Petőfi Népe, 1957. augusztus (2. évfolyam, 178-203. szám)

1957-08-31 / 203. szám

j egy Figyelemreméltó kezdeményezés | Jt LiLcniaqipökb- siker Bálikölcsönzés , megyei bábiészüe műbely, HlCSClláZ AZ ÚJJÁÉLEDŐ BÁBMOZGALOM TERVEIBEN Megyénkben is lendületes fej­lődésnek indult évekkel ezelőtt a bábjátszás. 1950—53 között több mint félszáz bábcsoport élt, Fülöpszálláson, Baján, Kiskun­félegyházán, Kalocsán és Kecs­keméten erős báziscsoportok működtek. Megyeszerte 20—25 azoknak a képzett bábosoknak a szá­ma, akik a fővárosban, vagy a megye területén rendezett bábtanfolyamokon resztvet­tek. Abban az időben a megyei ta­nács népművelési osztálya erő­teljesen foglalkozott a bábmoz­galom fejlődésével és támogatá­sával. Tiszteletdíjas bábfelelős tevékenykedett, nagyrészt az ő buzgalmának köszönhető a bábo­zás megerősödése. Később ezt a funkciót megszüntették. A kü­lönböző társadalmi szervek sem foglalkoztak eléggé a bábmoz- galommal. A légi, tapasztalt báb­játszók elkedvetlenedtek. A bá­bozás egyébként is áldozatválla­lást kíván, hiszen nemcsak ab­ból áll, hogy a bábokat mozgat­ják a piciny színpadon, hanem bizony maguknak kellett előállí­taniuk, sokszor minden segít­ség nélkül az apró bábfigurákat, a számtalan miniatűr kelléket, sőt nem egyszer magát a színpa­dot is. Ehhez pedig idő, nagy kitartás, hosszas készülődés kel­lett. A szabadidőben végzett munka lefoglalta a bábosokat. Nem jutott energia a próbákra, hanyatlott a bábjátszás politikai és művészeti értéke is. A megyei tanács végrehajtó bizottsága a művelődési osztály javaslatára nemrégiben foglal­kozott a népművelés helyzetével. Határozat született arról, hogy az osztály mellett egy- egy tiszteletdíjas referens be­állításának anyagi feltételeit biztosítják. Így lett a bábjátszás megyei re­ferense Hujber Józsefné tanár­nő, aki hosszú évek óta nagy ki­tartással és lelkesedéssel ápol- gatta a bábjátszás hagyományait, tapasztalt és leleményes vezető­je volt a kecskeméti bábcsoport­nak — sőt, egyidőben megyei előadója is volt a bábjátszésnak. Megkérdeztük Hujber József- nét, az új bábreferenst, milyen tervek vannak a bábmozgalom fellendítésére? — Ügy érezzük, hogy országos viszonylatban is úttörő kezde­ményezésnek számít az a terv, melyet ennek a művészeti ágnak a fejlesztésére, támogatására kö­zös erővel összeállítottunk — mondotta Hujber Józsefné. Cé­lunk az, hogy ne csak városa­inkban, hanem a községekben, falvakban, tanyákon is színpad­ra léphessenek ismét az apró bábuk, gyermekeink — és talán a felnőttek örömére. Egyelőre a következők történ­tek. A járási és városi művelő­dési házak vezetői erre az évre 200—200 forintos támogatást sza­vaztak meg egy megyei bábkellckgyártó mű­hely létrehozására. Ez az összeg lesz a mi alaptőkénk és a műhely dr. Bakai Tiborné rajztanár veze­tésével rpvidesen meg is kezdi munkáját. Kipróbált és hatásos bábda­rabok teljes kelléktárát ké­szítik el. Ezeket a kelléke­ket — bábukat, díszleteket kérésükre kölcsön adjuk a megyében működő bábcso- port oknak. A jövőben nem kell tehát már az indulásnál két-három hónapos kedvet szegő, lendületet tompító műhelymunkái végezniük a most megalakuló bábcsoportoknak. — Minden figyelmüket az előadá­sok színvonalának emelésére fordíthatják. A próbákon és az előadásokon kívül más elfoglalt­ságuk nem lesz. A kellékössze- állításokat a darab szövegköny­vével együtt háromhetes időtar­tamra adjuk kölcsön, egyelőre a városi és járási művelődési há­zakban alakuló bábcsoportoknak. Íratlan törvény lesz, hogy leg­alább hat előadást kell tartaniok a vidéki bábosoknak egy-egy készlettel. Egyrészt azért, hogy megtérüljön a kölcsönzési díj (három hétre 100 forint), más­részt, hogy a járás, a városkör­nyéki községek kultúrotthonai- ban is tartsanak bábelőadásokat a megalakuló báziscsoportok. A bábmozgalom számára is a leg­jobb »reklám« az, ha az érdek­lődők — pedagógusok, KISZ­tagok, fiatalok — személyesen ■ győződnek meg a bábozás hal- ; latlan érdekességéről és haszná- < tói. Gondoljuk, ezen az úton sok községben kedvet kapnak majd . helyi bábcsoportok alakítására. Ha egy csoport megalakult,! máris kolesönveheti egyik vagy ■ másik előkészített darabunk kel­léktárát. Azt is elárulhatjuk, hogy itt, Kecskeméten a legfőbb segítő-1 társunk a nőtanács. A nőtanács < megyei vezetői vállalták a köl-[ csönzés fáradságos és körülte- • kintő munkáját — természetesen aktíváikra támaszkodva. Vide-. ken is szorgalmazzék a bábcso- ; portok megalakulását. Terveink szerint október vé­gén vagy november elején kerül sor a kecskeméti cso­port első bemutatójára. A premier-darab valószínűleg az ! »Ezüstfurulya« című háromfelvo- ■ násos népi játék lesz. | Szoros kapcsolatot tartanak < fenn az Állami Bábszínházzal is.' Városainkban már az idén megalakulnak a bázis bábjátszó [ csoportok. Kalocsa az úttörő. Ott már 14 tagú csoport alakult, | óvónőképzősökböl, tanítóképző-[ sokból. Kitűnő adottsága van1 Kalocsának, amely bábszem-1 pontból jól kihasználható. A vá- 1 rosi parkban ott áll az úgynevezett mescház, amely kis költséggel állandó nyári bábszínpaddá alakít­ható át. A kecskeméti bábosoknak is igen megtetszett a meseház, a megyei művelődési osztály hasonló sza­badtéri bábszínpadot létesít a város _ valamelyik parkjában. Utána jönnének a többi városok — Baja, Kalocsa, Félegyháza. Október végén, vagy novem­ber elején tehát felgördül a füg­göny az apró színpadon, kezdő­dik a játék. Remélhető, hogy a kezdeményezés fénye igen gyor­san eljut a legkisebb községünk­be is. Csillogó gyermekarcok mosolya, öröme adja meg majd a választ, helyes volt-e a kezde­ményezés. Ügy hisszük, a felelet nem kétséges. Cs. L. A hangverseny- deremben mozdulat­lan csend ül a te­kintetekre. Az arcok • megszépülnek a mu- [ zsika varázsában s i a dallam szárnyaló | zúgása egy gondnél- ! küli világba vezeti •a zenekedvelőket. Fiatal művész- ! ígéretek állnak a ■ dobogón, s ujjaik Tinóm rezdülése lé- i lekemelő hitvallást [csal elő a hangsze- ’ rekből. A maga ■ nyelvén . mindegyik [ azt hirdeti, hogy a • muzsika, a zene az [életnek olyan szépl­• tőszere, melynek birtokában kivált­[ ságosan gazdagnak 'érezheti magát min- [denki. Örökszépségü, — I megunhatatlan dal- ’ lám zsongása árad ! a terenmen. Bee- l thoven: Mondschein szonátája körülöleli azt- a szelídmosoly­gás ú, kis szőke lányt, aki sugárzó fiatalságának min- ; den varázsával és ■ tisztaságával dédel­[ geti, csalogatja a billentyűk daloló 1 lelkét. A terem feszülten figyel. Minden lé­■ lekbe betör a dal- [lam áradó szépsége. , A mozdulatlanságot [egy sötét szemüveg [alá emelt zsebkendő íve töri meg. A kéz, [amely tartja, az »édesapa keze, mely [ sokszor tétova si- ! mogatással pihent ■ meg ezen a szőke [ kislányfejcn. Es a > szem, amelyből a [könnyek kigördül­itek, örökre lezárult [ minden külső szín [ és forma érzékelé­sére. Talán nem is [ zárult, hanem csak > másfelé néz, befelé. Most az ő kislá­nya játszik, akinek növekedését tenye­rének kifinomult tapintásával mér­hette csupán s aki annyiszor feledtette édes csacsogásával a szemére hullott szürke fátyol szo­morúságát. Együtt növekedtek a mu­zsikában, de most a zongorából felé csendülő hangok erejében érzi Igazán — mekkorát nőtt a lánya. Ezt a mozdulatot és ennek a néhány könnycseppnek a vi­lágra érkezését ta­lán rajtam kívül ném látta más, sí most te, kedves sző. ke lány — talán vi­lágsikerek előtt álló ifjú művész — azért mondtam el mind­ert neked, hogy megérezd: — amíg élsz, az édesapád aranyló könnyeinél nagyobb elismerés­re soha se számíts. Bieliczky Sándot (Verses gyermekmese) r Irta: Eszik Sándor Leüli a ház mögé kaszát kalapálni. Így dongott magába: részesnek kell állni; Jó szerencse, hogy üköregapjáról maradt rá egy kasza még az óvílágból. Hű, mily kasza volt az! Csupa elismerés! Legendák járnak hírt, nincs rá kifejezés. Kimondott dicsőség száll a falu száján, — A táltos kaszáról — meg e vidék táján Mikor kész lett János a kalapálással, szörnyűt suhintott oly rettentő csapással hogy a tábla búzát megérte a szele, tüstént rendredűlt a gabonának fele. sm joiuv m vr Érdemes volt? Nekünk, akik részt vettünk a vállalkozásban, minden­esetre az volt. Részesei voltunk egy magasrendű törekvésnek, a szépség és nagyszerűség látomásaiban gyönyörködhettünk; tartós barátságot kö­töttünk egymással és láttuk a bajtársiasság gyümölcseit eredményekké érni. Sohasem fogjuk elfelejteni a nagyszerű érzést, amely ott a hegyen eláradt bennünk. Az Everest meghódításának története az együttműködés története. Ha . vállalkozásunk mögött a merőben fizikai teljesítménynél mélyebb ás maradandóbb tanulság rejlik, akkor ez á bajtársiasság nagy értéke, s azok az. erények, amelyek együttesen létrehozzák. A magas hegyeken semmivé törpül minden nemzetiségi vagy felekezeti különbség, s a baj­társi összetartozás érzését csak erősítik a nehézségek és veszélyek, ame­lyek a hegy megmászásával próbálkozókat fenyegetik. Egyesíteniük kell erőiket, hogy elérjék a célt és mindnyájan együtt osztoznak a nagy ka­land izgalmas élményében. De hát mit feólnak hozzá mások? Ögy is úgy találják, hogy érdemes volt küzdenünk? Azt hiszem, igen, ha elfogadjuk, hogy a világnak, amely­ben élünk, szüksége van a kalandra, és hogy a kalandot sokféle területen lehet megtalálni, hem csupán a hegyen, s . nem is feltétlenül csak fizikai értelemben. Végső fokon, ha egyáltalán igazolást kell keresnünk, az Everest megmászásának igazolása abban áll, hogy mások is keresik az ő külön »Everestjüket, s a mi teljesítményünk éppúgy lelkesítheti őket, mint ahogy bennünket lelkesített az előttünk járók példája. A visszhang, amelvet sikerünk nemcsak hazánkban vagy a Nemzetközösségben, hanem még sok-sok országban keltett, világosan bizonyítja, hogy a kalandvágy még mindenütt cl. Az expedíció előtt, alatt és különösen utána, az érdek­lődő jóakarat és rokonszenv számtalan ajándékával és üzenetével árasz­tottak el bennünket, prózában és versben, a világ minden tájéról kor­mányfők részéről éppúgy, mint egyszerű emberektől. Az üzenetek jórésze gyermekektől és fiataloktól származott. Az Everest meghódítása, úgy lát­167 szik, felébresztette a kaland szellemét, amely minden ember keblében ott szunnyad. És sok jel mutat arra, hogy a kaland szellemének felébredése tartós eredményeket hozhat. Példaként megemlíthetem, hogy amikor Calcut­tában tartózkodtunk, Sir B. C. Roy, Bengál főminisztere, egy tervet kör­vonalazott előttünk, egy különleges gyakorlóiskola létesítésére vonatkozó­lag Dardzsiling közelében, ahol a legjelesebb serpák a társadalom minden rétegéből való fiúkat a hegymászásban és hegyi jártasságban képeznék ki. Ezzel emléket kívánnak állítani az Everesten elért sikerünknek, de elsősorban lerónák elismerésük adóját a serpáknak, akik közül sokan élnek Bengálban. A terv valóban minden dicséretet megérdemel. ¥ És a jövő? Az Everest meghódítása után igazán nincs helye a csüg- gedésnek. Ha csupán a hegymászás szempontjából nézzük, noha talán kicsit sajnáljuk is, hogy ez a csúcs nem hív többé küzdelemre érintetlen­ségével, azt hiszem, ideje volt már, hogy a hegymászók ezen a nyáron elérjék az Everest csúcsát. Az Everest vonzereje túl sok erőt tartott lekötve, amely a hegy világ felderítését lenne hivatva szolgálni; most, hogy elérték a csúcsát, ez arra biztathatja a vállalkozó szellemű kutató­kat és hegyjárókat, hogy szélesebb területen, a Himalájában vagy másutt keressenek új célokat. Az Everestet egy napon ismét meg fogják mászni. Lehet, hogy oxigén nélkül kísérleteznek majd vele, bár ez idő szerint ily módon nem sok esélyt látok a sikerre. Reméljük, hogy megnyitják a Nepált és Tibetet elválasztó határt a hegymászók előtt a politikai sorompó mindkét oldalán, hiszen az Északi falon a hegy tetejére vezető útvonal még megtételre vár. Eljöhet az idő, amikor az a lehetőség, hogy a hegy csúcsára az egyik oldal gerincén kapaszkodjanak fel és a másik oldalon ereszkedjenek le, merő elképzelésből valósággá válik. Ezek és egyéb lehetőségek tág teret nyitnak: a kalandnak még a föld e kis körzetében is. Azt hiszem, hogy más hegyóriások kihívását sem hagyhatjuk figyel­men kívül. Az Everestnél alig alacsonyabb csúcsok egész sora még min­dig »ott van«, mint ahogy Mallory mondotta. Hívnak-hívogatnak ben­nünket, és nem nyugodhatunk, amíg meg nem küzdöttünk velük. És még számtalan alkalom kínálkozik a kalandra, keressük akár a hegyek között, akár a levegőben, a tengeren, a föld méhében, vagy az óceán mélyén; és mindezek után még mindig »ott van« a Hold, hogy egyszer majd azt is elérjük. Nincs olyan Magasság, vagy mélység, amelyet az ember akarata el nem érhetne. VÉGE 168

Next

/
Thumbnails
Contents