Petőfi Népe, 1957. augusztus (2. évfolyam, 178-203. szám)

1957-08-02 / 179. szám

Déli NB III. sorsolása Hétfőn este Szegeden megtörtént a Deli NB III. csoport sorsolása. A Déli NB Ill-ban Bács-Kiskun me­gyéből 6, Csöng rád megyéből 6 és Szegedről 4 csapat vesz részt. 15 csapat részvétele már biztos, míg a 16. csapat helye —, aKit a sorsolás­ban X-szel jelölünk — még kétsé­ges, mert az MLSZ csak a héten dönt a mindszentiek felebbezése ügyeben s ennek alapján dől el, hogy a 16. részvevő Mindszent lesz-e vagy Nagylak. A sorsolásnál igen sok körülmény­re kellett figyelemmel lenni s ezért csak hosszas vita után alakult ki a sorsolás végső rendje. Különösen a KTE sorsolása volt bonyolult, mert az övét a Kecskeméti Dózsa „elfu­serált“ sorsolásához kellett egyez­tetni. A Déli NB III. bajnoki rajtja aug. 25-én lesz és mindjárt a helyi rang­adóval kezdenek. A részletes sor­solást az alábbiakban közöljük: I. lord. aug. 25. Kecskeméti Épí­tők—Kecskeméti TE, Kkfélegyházi Építők—Szőreg, Hódmezővásárhe­lyi Dózsa—Kkfházi Honvéd, Szegedi Építők—Bácsalmási Petőfi, X—Kis­kunhalasi Kinizsi, Hmvásárhelyi Va­sas—Csongrád, Kiskundorozsma— MÁV HMTE, Szentesi Kinizsi—Sze­gedi Spartacus. II. ford, szept. t. K. Építők—Kis­kunfélegyházi Építők, Kh. Kinizsi— KTE, Kf. Honvéd—Szentes, Bácsal­más—H. Vasas, MÁV HMTE—H. Dózsa, Congrád—Dorozsma, Szőreg— Sz. Építők, Sz. Spart.—X. III. ford, szept. 8. KTE—Sz. Spart., Kh. Kinizsi—K. Építők, Sz. Építők— Kf. Építők, X—Kf. Honvéd, Dorozs­ma—Bácsalmás, H. Dózsa—Csong­rád, H. Vasas—Szőreg, Szentes— MÁV HMTE. IV. ford, szept. 15. K. Építők—Sz. Építők, Kf. Honvéd—KTE, Kf. Épí­tők— H. Vasas, Bácsalmás—H. Dózsa, Sz. Spart—Kh. Kinizsi, MÁV HMTE —X, Szőreg—Dorozsma, Csongrád— Szentes. V. forduló szept. 22. KTE—MÁV HMTE. Sz. Spart.—K. Építők, Kh. Kinizsi—Kf. Honvéd, Dorozsma— Kf. Építők. Szentes—Bácsalmás, H. Dózsa—Szőreg, H. Vasas—Sz. Építők. X—Csongrád. VI. ford, szept. 29. K. Építők—H. Vasas, Csongrád—KTE. Kf. Építők— H. Dózsa, Kf. Honvéd—Sz. Spart., Bácsalmás—X, MÁV HMTE—Kh. Ki­nizsi, Sz. Építők—Dorozsma, Szőreg ^-Szentes. VII. ford. okt. 6. KTE—Bácsalmás, Kf. Honvéd—K. Építők, Kh. Kinizsi —Csongrád, Szentes—Kf. Építők, Sz. Spart.—MÁV HMTE, H. Dózsa—Sz. Építők, Dorozsma—H. Vasas, X— Szőreg. vili. ford. okt. 13. K. Építők—Do­rozsma, Szőreg—KTE, Kf. Építők— X, Bácsalmás—Kh. Kinizsi, MÁV HMTE—Kf. Honvéd, H. Vasas—H. Dózsa, Sz. Építők—Szentes, Csong­rád—Sz. Spart. IX. ford. okt. 20. KTE—Kf. Építők, MÁV HMTE—K. Építők, Kf. Honvéd —Csongrád. Kh. Kinizsi—Szőreg. Sz. Spart.—Bácsalmás, H. Dózsa—Do­rozsma, Szentes—H. Vasas, X—Sz. Építők. X. ford. okt. 27. K. Építők—H. Dó­zsa, Sz. Építők—KTE, Kf. Építők— Kh. Kinizsi, Bácsalmás—Kf. Honvéd, H. Vasas—X, Dorozsma—Szentes, Csongrád—MÁV HMTE, Szőreg—Sz. Spart. XI. ford. nov. 3. KTE—H. Vasas, Csongrád—K. Építők, Kf. Honvéd— Szőreg, Kh. Kinizsi—Sz. Építők, Sz. Spart.—Kf. Építők, MÁV HMTE— Bácsalmás, Szentes—H. Dózsa, X— Dorozsma. XII. ford. nov. 10. K. Építők—Szen­tes, Dorozsma—KTE, Kf. Építők—Kf. Honvéd, Bácsalmás—Csongrád. H. Vasas—Kh. Kinizsi, H. Dózsa—X., Szőreg—MÁV HMTE, Sz. Építők—Sz. Spart. XIII. ford. nov. 17. KTE—H. Dózsa, Bácsalmás—K. Építők, Kf. Honvéd— Sz. Építők, MÁV HMTE—Kf. Építők, Kh. Kinizsi—Dorozsma, Csongrád— Szőreg, Sz. Spart.—H. Vasas, X— Szentes. XIV. ford. nov. 24. K. Építők—X, Szentes—KTE, Kf. Építők—Csongrád, H. Vasas—Kf. Honvéd. H. Dózsa—Kh. Kinizsi, Szőreg—Bácsalmás, Sz. Épí­tők—MÁV HMTE, Dorozsma—Sz. Spartacus. XV. ford. dec. 1. KTE—X, Szőreg— K. Építők, Kf. Honvéd—Dorozsma, Bácsalmás—Kf. Építők, Kh. Kinizsi— Szentes, MÁV HMTE—H. Vasas, Sz. Spart.—H. Dózsa, Csongrád—Sz. Épí­tők. Itt jegyezzük meg, hogy a Kecske­méti Honvéd Kiskunfélegyházi Hon­védre, a Kiskunfélegyhái Vasas-Épí- : tők Kiskunfélegyházi Építőkre vál­toztatta nevét. A sorsolásban szereplő rövidítések: K --= Kecskeméti, Kf=Kiskunfélegy­házi, Kh=Kiskunhalasi. Sz=Szegedi. Kecskeméten utazott át a Bp. Vasas Szerda délben Növi Sadra utaztá- foan, Kecskeméten pihent meg egy órára a Bp. Vasas labdarúgócsapata. A rövid pihenőt arra használtuk fel, hogy a csapat tagjaival elbeszél­gessünk, elmondjuk a játékosoknak, a csapat vezetőinek, hogy Kecske­méten és megyeszeríe milyen nagy örömet okozott a Vasas nagyszerű Középeurópai Kupa szereplése. Szilágyi Gyulával, a csapat sokszo­ros válogatott tagjával, a csapatkapi­tánnyal beszélgettünk elsőnek. A rendkívül rokonszenves Sziszi az alábbi nyilatkozatot adta lapunknak: — Most már sokkal nyugodtabban készülünk a vasárnapi utolsó KK- mérkőzésünkre, hiszen a Budapes­ten megszerzett négygólos előny rendkívül nagy biztonságot, nyugal­mat ad mindnyájunknak. Tudjak, hogy a Vojvodina „törleszteni“ akar a hazai közönség előtt, de mi úgy érezzük, hogy a visszavágó mérkőzé­sén sem okozhatunk csalódást a mi közönségünknek és újabb győzelmet aratunk. Nagy büszkeség minden Vasas-játékos számára, hogy újabb KK-győzelmünkkel olyan fegyver­tényt hajtottunk végre, amilyenre eddig még nem volt példa. Szilágyitól Bundzsák Dezső, a Va­sas kiváló csatára vette át a szót: — Az utóbbi évek során nagyszerű r ...."íinijiiimmHi|||l||í eg ységgé kovácsolódott a Vasas. Mindnyájan harcos felfogásban ját­szunk, nálunk nincsen elveszett lab­da. Kemény mérkőzéssorozat után állunk a KK döntő visszavágó mér­kőzése előtt. A négygólos előny elle­nére sem vagyunk elbizakodottak, hanem Növi Sadon is teljes erőbe­dobással küzdünk a győzelemért, mert mi ezzel is örömet akarunk sze­rezni a magyar szurkolóknak és újabb dicsőséget a magyar labdarú­gásnak. A két kitűnő játékos után Baróti Géza edzőtől a csapat várható ösz- szeáilítása felől érdeklődtünk. — Sajnos, ismét változtatnunk kell az összeállításon, mert a sérülésből alig felépült Csordásra vasárnap aligha számíthatunk. A terveim sze­rint Kontha kerül vissza a közép­hátvéd helyére, míg Teleki a bal- összekötő poszton szerepel. A csapat „mindenese“, Bundzsák, jobbössze­kötő lesz. Bízom a fiúkban, hogy ez­úttal sem okoznak majd csalódást és immár másodszor nyerik el a Közép­európai Kupát. Búcsúzóul a megye sportkedvelői nevében azzal búcsúztunk el a Bp. Vasas játékosaitól és vezetőitől, hogy újabb győzelmet, további sikereket kívántunk mindannyiuknak. M. I. Mozik M usora Augusztus 2-án, pénteken: Baja Uránia: Gábor diák. — Baja Központi: A varsói szirén. — Bácsalmás: Hajnalodik. — Jánoshalma: San Salvatore. — Kalocsa: Az idegen utas. — Ke­cel: Vörös és fekete II. — Kecs­kemét Árpád: Yvette milliói. — Kecskemét Városi: A két Lotti. — Kiskunfélegyháza: Ök voltak az elsők. — Kiskunhalas: Irén, menj haza. — Kiskunma jsa: Fiam, a tanár úr. — Kunszent­miklós: Hajnalodik. — Az Országos Nevelőotthon (Kecskemét, Zója u. 9.) az alábbi munkakörre hirdet pályázatot: mosónő, házimunkás, cipész. Felvételre jelentkezni lehet min­den nap 8—11 óráig. 4825 Csépíés után adja el felesleges gabonáját a fildnűvesszMezetek felvásárló szerveinek. Terményei árán nagy választékból vásárol­hat ruházati árukat és iparcikkeket a Bács megyei Földművesszövetkezetek szaküzleteiben. 1175 ÉRTESÍTÉS! Szekeres Ferenc újra megkezdte a RADIÖ­javítást Kecskemét, Jókai utca 47. sz. alatt, olcsón, gyorsan, szakszerűen. 1070 FÉRFIAK! Jelentkezzetek a Pécsi és Várpalotai szénbányákhoz bánya­munkára. Átlagkereset 1600 Ft-tól 2600 Ft-ig. Jelentkezni lehet a váro­si és járási tanácsok munkaerőgaz­dálkodási osztályán. 1126 PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bacs-Kiskun megyei napilapja Szerkeszti: a szerkesztő bizottság Szerkesztőség! Kecskemét, Széchenyi tér l; szí Telefon: 25—J6. 26—19. 11—22 Felelős kiadó: Molnár Frigyes Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság tér 17a; Telefon: 17—09 Sporteredmények a VtT-ről Labdarúgás: Magyarország—Liba­non 15:0 (10:0). Nagyon egyoldalú já­ték, a magyar csapat több gólt is rúghatott volna. Vízilabda; A magyar vízilabdázók újabb kétszámjegyű győzelmet arat­tak, miután az NDK csapatát 11:1 (1:0) arányban legyőzték. Kosárlabda: Magyarország—Svájc 104:41 (50:18). Vívás: Férfi tőrcsapatdöntőben Ma­gyarország csapata Egyiptomot 12:4- re, Romániát ll:5-re győzte le. Női tőrvívóink is megkezdték versenyei­ket. Magyarország—Finnország 12:4, Magyarország—Románia 11:5. Atlétika: Női magasugrás: 1. Balázs (Románia) 166, 400 m gát: Lltujev (Szovjetunió) 51.2, 100 m.: 1. Folk (Lengyelország) 10.6. női 100 m.: 1. Krepkina (Szovjetunió) 11.9; 4M m-i 1. Jirasek (Csehszlovákia) 47,6. A ma. gyár Kovács I. 5. lett 48.2-vel. A női 800 m-es döntőbe Kazi és Sasvári be. jutott. Kerékpár: sőre a repülőversenyben a 3. helyen végzett, Pásztor a 4000 m-es egyéni üldöző versenyben a középdöntőbe jutott. Birkózás: Tóth pontozással győzöttj Kerekes és Hofmann döntetlenül vég-* zett, Hódos pedig kikapott. Úszás: 200 m-es női mellúszásban a döntőbe jutásért Kárpáti Vera és a Csehszlovák Kraiova csütörtökön délelőtt újra úsznak. A 100 m-es női gyorsúszás első időíutamábun Ta­kács Kató l:06.9-es kitűnő idővel első lett, ugyancsak időfutam győzte« lett Tumpek a 200 m-es férfi pillan, góúszásban 2:25.9-cel. Kitűnő előkészítő műsort állított össze a Dózsa Bács-Kiskun megyei Nyomda V« Kecskemét. — Telefon: 15—29. 27—49 Felelős vezető: 3zűc* Béla igazgató III! A Kecskeméti Dózsa, hogy csapa­tát a bajnokság megkezdésére ösz- szeszoktassa és formába hozza, nagy­szerű labdarugó műsort állított ösz- sze. A csapat most vasárnap fél 6 órai kezdettel a Széktói sporttelepen az NB I-es Dorogi Bányász csapatát látja vendégül. A dorogi csapat nagy játékerőt képvisel, hiszen az elmúlt években többizben, mint a vidék leg­jobb csapata szerepelt. A mérkőzés szép játékot ígér és a Dózsa véde­lemnek nagyon jól kell a lábán áll­nia, hogy feltartóztassa a jóképes­ségű dorogi csatárokat. Augusztus 7-én, szerdán délután a Sztálinvárossal játszik a Dózsa, majd vasárnap, augusztus ll-én, Magyar- ország többszörös bajnokcsapatát, az MTK-t látja vendégül. Majd augusz­tus 14-én a sztálinvárosiaknak adják vissza látogatásukat. Reméljük, hogy ilyen kitűnő elő­készítő műsor a bajnokság kezdeté-* re formába hozza a most még kissé gyengélkedő Dózsa csapatát. Itt említjük meg, hogy a Dózsa minden kedden, szerdán és pénteken 5 óra után ifjúsági játékcstoborzást tart, amelyen szívesen látják a lab­darúgást kedvelő fiatalokat. HÁZTARTÁS vezetésére keres ma­gános. középkorú nőt, 60 évig be­zárólag, vidéki gyermektelen házas­pár. Cím: Nemes József, Tiszakécs- ke, Virág utca 2. 1231 ELADÓ 125-ös szovjet motor. Kecs­kemet, Repülőtér. III. nős ép. I. em. 3. 1232 ELADÓ Helvécián 2 hold 83 négy­szögöl szőlő és gyümölcsös, termés­sel. Kecskemét, Helvécia 278. szám, Iskolasor, id. Balogh Gyula. 1233 ELADÓ Törökfáiban 3 hold homok­föld. Kecskemét, Törökfái 145. Dé- kány István. 1234 25 LITERES tételben és nagyobb mennyiségben szarkási bor eladó. — Kecskemét, Mária utca 12. 1235 ÜZEMKÉPES stabil motort. 7—12 HP, bérbe keresek azonnalra, — későbbi megvételre. Cím: Kecskemét, Kisfái 103. Fehérvári Gyula. 1236 JÓ SZAKMUNKÁS dolgozókat tag­nak felvesz a Kecskeméti Cipész Szö­vetkezet. 1237 125-ÖS Moszkva DKW, első-hátsó te­leszkópos, új állapotban eladó, — Kecskemét, Árok utca 7. 4830 SÜLLYESZTÖS varrógép és egy négyszáznapos óra megbízásból eladó. Kecskemét, Kas zap u. 5. 4831 ELADÓ Budai beton mellett 10 km-re 6 hold föld, 1 hold szőlővel, elfog­lalható tanyával. Kecskemét, Kaszap utca 13. ____________________________1217 KI ADÓ 21 hold szántóföld és szőlő. Értekezés: Kecskemét, Kenderesi u. 7. _____________________ 1199 SZ OBA-KONYHÄS lakást keresek, költségmegtérítéssel. Kecskemét, Lő- wi Sándor u. 3. Kissék. 4803 KIADÓ feléből vagy kishaszonbérbe 8 hold szántóföld Belső-BaJlószög 256. szám alatt. Értekezés a helyszínen Pankotai Józsefnél. 4810 NAGYOBBMENNYISÉGÜ fűrészpor eladó. Kusztos bognárnál Helvécián, templom mellett. 4814 ROBBANTOTT kő, alapba való. el­adó, Kecskemét, Epreskert u. 1. 4824 125-ÖS CSEPEL, első, hátsó teleszkó­pos, újszerű állapotban, eladó. Kecs­kemét, Berényi Pál utca 9. 4824 ELADÓ vagy kiadó sürgősen 24 hold szántó és kaszáló, gazdasági épüle­tekkel. Kecskemét, Borz u. 7. 1223 ELADÓ Kecskemét, Liliom utca 13/'a* számú félportás ház, vételkor elfog-. Laiható. 1223 GYERMEKSZERETÖ, főznitudó ház­tartási bejárónőt keresek. Érdeklődni délután 5—7-ig. Kecskemét, Magyar utca 25. 4826 ELADÓ Jakabszállás 470. tanyaszámü 4 holdas tanyás föld, értékes gyü­mölcsfákkal, körút mellett. Érdeklődd ni lehet özv. Lugasi Imrénél Felső-* monostor 131 tanyaszám alatt. 1226 FÉLHALÓ eladó. Kecskemét Hosz- szú utca 20.________________________4827 VENNÉK négy-hat méteres gerendát; cserepet vagy palát, ajtót, ablakot; Kecskemét, Lestár tér 1. Házfel­ügyelő. Telefon: 16-08.___________4823 BO NTÁSBÓL ablakok, faanyag el-* adó Kecskemét, II. Halmos Lajos u; 5. (Reáliskola mögött.)__________4819 KI LENC család méh eladó, országos méretű kaptárokkal. LásziófalVa 134j Kuti János lakásán. _____________4817 EL ADÓ Törökfáiban, a monostori úti iskolánál 1 és fél hold föld. Érdek­lődni lehet ugyanott, Márton Ferenc-* nél.______________ 4815 KÉ T vidám fiatal leány szórakozó partnereket keres, társaság hiánya-* ban. Válaszokat „Szeretjük a tánc-* zenét“ jeligére a kiadóba. 4820 GYÜMÖLCSLADA kapható. Kecskemét, Simon István utca 12. ____4811 EL ADÓ Kecskemét, Ka da Elek utca 17. számú ház. 4804 HALÓSZOBABÜTóR eladó: Kecs­kemét, Egressy_ utca 2. 1205 KECSKEMÉT, Széchenyi körút 33j számú ház eladó. Értekezni lehet a helyszínen. 120} féregirtást jótállással végzünk. Községgazdái-* kodási Vállalat, Kecskemét, Deák tér 4., telefon 25-79. __ _ _ H83 AL APFOKÚ gyors- és gépírói vég-* zettséggel adminisztrációs munkát vállalnék. Cím: a Kecskeméti Ma* gyár Hirdetőben. 1230 Ilii A luzsnyiki stadion színpompás képe a VI. Világifjúsági Találkozó megnyitásakor. 122 ország 31000 fiatalja vesz részt a baráti találkozón. A stadion . eredmény táblája a fesztivál jelszavát hirdette először: MIR = BÉKE. S alatta a nemzetek zászlait tartja a felvonuló ifjúság.

Next

/
Thumbnails
Contents