Petőfi Népe, 1957. május (2. évfolyam, 100-125. szám)

1957-05-01 / 100. szám

twm&w PK K K * Kovatreaetői TÖT JtlL LÁSZLÓ I Tömöttebbek Szmiszlov, az új világbajnok A világbajnoki párosmérkőzés 22. játszmájában Szmiszlov biz- íositoita a döntetlent, elérte a 12.5 egységetts ezzel a világbaj­nokságot. Botvinnik 9:5 egységet szerzett a 22 játszmából. Szmiszlovnak először Botvin- nik gratulált a világbajnokság­hoz. W. W. Szmiszlov 1921. már­cius 24-én született Moszkvá­ban. Apja, W. O. Szmiszlov jó sakkozó volt és fiát korán meg­tanította a sakk szabályaira és aiapelveire. A fiatal Szmiszlov előbb Aljechin játszmáit tanul­mányozta, majd Capablanca és Lasker tankönyveit.’ Minősítő versenyeken 14 éves korában kezdett játszani. Az I. osztály minősítést 1938-ban érte el. Ugyanezen év őszén részt vett Moszkva bajnokságában, amely­ben ismert mesterek mellett Lilienthal nagymester is játszott. Szmiszlov az I—II. díjat osztotta Belavenec mesterrel, Lilienthal harmadik lett. Nemcsak Szmisz­lov kiváló teljesítménye keltett meglepetést, hanem művészi érettségű stílusa, a megnyitásel­méletben való tájékozottsága, a középjátékban teremtő ereje, a végjátékban pontossága. Másik kiemelkedő eredménye az 1941. évi moszkvai hatos versenyen el­ért harmadik helyezése Botvin- nik és Kérész mögött. Ez alka­lommal megkapta a nagymesteri címet. A háború után külföldi ellenfelekkel szemben is bizony­ságot tett ritka képességeiről. Az egyesült Államokkal vívott csa­patversenyen Reshevsky nagy­mestert mindkét játszmában le­győzte. Az 1948. évi világbajnoki versenyen második lett Botvin- nik mögött. Kérész, Reshevsky és Euwe előtt. A gőteborgi világbajnoki ver­senyen első lett, s így már 1954- ben párosmérkőzést vívhatott Botvinnik világbajnokkal. A küzdelem 12:12 arányban dön­tetlenül végződött, de a szabá­lyok értelmében Botvinnik meg­tartotta címét. ' Játszmáinak első gyűjteménye ■ saját beható elemzéseivel 1954- ben jelent meg. KÉT JÁTSZMA A VILÁGBAJNOKI VERSENY­RŐL szicíliai védelem XII: játszma Szmiszlov Botvinnik 1 e4, cő 2. HÍ3, g6 3. c4, Fg7 4. dl. d6 5. Hc3, Hc6 6. Fe3, Fg4 (H16!) 7. de:, de: 8. Vd8:t, Bd8: 9 Fc5:, Fc3:t 10. be:, Hf6 11. Hd4, He4: 12. Hc6:, be: 13. Fa":, Ffö 14. f3, Hdü 15. a4. Ba8 16. Fb6, 0—U 17. c5, Hc8 18. g4, Fe6 19. a5, Hb6: 20. eb:, Bfb8 23. Fb2, He5 24. Ve2, f4 25. Hdl, b5 26. Hf2, c4 Xflj ffÉi _ ä Wl+b. m í mi iWktmvm i a mi t'Hk m í A 1 1 £ # 1:1 i mwm 27. ab:!, ab: 28. Vd2, Bae8 29. Bfel, Be8 30. Fc3, Bc7 31. Khl, Bb7 32. Ba2. h5 33. Beái, b4 (Sö­tét gyalogáldozattal keres ellen­játékot.) 34. Fb4:. Vb6 35. Fc3, Ve3 36. Hdl, Vd2: 37. Bd2:, Hd3 38. Fd4, Beb8 39. Hc3, Bb3 40. h4, B8b7 41. Ba8t Szmiszlov nem látott védelmet a gyalogok előrenyomulása el­len, s ezért a játszmát a félbe­szakításkor feladta. a polcok, a raktárak ( Három üzlet — egy tanulság ) Az újság a számok erejével bizonyítja, hogy üzemeinkben napról napra növekedik, javul a termelés. Sok helyen már el­érik a régebbi eredményeket, de ez még mind kevés ahhoz, hogy az áruellátás ismét a régi me­derbe terelődjöq. Körsétát tettünk néhány föld- müvesszövetkezeti üzletben. — Meghallgattuk a falusi vásárlók problémáit. Vajon ők hogyan vélekednek üzemeink munkájá­ról, mi a kívánságuk? Műtrágya, védőszer van, — kisgép, szerárn hiányzik gálic. Kiosztását már megkezd­ték. Nehéz vollt a szénkéneg megszerzése, de aztán sikerült a szükséges 10 mázsát megvásá­rolni. Solt egyik leglátogatottabb he­lyisége a vas és műszaki bolt, ahol egyúttal műtrágyát is áru­sítanak. Az ügyvezető örömmel mondja el, A Kisújszállási Ládagyár nagy mennyiségű N A D A T vásárol. Cím: Ládagyár, Kisújszállás. Telefon: 83. 611 21. Fd3? (Világos 21. Kf2! után könnyen nyerhetett volna, mert Bb6:-ra 32. ab:, Bal: 23. b7, Bb! 24. Fa6!, Bb2t 25. Kg3, KÍ8 26. Bdl, Ke8 27. Bd4! következik gyors döntéssel.) 21.—, Bb6: 22. ab:, Bal:t 23. Kd2. Ba2t 24. Ke3, Fc8 25. Bdl, Bb2 26. Fc4', Kg7 27. Bd8, Fe6 28. Fe6:, fe: 29. Bb8, e5 30. c4, Kí'7 31. c5, Ke6 32. Bd8, g5 33. h3, Bbl 34. Kd2, Bb5 35. Kd3, Bbl 36. Kc4. Beit 37. Kb4, BblY 38. Ka4, Balt 39. Kb4, Bblf 40. Ka3, Balt 41. Kb2, Ba5 42. Bd3. Ba8 43. Kb3 A játszmát itt félbeszakítot­ták, de Botvinnik az újrafelvéte! előtt feladta. nimzoindiai védelem XIII. játszma Botvinnik Szmiszlov 1. c4, Hf6 2. Hc3, e6 3. d4, Fb4 4. e3, b6 5. Hge2, Fa6 6. a3, Fc3: 7. Hc3:, d5 8. b3, 0—0 9. a4, ,c5 10. Fa3, de: 11. be:, Hc6 12. Hb5, Fb7 13. Fe2. He4 14. Ff3, Hg5? 15. Fc6:, Fc6: 16. f3. a6 17. Hc3, f5 18. 0—0, Vf6 19. Vd3, Bfd8 20. d5, Hf7 21. e4, ed: 22. cd:', Fd7 hogy míg tavaly 300 mázsa pétisó került a gazdákhoz, addig az idén a 750 mázsás készletből 650 mázsa már a földeken pihen. Üjabb 50 mázsa pétisót várnak, mely a fennmaradó 50 mázsá­val együtt rövidesen a gazdák kamrájába kerül. Nem szőlős vidék Solt község, de azért a határban a nagy szántóföldek közé beékelődik itt is, ott is egy-kettő, vagy ennél is több hold szőlő. Vajon az idén megfelelő lesz-e a rézgálic- ellátás? Annyit kap a község, . mint tavaly. Már megérkezett | az első szállítmány: 40 mázsa por és 25 mázsa kristályos réz­— Ha így állnánk a kisgépek­kel. nem is voLna baj — tereli a szót a gépellátásra Eörsi elv­társ. Mit vár e tekintetben a falu dolgozó parasztsága? Öt gazda előjegyeztette nevét a vetőgépre. Ekéből is elkelne vagy 12 darab, a magtakaróból is hat készletre van vevő, de, sajnos, áru nincs. Ez a helyzet a szerárunál is. A bácskai kapából, amit úgy keresnek, mint a cuk­rot, meg a kubikos ásóból csak úgy csurran-csöppen. Szentgotthárdról várnák a szál­lítmányt, ha jönne. Egyéb szer­áruból tűrhető az ellátás. i\>m kell már a szomszéd községbe szaladni Következő állomásunk Fülöp- szállás volt. A Sztálin téren ta- j lálható vegyesboltba -látogat­tunk. Az első, ami szembetűnt, hogy a polcok áruval tömötteb­bek, nincs nagy tumultus. Kozma István boltvezetővel elegyedtünk szóba. Megtudtuk, hogy a vásárlók több mint ezer­féle cikk között válogathatnak. Javult az élelmiszer, az üveg, porcelán, a vas és vegyi cikkekkel való áru­ellátás. I vártnál bővebb a választék, jobb az ellátás Az Izsáki Földművesszövetke- és egyéb méterárut adunk el. A Kiss Manyi színművésznő, akit az elmúlt években elért kiváló alakításaiért népköztársaságunk kormánya Kossuth-dijjal tünte­tett ki. Pályázati hirdetmény A Kiskunfélegyházi Községgazdálko­dási Vállalat építőipari technikumi végzettséggel és többévi gyakorlattal -rendelkező műszaki vezetői állásra pályázatot hirdet. Jelentkezni lehet szóban, vagy írásban — a vállalat Kiskunfélegyháza. Kilián György u. i.. sz. alatti irodájában. 620 zet ízléses kirakatai úgy vonz­zák a vásárlót, mint mágnes a vasat. A hatalmas áruház egyik részében székel a méteráru és a rövid-kötött osztály. Kíváncsian érdeklődünk az osztály vezető­jétől, milyen az áruellátás. — Az áruellátás a vártnál jobb. A választék is bővebb. Kapható már ismét női, férfi szövet, selyem ruhaanyagok, ágynemű vászon és több olyan cikk, amely régebben nem volt. Kedvelik az NDK-ból ka­pott női c3 férfi szöveteket. Pillanatok alatt elfogy az a kevés mennyiség, amit ka­punk belőle. Naponta 150—200 méter szövet piaci napokon ennél jóval töb­bet. Nem oly gyakran, mint ré­gen, de azért még mindig e kell mondanunk egy-egy vevő­nek: — Nincs, tessék a jövő hé­ten jönni. Keresnek ágyterítőgarnitúrá­kat, szőnyeget, paplant, bélés anyagot, zefir inganyagot és még több olyan árut, amelyet jelen leg nem tudunk beszerezni a; ipartól. Három üzletben jártunk. Sze­münkkel győződtünk meg, hogy az ipar valóban egyre több árul ad a vásárlóknak, de még ígér sokat kell tennie ahhoz, hogy a? áruellátás elérje a kívánt: azaz az október előtti színvonalat. Nem. tisztelt olvasóim, a szerelem az nem tréfadolog, még a járás legjobb, leghíresebb tsz-ében sem az. Bizonyságul szolgáljon itt a -Fel- szabadulás« kocsisának, Majsa Bercinek tanulságot kínáló esete. Ez a Majsa Berci lóértő, katonaviselt legény, nem csodálnám, ha jö­vőre megtennék brigádvezetőnek. Különben mit dicsérem, úgyis ismerik. Tavaly, a felszabadulási parádén, amikor a huszárok először öltöztek be a negyvennyolcas díszruhába, ő volt a sorelső, az a mokány, pedrettbaj- szú kis fekete, aki a zászlót vitte.. Megmutatta a színes híradó, fénykép is készült róla, csak az a kár, hogy a bajuszcsinálás, az nem volt meg­örökítve se a fényképen, se a híradóban. Nem mintha hamis vagy ra­gasztott lett volna az a bajusz. Dehogy. Igazi volt annak minden szála, csak épp a színe, az a szép hollóíekete, az nem volt valódi. Úgy lett, hogy Majsa Berci gVufaszál kormával kente be az orra tövét, jobban mondva, az ott kiserkent legénytollat. , Baj ez? Nem baj, mert úgy szép a huszár, ha a bajsza is szép, vala­mit azonban mégis csak elárul. Azt, hogy Majsa Berci minden derekas- sága mellett is többnek szeret látszani, mint ami. Ennélfogva a tekintélyt csak t.essék-lássék tiszteli, jobbadán a maga feje után megy és akaratos­ságéval nem egyszer a brigádvezetője életét is megkeseríti. Aki pedig nem más, mint idősebb Majsa, vagyis a saját apja. Hiába mondja az, hk. valamit elrendel, hogy ö csak tudja, őrmester volt ő a soproni huszárok­nál, az ö szavát ne másítsa el egy tizedes, mit felel rá Berci? Azt feleli, hogy nem ér az az őrmesterség, mert az csak amolyan Ferencz József alatt szerzett sarzsi. Mit tanult akkor a huszár? Almozni, csutakolni, ká­romkodni, meg a szépet tenni. Ellenben ifjabb Majsa, aki a múlt eszten­dőben a tizedességig vitte, mi mindent össze nem tanult? Stratégia, tak­tika, ideológia, hogy csak a nagyját mondja, a közönséges katonai tudo­mányokról nem is szólva. Ez pedig mit jelent? Azt jelenti, hogy egy mai 1 tizedes nemhogy egy őrmesterrel, de egy minden hájjal megkent császári és királyi tiszthelyettessel is felér. — Mondd csak mondd — dörmög ilyenkor idősebb Majsa. — Abrak­kal él a ló, nem ideológiával. Az abrakot meg én c*ztom be, én vagyok itt a brigádvezető. Az abrak pedig azért kerül szóba, mert ifjabb Majsa egy idő óta na­gyon is bőkezűen bánik vele. Különösen a Villám nevű heréltet, azt dé­delgeti, annak juttat belőle fölösen. Ez már magában is hiba, nyomós ok idősebb Majsának a dörmögésre, ha nem a fogcsikorgatásra. Mert idősebb Majsa a fogát is csikordítja néha, amikor arra gondol, hogy mit szólna a tagság, ha a pazarlás a fülébe jutna. Ugyanis a ló, a Villám nevű heréit, másfél esztendeje még Majsáék lova volt. Mint ahogy az volt a párja, a táncoslábú, fejerázós Fecske is, amelyik szintén a szövetkezetben szolgál. Elég lenne egy rossz szó, egy alkalomszülte haragos (borzong belé még a gondolatba -is idősebb Majsa) és máris lobbot vetne a gyanú, hogy Berci a »saját« lovat dédelgeti, a »közös« állományt károsítja, amikor a Villám­nak kedvez. Pedig a csudát! Csak a vére hajtja Bercit, annak a hóbortos Peczöli Sándornak a lánya, Vilma miatt kap külön kosztot, dugott abrakot a Vil­lám. Mert az nem is ló — táltos, igazi »vakart paripa«. Suhan, mint a nyíl, a lába se éri a földet, ha Berci estelente a hátára pattan. Akkor az­tán gyű te! irány a szőlő, Peczöliék szőleje, hogy rágná le a tövét a filok- széra! Minek is volt fagy a tavasszal, minek is? Csaknem egy hétén át a hegyben éjszakázott a tsz, rozsé ropogott, gezemice sírt a parázson, hogy kifogjanak az időn, füsttel óvják a zsenge, didergő hajtásokat. Ki tehet róla, hogy a tsz szőleje épp a hóbortos Peczöli szőlejével határos! Hogy a tűz mellé előbb csak melegedni, aztán nótázni gyűlt a fiatalság? Hogy Berci, az a betyár, egyszer csak hátravetette a fejét és félig mondva, fé­lig dalolva rákezdte, ahogy az öreganyjától tanulta: Megrakják a tüzet Mégis elaluszik Nincs az a szerelem, Aki el nem múlik. Szép egy dal, szó se róla, bizonyára pásztorok, vagy bújdosó szegény­legények sípján született, de ki hitte volna, hogy a folytatást éppen Pe­czöli Sándor lánya, a sudár, csillag-tekintetű Vilmuska tudj£? Belenézett Berci szemébe, bólintott picit, ahogy a búzavirág feje bólint; ha a fénybe foszlik szirmáról a harmat, aztán mély, búgó vad gálám bitangon így adta meg a választ: • ' 2 (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents