Micsoda emberek, Istenem, olyan itt minden gyerek, mint egy kis vadember, hát nem hallottak maguk semmit a nevelésről?! — s így tovább. De a hintát? azt nem! — Tudja jól, Sándor, hogy a héten vagyon lehajtották a lovakat.,. úgy vettem észre, a Baba húzza js kicsit a bgi hátsót, igazán maga is jobban gondolhatna vele,., szgval nem. / 7 álban, c tisztesség az engedelmest tisztességtudó kocsisban fellabbant valami tüzes, szörnyű keserűség. Szemét elöntötte a vér s úgy ordított fel: — Azt a szent*égés úristenit ennek ú rohadt világnak! Hát a nagyságos asszony kutyájának éjjel is van hintó, a mi kölkynk az, ráér?!!! — s ha a szépépő Kovácsné vissza nem fogja áz indulatba jött embert, ki tudja, mit tesz? A nagyságos asszony hisztériás sikoltozására jött elő a gazda s higgadtan, hidegen rászólt a, tajtékzó emberre: — Itt nem szoktak igy viseV Uedni, Sándor. Ügy látom, te sem sokáig eszed nálam a kenyeret ... ilyen gyilkossal nem szívok. egy levegőt! — zokogta az asszony — azonnal mondjon tel neki, Béni! A3t hittem, megöl... ... S hát ezen az ózzon a Gálákat költöztető szekér is kiporozott a Babó-birtokról a füzesi nagy útra, bele a Dijinoiar-ngpi karavánba ■ -, Új helyre, új gazdához, amíg aztán Sándor is megtanulta, hagy egyik kutya, a másik eb s hogy a szolgaság kenyerét mindenütt epéből dagasztják, könnyekkel sózzák s a megalázások kemencéjében sütik ... Gáspár Klára DÖMÖTÖR NAPJA mintha egész nap kaszált volna. Nem is volt több ilyen Jogát a környéken; a két paripri szőrén hasraesctt a nap s a nagyságos asszony külön előírása szeriül a patájukat is fényes-feketére kellett subickolni indulás előtt. / 7 álék nagyon legalyásodva \-í- szegődtek a I íabó-tanyá- ra, Az asszony már az utolsó lisztből sütött kenyeret a a ko- csisaroglyában csak egy girhes malackát hoztak —, jól jött hat, hogy azonnal kaptak kämmen- ció-előlegbe rozsul, szalonnát s kevés fát is. Sándor megkezdte a szolgálatot, az asszony meg- próbált beleilleszkedni a négy családra szopott, közös-kony- hás cselédház perpatvarokkal teli világába; hetenként a megszabott napokon feljárt masni, súrolni az úrékhoz, a jókora na gazolással »kastélynak<< elkeresztelt gazdaházba S folydo- gált az élet..; Az öreg gazda szigorú, ám igazságos ember volt, de a nagyságos asszonyt szívből utálta az egész cselédség. Nincs rosszabb gnnál, aki az uraságban is tovább akar nyújtózkodni, mint ameddig a takarója ér, S ez az asszony úgy élt, úgy rázta a rongyot, mintha nem is párszáz, de párezer holdon lenne úrnő s olyan szekatúrája volt, mint hat grófasszanynak. Lám, ott van az a kutya-eset is. Beszerzett a kastélyba egy nyámnyila, rút kis pincsit s ami ideje maradt a szobalány; meg a berendelt cselédasszonyok kommqndiro- Zásq után, mind az ebecskére pazarolta. A? ura is haragudott érte. jó komondor, meg puli kell /! mj vidékünkön október C7Z 26-a, Dömötör napja volt a csélédfogadások ideje. A pásztorok, kommenciósok április végétől, Szentgyörgytől eddig a napig szegődtek. A széles halasi határban ilyenkor rozoga ingósággal s apró gyerekekkel megrakott szekerek keltek vándorútra; innen amoda szerződött a cseléd, mert ott fél mázsával nagyobb kummenciót mértek, vagy mert még nem tanulta meg, hogy egyik gazda kutya, a másik eb, csak más láncról harap.. i Gál Sandarék ezen a tavaszon Babó Kenőhöz, a füzesi, nagy- gazdához szegődtek, Sándor ko- csiskodó ember volt egész életében. Ismerte az öreg Babó, eleget Uoesikáztatta Gál, amikor még a polgármesterrel hurcolta őket a fehértói úri majálisokra s így a régi kocsisa helyébe, akit úgy hasbarúgoit a Jutka, hogy félévig nyomta a kórházat, Gál Sándort vette fel parádés kocsisnak, A parádés kacsisság amolyan rangnak számított ezen a birtokon, ahal tizennégy ló állt az istállóban, köztük két arabs félvér, a Baba niey a Jutka. —> Ezek voltak az öreg Babé, de méginlmbb úrhatnám feleségének szemefényei. Különben is régi paraszti szokás, hogy a gazdát a lova után becsülik s az akkori úribirtokosok — sok egyéb mellett — ebben is versenyeztek; ki jár gangosabb lovakkal, csillogóbb csézával a városba? Olyan is volt a két ló, mint az ördögök eleven anyja, amolyan sárkánylejet szopott, zabbal agy on tömött dögök, Olyan kemény szájuk volt, hogy állandóan fűrész-zablával hajtották őket s a kocsis karja jobban kifáradt a gyeplőtartásban.