Petőfi Népe, 1957. szeptember (2. évfolyam, 204-228. szám)
1957-09-15 / 216. szám
i Az Októberi Szocialista Forradalom 40. évfordulójára készülünk Üzemünk dolgozói az Októberi Szocialista Forradalom 40. évfordulójának alkalmából a már korábban beindított évi munkaverseny keretén belül a III. negyedévi terv feladatainak teljesítésével kapcsolatosan az alábbi vállalást tették: 1. A harmadik negyedévi termelési tervnek 8 százalékos ér- tékbeni túlteljesítése. 2. A negyedévre tervezett faanyagfelhasználásnál 3 százalékos megtakarítás. 3. Az 1956. első háromnegyedév folyamán elért önköltségi szintet további 2,5 százalékkal csökkentjük. 4. Az eddig elért minőséget a technológiai utasítások maradéktalan végrehajtásával, megtartjuk. Tájékoztatásul közöljük, hogy előreláthatólag a harmadik negyedév harmadik hónapjától rendeléshiány következtében a családi gyújtó gyártását meg kell szüntetnünk. Horváth Imréné , Gyufagyár Allványerdő Baján közel 15 éve vakolatlanul éktelenkedő Közgazdasági Technikum épülete körül nagy a sürgés-forgás. Állványokat építenek, anyagot szállítanak, — megkezdik az iskola vakolását, festését. A munkálatok, amint illetékesek elmondták, még az őszi esőzés előtt elkészülnek. Dicséret illeti a tanácsi szerveket, hogy végre »vakolat« alá vitték ezt a régen vajúdó épületbefejezést, Készárú Kelet- íélkészárú Nyugat-Németországba Holtszezon, vagy másképpen uborkaszezon van az exportszállítást illetően konzervgyárainkban. Ennek ellenére nincs olyan nap, hogy egy-egy vagon készáru, vagy félkészáru, sőt néha több is, ne gördülne ki a gyárak kapuján. A Kecskeméti Konzervgyár II. raktáraiból az elmúlt hónapban a Német Demokratikus Köztársaságba hét vagon kétrészes finomfőzeléket, egy vagon Zamatka ételízesítő különlegességet, egy vagon idei vajbabot szállítottak. A világszerte most már egyre nagyobb közkedveltségnek örvendő csemegeuborkából is jutott az NDK- nak két vagon, Angliának pedig egy vagon. Egy újabb megrendelés értei„HÍRŐS NAPOK“ KECSKEMÉTEN rrTTTTTrTTTVTTTTTTTyTTTTVTTTTTTTYTTTTTTTy 1957. szept. 28-tól okt. 1-ig 150 km-es körzetből 50 százalékos vasúti kedvezmény Ünnepi vásár keretében 28-án, 29-én országos kirakodó vásár Szőlő, gyümölcs és zöldség kiállítás Lacikonyhák! Borkóstolók! Sport- és kultúrrendezvények! 1568 mében, mire e sorok a lapban megjelennek, már tíz vagon barackvelőt továbbítottak Hegyeshalmon kejresztül Nyugat-Német- országba, A MÁV 1500-at, Balatonboglár 50 darabot kér Még a koratavaszi időkben a Kiskunhalasi Motor- és Gépjavító Vállalat az ország nagyobb városaiba, községeibe, mintegy 128 helyre, küldte el új gyártmányának — a szemétgyűjtőnek — árajánlatát és a fényképet. ; Ennek nyomán igen sok hely-; ről'érkezett megrendelés. Siófok,; Gallyatető, Miskolc és még egy- ' néhány nagyobb város utcáin,; terein a háromszögletű, címke- j vei ellátott szemétgyűjtők segí-j tenek a város tisztántartásában.; Újabban a MÁV 1500-at, Balatonboglár község pedig 50 darabot rendelt, Miért csak 95,3 százalékos az augusztus havi terv ? Ezt kérdeztük a Kecskeméti Gépgyárban a tervosztályon. A válasz a következő: — Tervcsökkenés következtében úgy volt, hogy 37 dolgozót elbocsátunk, de aztán sikerült tervemelést biztosítani, így a létszámcsökkentést nem kellett megejteni. Ennek hatásaként az öntödében bizonytalanság lett úrrá, s ezért a termelés ütemében csökkenés állt be. Ezenkívül a mosogatókat fakeret hiányában nem tudtuk leszállítani, de a tervlemaradást okozta az is, hogy az előző hónaphoz viszonyítva 3 százalékkal emelkedett a félkészáruk meny- nyisége. Ha ez így lesz továbbra is, akkor bizony igen nehéz lesz előteremteni akár csak egy heti nyereségrészesedést is év végére, Csipketerítő hatszögletű csillaggal Ha nagyobb térítőt készítünk, vastagabb fonalat használunk, kisebb vitrinkendőt vékonyabb fonalból kell készíteni. A minta leírása: 1. sor: 8 levegőszemet összekapcsolunk. 2. sor: 6 egyráhajtásos pálca, közöttük 2 láncszem. 3. sor: 12 egy- ráhajtásjis pálca, közöttük' két láncszem. (Egy pálca az előző sor pálcájába, egy pedig a két pálca közötti lyukba.) 4. sor: minden második lyukba 4—4 egyráhajtásos pálca. (Egy az előző sor pálcájába, kettő a lyukba és egy a következő pálcába.) A pálcák közé egy-egy láncszemet horgolunk. A pálcá- csoportok között négy láncszemes lyuk. A sorban tehát 6 pálcacsoport és 6 lyuk van. 5. sor: a 4-es pálcacsoport fölé ugyancsak négy pálca, de úgy, hogy mindig a két pálca közötti láncJó tudni Új ecsetet használat előtt tanácsos meleg szappanos vízben kimosni. Ragasztós ecsetet meleg szódásvíz- ben mossuk, festékest terpentinben vagy benzinben kell áztatni, kimosni, szárítani, majd szódás meleg vízben átmosni és kiöblíteni. # A fehér gyapjúszövetet, ha nagyon piszkos, ne mossuk ki, mert összemegy. Készítsünk burgonyalisztből és benzinből pépet, azt kenjük egyenletesen a piszkos felületre. Ha megszárad, keféljük le, teljesen tiszta kefével. & Játékkártyát úgy tisztíthatunk, hogy két deci vízben egy kávéskanálnyi kámfort teszünk és egy rongyot’ bemártva, nedvesen tisztítjuk. Utána síkporral átdörzsöljük. * Lakkozott dísztárgyat vagy bútordarabot úgy tisztíthatunk meg, ha vékonyszálú gyapjú ruhára néhány lenolajat csepegtetünk, majd nul- lásiisztbe mártva a ruhát a fényes felületet, egyirányban haladva átdörzsöljük, végül száraz gyapjúruhával áttöröljük; szembe öltünk. A negyediket tehát már az előző sorban levő iyuk_ láncszemébe horgoljuk, s mellé horgolunk még egy pálcát, így ebben a sorban 5 pálcából álló csoportunk lesz, szintén hatszor, s közöttük 5 láncszem alkotja a lyukat. Ezt a horgolást addig folytatjuk, míg az utolsó sorban 11 pálcából álló csoportunk és 11 láncszem alkotta lyuk lesz, szintén hatszor. Ügyelni kell arra, hogy mindig egyfelé szaporítsuk a pálca mennyiségét, ezáltal lesz a minta csavart. Az összehorgolás mindig a következő csillag utolsó sorával történik. Ha hét ilyen kis csillagot összeállítunk és a szélére 4 láncszemsorból és utoljára egy pikósorból levő mintát horgolunk úgy, hogy a láncszemsorokat rövid pálcával kötjük le, ’ máris csinos, ízléses kis térítőt kapunk.. Heti étrend HÉTFŐ: Burgonyaleves, kala- rábfőzelék, kirántott párisival, szőlő. KEDD: Halászlé, túróscsusza. SZERDA: Paradicsomleves, paprikás burgonya virslivel, kovászos uborka. CSÜTÖRTÖK: Zöldségleves, sertéspörkölt, rizzsel, paprikasaláta. PÉNTEK: Fejtettbab gulyás^ káposztáskocka. SZOMBAT: Tésztaleves, paradicsomos káposzta kolbásszal, dinnye; VASÁRNAP: Húsleves, pirí- tottmáj burgonyával, pároltkáposztával. Almásrétes; tincs megyei novellisták Fodor János: BORISA marton ÉLNI AKÁR . VIII. De a legnagyobb boldogság akkor érte, amikor egy munkája után, amiben senki sem reménykedett, hogy vidéken, kicsi üzemben el lehet készíteni, megcsinálta, kezet fogtak vele és azt mondták: — Ez derék munka, férfi munka volt; Férfimuaka, alkotni, teremteni, dolgozni, az emberiségnek kézzelfogható, jó és hasznos dolgokat adni a leggyö- nyörűségesebb dolog a világon. A roppant erőt megkívánó tervezge- tésbe az álomtalan éjszaka után kissé elfáradt. Szeme mélyebben ült, arcbőre megpetyült. . De új életcélja megszületett.Lemosdott és kiment a folyosóra, a szobatársai jó alvók voltak, a víz csor- gására, a halk neszezésre nem ébredtek fel. A folyosón bámulva állt meg. A kövér ember Berta bácsit, az idős repedtlábú beteget az ölében vitte a mosdóba. Borzsa Márton megvárta, amíg a kövér ember Bertát letette és cigarettára gyújt, azután hozzáment & a kezét nyújtotta. — Bocsásson meg, tegnap félreismertem, maga derék ember. A kövér ember elfogta a kezet, de csodálkozott; — Miért? Borzsa Márton szótlanul Bertára mutatott. A kövér ember természetesen, nagyképűség nélkül mondta: — Hiszen ez csak természetes, emberek vagyunk. S ettől a naptól kezdve jóbarátok lettek. Mert ilyen a kórház. Nem hagy gyűlölködni, nem enged haragot tartani. A fösvény tékozló lesz,' szívesen megosztja mindenét a másikkal, az irigy megértő és nemeslelkűvé válik. A magasabb szellemi képességű ember közös beszédtémát talál a kevésbé képzettel. Tehát nemcsak a test gyógyul meg, a lélek is. Ilyen élményekkel gazdagodva állt Borzsa Márton az ablakhoz és várt. Várta, hogy múljon az idő és közeledjen a látogatás óráia. S hogy teltek a percek enyhe, remegést érzett a gyomrában. A fejét csóválta. — Mintha ideges lennék; Ellepte a vágy a családja után. Eddig nem érezte annyira. Sáfár, Fleischmann Bandi és Kormányos jól helyettesítettek. Pedig nem biztatták rá őket. önmaguktól adták, amit adtak. Borzsa Mártonnak nem volt órája és minduntalan Sáfár Sándorhoz fordult: — Sanyika, mennyi az idő? A látogatási idő közeledtével megjelent Fleischmann Bandi is, nagyhangon jelentette: — Papa, még tíz perc és itt a család! Aztán, amikor a nagytemplom órája a tizet verte, akkor pontosan, a kapuban megpillantotta Borzsa Márton felesége fehér haját és fiai magas, sudár termetét. Könny szökött a szemébe s hogy letörölte, befelé kérdezte: —— Ez meg mi? S amikor kisietett a család fogadására, nem mert Sáfárékra nézni, de azok látták az árulkodó szemet és Sáfár azt mondta Kormányosnak: — Az én édesapám is ilyen. Odakint azalatt megtörtént a találkozás. Borzsa Márton felesége a férje nyakába borult és sírt. Borzsa Márton megjátszotta a komoly beteget: — Ennyire rosszul nézek ki, hogy már siratni kell? Ezért meghúzták a fülét és a köny- nyeket a mosolygás napsugara aranyozta be. A Borzsa-fiuk is átölelték az apjukat és jobbról-balról megcsókolták. Körülöttük a látogatók és a betegek ugyancsak csodálkoztak. Az idősebbik fiúnak bajusza is volt. Az észrevette a csodálkozást, s ezért újra összecsókolta az apját. Borzsa Márton mondta Is: —- Csupa csók. Ez a nap is jól kezdődik. S jól mondta, mert a csókok folytatódtak. Megjelent az üzem is. A párt- szervezet, a munkástanács, a szakszervezet küldöttsége. S nem tudták megállni, amikor meglátták a meghatódott- ságát nevetéssel takaró Borzsa Mártont, hogy ne öleljék át. Dögönyözték a hátát, szorongatták a kezét és csókolták. Az asszoTnyok is, a lányok is. Borzsa Márton rákacsintott a feleségére. — Ugye, most szabad? A finom, fáradt arc sugárzott. — Csak csókoljátok. Aztán körbeültek. Majdnem az egész társalgót elfoglalták. Ott is, kívülről, a folyosóról is kíváncsian nézték őket. Még Kertai doktor is arra sétált a nővérek izgatott suttogására. Borzsa Márton is észrevette a látogatóival kapcsolatos feltűnést s megjegyezte: — Még azt hiszik, hogy fő-ember vagyok. A pártszervezet elnöke a térdére tette a kezét. — Nekünk az vagy, jó munkás vagy. Elkövetkezett az ajándékosztás is. Az asszonyok és a lányok virágot adtak, a férfiak cigarettát dugdostak a pizsamája zsebébe és nyomtak a.kezébe is. Ünnepi volt a hangulat és bensőségesen szép. Borzsa Márton nem hitte volna, hogy ennyien és ennyire szeretik. A kérdések záporoztak. Felelt készségesen. —- Azt hiszem, a jövő héten kiengednek. Nincs már semmi bajom. Dolgozni szeretnék; Ahogy beszélt, nem vette észre, hogy a pártszervezet elnöke erősen figyeli a keze mozdulatait, a feje tartását, szeme rebbenését és kérdésére meglepetten válaszolt: — A kezelőorvosom? Az a fekete- hajú orvos, aki az előbb erre ment. Kitűnő ember. Mit akarsz vele? Ezt már idegesen kérdezte. Az elnök megmondta; — Beszélgetni; — De mit? — Nem az időjárásról; — Rólam ne kérdezz, én jól vagyok, ' jövő hét után munkába lépek. — Azt majd az orvos mondja meg; Mindjárt jövök.' Az elnök elment, a társalgás pedig elakadt. Borzsa Márton ujjai idegesen remegtek és ezt mindnyájan látták. Nem dughatta a háta mögé, így zavartan magyarázta: — Keveset aludtam, attól van, de amúgy egészséges vagyok. Felesége szeméből könny pergett le, törölte volna szegény, de nem merte, mert félt attól, hogy a férje meglátja; Mintha nem látta volna; A fiai mosolyogtak, de nem szóltak, csak nyeldestek. Ezt is észrevette; De azt is, hogy a látogatói is mind furcsán, zavartan elhallgattak; Ekkor fölemelte a kezét, az ujjal már nem reszkettek annyira és biztató nevetéssel nézte a maga sokaságát. — Ne féljetek, nem halok meg; —• Játékosan átkapta felesége nyakát és az arcát csókolgatta mindenki szeme- láttára, ezt eddig otthon sem tette, s vidáman biztatta: — Bizony megmaradok, kedves, hátra van még az ezüst- és aranylakodalmunk, meg az unokáimat is fogom a térdemen ringatni, sőt birkózni is fogok velük. Az elnök visszajött. Arckifejezésén nem látszott különösebb változás. Borzsa Márton megelőzte a szólásban: (Folytatása következik.)