Petőfi Népe, 1957. április (2. évfolyam, 77-99. szám)
1957-04-06 / 80. szám
Ünnepség Kecskeméten | Hálával és kegyelettel ÜNNEPSÉGEK (lolytatás as 1, oldalról) igazságot nem ezabad eltitkolni dolgozó népünk előtt. Mit kell tehát most tennünk? E kérdésre Kádár János elvtárs szavaival válaszolok: »Először is mindenekelőtt: továbberősítve államunk vezető erejét, a Magyar Szocialista Munkáspártot, a tömegek saját tapasztalata révén megszületett bizalom alapján tömöríteni kell a nép minden egészséges erejét a párt köré. Másodszor: fokoznunk kell a pártban, az államban, a munkásosztályban, az egész dolgozó népben az éberséget az osztályellenség és az imperialisták aknamunkája ellen. Erősíteni kell a proletárdiktatúrát az osztályellenség elnyomására. Harmadszor: állami és társadalmi szerveinknek. valamint a dolgozó tömegeknek igen komolyan kézbe kell venniük a gazdasági építés kérdéseinek megoldását. Negyedszer: amikor az imperialisták és ellenforradalmárok áskálódnak társadalmi rendünk, nemzeti függetlenségünk, békés alkotó | ' munkánk ellen, erősítenünk kell j kapcsolatainkat a szocialista tábor országaival. Éppen ezért párttagságunk és dolgozó népünk internacionalista nevelése elengedhetetlen feltétele a párt erősítésének, a Népköztársaság fejlődésének, a béke védelmének, a magyar nép boldogulásának. Azon a véleményen vagyunk, hogy a jelenleg Magyarországon tartózkodó szovjet csapatok nemzeti függetlenségünket és nép- köztársaság határait segítik védelmezni a külső imperialista támadó szándékkal szemben, s addig maradnak itt, ameddig erre szükség lesz!« Felszabadulásunk 12. évfordulóján ezek a feladatok állanak előttünk és biztosak vagyunk benne, hogy a kommunisták pártjának vezetésével, a Szovjetunió és a baráti országok segítségével hősies munkásosztályunk, szorgalmas parasztságunk és a néphez hű értelmiségünk e feladatokat is sikeresen fogja megoldani! emlékezünk... MEGYÉNKBEN hazánk felszabadulásának 12. évfordulóján Zakosrenkov vezérőrnagy beszéde- Engedjék meg, hogy a Szovjet Hadsereg harcosai nevében Magyarország újjászületésének nagy nemzeti ünnepe alkalmából üdvözöljem önöket és az Önök személyén keresztül a város és a megye egész dolgozó népét. 1945-ben a négyévszázados Habsburg-monarchia és a 25 éves fasiszta Horthy-uralom után Magyarország első alkalommal kapta meg nemzeti függetlenségét. A magyar nép a Kommunista Párt vezetésével felszámolta a kapitalisták és a földbirtokosok uralmát, létrehozta a népi demokratikus rendet és a szocializmus építésének útjára lépett. A Magyar Dolgozók Pártja vezetése alatt a magyar nép megkezdte a szocializmus építését és ebben hatalmas sikereket ért el. Azonban, mint ismeretes, a vezetésben komoly hibákat követtek el, amelyek a dolgozók elégedetlenségét váltották ki. Felhasználva ezeket a hibákat, valamint a soviniszta, nacionalista csökevények elméleteit, a nemzetközi imperialista agressziós körök és a magyur ellenforradalmi elemek az országban fegyveres felkelést szerveztek. A nemzetközi reakciónak az volt a célja, hogy Magyarországot kiszakítsa a szocialista táborból, rést üssön a szocialista országok barátságán, szétzüllesz- sze, meggyengítse, majd egyenként fojtsa meg azokat. A magyar munkásosztálynak sikerült felismerni azt, hogy mit hozna számára az ellenforradalom. A Magyar Szocialista Munkáspárt és a Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány vezetése alatt a magyar dolgozó nép a Szovjetunió, valamint a szocialista tábor országainak segítségével szétverte az ellenforradalmat. A magyar események komoly figyelmeztetést jelentenek mindazok számára, akik esetleg még abban reménykednének, hogy megbontsák a szocialista tábor országainak szilárd egységét. A magyar munkásosztály további sikerének záloga a szocializmus építésében a szocialista országok egysége, a magyar nép és a szocialista tábor országainak széttéphetetlen barátsága. Amikor a nemzetközi reakció minden erejével azon dolgozik, hogy kiélezze a nemzetközi helyzetet, akkor a szocialista tábor országai látják, hogy még jobban, mint bármikor, szükség van soraink összekovácsolására. Drága Barátaim! Engedjék meg, hogy a Szovjet Parancsnokság és a Kecskemét város helyőrségében tartózkodó szovjet alakulatok egész személyi állománya nevében őszinte, szívből jövő köszönetemet fejezzem ki azokért a meleg szavakért, jókívánságokért, amelyeket az Elvtársak a Szovjet Hadsereg iránt fejtettek ki. Mi, szovjet harcosok, áíérez- zük ezeket a meleg szavakat és jókívánságok jelentőségét, amelyekkel az Elvtáreak éltették a szovjet népet, a Szovjetunió kormányát és annak Kommunista Pártját. Éljen a magyar nép felszabadulásának 12. évfordulója! Éljen a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány! Éljen és erősödjön a szovjet és magyar nép örök, megbonthatatlan barátsága! Éljen a szabad, íügget len, baráti Magyar Népköztársaság! A nagyhatású beszédek után a Zenei Általános Iskola, az Állami Zeneiskola, a Tanítónőképző énekkara, Rácz Kálmán és népi zenekara, valamint a kecskeméti Szovjet Helyőrség ének- és tánc együttese az ünnephez méltó magasszínvonalú kultúrműsor ral szerepelt, KISKUNHALASON ápr. 3-án este 7 órakor a tiszti klub kultúrtermében 500 főnyi ünneplő közönség emlékezett meg a felszabadulás 12. évfordulójáról. Horváth István elvtárs, a járási MSZMP intézőbizottság titkára mondott ünnepi beszédet, majd a Kiskunhalason állomásozó szovjet helyőrség katonái nevében Filatyev alezredes szólott. Az ünnepi estet színvonalas kultúrműsor, — a végén az Élet tanulsága című szovjet film vetítése — zárta be. Április 4-én délelőtt fél 10-kor a város dolgozói az MSZMP járási, városi bizottsága, az üzemek, tömegszervezetek, intézmények, hivatalok képviselői útján megkoszorúzták az októberi ellenforradalmi események során ledöntött, majd ismét felemelt szovjet hősi emlékművet. Az emlékműnél megemlékezést tartott Sipos János, az MSZMP városi intézőbizottságának titkára, A koszorúzást követően a Sertés- tenyésztő Vállalat kultúrtermében baráti hangulatú fogadást tartottak a magyar és szovjet elvtársak. BÁCSALMÁSON a délelőtti órákban 500 főnyi tömeg gyűlt össze,hogy megkoszorúzza az emlékművet. Az ünnepi nagygyűlésre az esti órákban került sor a kultúrházban, ahol a párt- és tömegszervezetek vezetőin kívül számos dolgozó paraszt tsz-tag jelent meg és még sokan mások. Ünnepi beszédet Hegedűs István elvtárs, a járási tanács elnöke mondott. Az ünnepség után nívós kultúrműsor, majd reggelig tartó táncmulatság zárta be a felszabadulás napját. Koszorú- zási ünnepség volt még Katymár, Kunbaja cs Mélykút községekben. BAJÄN április 3-án délelőtt a Déry-kertben a városi tanács, a párt, az üzemek, vállalatok küldöttségei megkoszorúzták a szovjet emlékművet. Este a helyőrségi tiszti klubban az MSZMP, a városi tanács és a Hazafias Népfront ünnepséget rendezett. Az ünnepséget Karajkó János, az MSZMP városi intézőbizottságának elnöke nyitotta meg. Ezután Romeics Ferenc, az MSZMP megyei intézőbizottságának tagja mondott ünnepi beszédet. Az ünnepség keretében a bajai kommunisták egy díszserieget adtak át a szovjet hadsereg helyi képviselőjének. Az ünnepséget nívós kultúrműsor követte, melyen többek között fellépett a Tanitónőképző énekkara, a Kultúrház zenekara, a bajai Városi Zeneiskola tanárai, valamint a nagybaracskai népiegyüttes. A műsorba beiktatott szovjet katonai kultúrcsoport is nagy sikert aratott. Az ünnepi estet baráti vacsora zárta be, melyen mintegy négyszázan vettek részt. a jAkAs községeiben ís, minden községben tartottak ünnepségeket. A délszláv lakta vidékeken, a magyar és a délszláv lakosság közösen ünnepelt. KISKUNFÉLEGYHÁZÁN április 3-án délután 4 órakor a tanácsháza nagytermében mintegy 500 részvevővel tartottak ünnepséget. Az. ünnepi beszédet Juhász László, a városi pártbizottság elnöke mondotta el. A szovjet hadseiieg részéről egy őrnagy emlékezett meg április 4-ről, — a szdvjet nép minders más népnek igaz barátja, —* hangsúlyozta beszédében. A magyar népnek is őszinte szívvel jött segíteni úgy 1945-ben, mini most, az ellenférradalom leveré sében. A segítséget a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány kérelmére, a varsói egyezmény alapján adta a szovjet nép a magyar népnek, á magyar nép teljes egyenrangúságának fenntartása mellett. Az ünnepség1 után a jelenlévők megkoszorúzták a szovjet emlékművet. A szovjet hő)sök temetőjében a párt, a honvédség és a szovjet hadsereg parancsnoksága megkoszorúzták a szovjet sírokat. A JÁRÁSBAN is mindenütt voltak ünnepségek, kultúrműsorral egybekötve. Kiskumnaj- sán az ünnepi műsort a szovjet katonai alakulat művészeti csoportja adta. A moszkvai nagykövetségünk fogadása április 4-én (Moszkva) Boldoczki János Magyarország moszkvai nagykövete csütörtökön este fogadást adott hazánk felszabadulásának 12. évfordulója alkalmából. A fogadáson megjelent a szovjet állam és párt vezetői közül Bulganyin, Malenkov, Zsukov és Gromiko, valamint a politikai és gazdasági élet számos más vezető személyisége, A fogadáson először Boldoczki János nagykövet pohárköszöntőt mondóit Majd Bulganyin, a Szovjetunió MinisatertunácsáRak elnöke válaszolt. Hangsúlyozta a magyar kormányküldöttség és a szovjet kormányküldöttség között Moszkvában lefolytatott tárgyalások jelentőségét. Kiemelte milyen fontos és szükséges a béke megőrzése szempontjából a szocialista tábor egysége. A pekingi ügyvivő fogadása (Peking) Csou En-laj, Kína miniszterelnöke beszédet mondott azon a fogadáson, amelyet Pál József Magyarország ideiglenes pekingi ügyvivője adott a felszabadulás 12. évfordulója alkalmából. A kínai miniszterelnök hangsúlyozta, hogy Magyarországnak a Szovjetunióval és más szocialista országokkal folytatott tárgyalásai jelentősen megszilárdították a szocialista tábort. Az a nagy győzelem! melyet a magyar nép az ellenforradalmi puccs szétzúzásával aratott, megmentette a szocializmust Magyarországon és hozzájárult a béke fennmaradásához. A beszédre áz ügyvivő válaszolt. Ä szovjet hősök emlékművének megk ősz®rázása Lélekemelő ünnepség keretében koszorúzták meg április 4-én délelőtt Kecskeméten a szovjet hősök Szabadság téri emlékművét. A magyar és a szovjet himnusz elhangzása után Borsodi György elvtárs, az MSZMP megyei intézőbizottságának tagja mondott beszédet, majd elhelyeznék a megyei, városi pártbizottságok, az ifjúsági szervezetek, a tanácsok, a fegyveres alakulatot a különböző társadalmi egyesületek, az üzemek, vállalatok és a szovjet helyőrség koszorúit. A koszorúzási ünnepség a szovjet helyőrség három szakasza és a katonai zenekar díszmenetével ért végei. 4 dán miniszterelnök Norvégiában (Oslo) Hansen dán miniszter- elnök a norvég fővárosba érkezett, hogy megbeszélést folytasson Bulganyin szovjet miniszter- elnök legutóbbi üzenetéről. A szovjet kormányfő, mint ismeretes, nemrégiben a norvég miniszterelnökhöz és a dán miniszterelnökhöz intézett levelében felhívta a két kormány figyelmét, hogy országaikra is veszéllyel jár, ha a NATO támaszpontjain atomfegyvereket helyeznek el. VOROSILOV Indonéziába látogat (Moszkva) A TASZSZ jelenti, hogy Szukarno indonéz köztársasági elnök meghívására Voro- siiov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke májusban Dzsakartába látogat. 3Cét kislány, nap már régen nyugovú- CTE ra tért, de Joli és Ili még nem mentek aludni. A kis ház előtt ültek, a jó puha fűben, mezítelen lábukra foltozott kis köténykéjüket. húzták és sugdolóz- tak. — Ila sikerül, talán még cipőnk is lesz . .. — Ili! A mindenségit! Gyere már aludni, mert a nyakad közé csördítek! — kiáltott ki az ablakon Ili papája. — Megyek már, édesapám. Rögtön megyek... — Én úgysem tudok aludni, Ili, olyan izgatott vagyok. Tudod, ha sikerül, veszünk majd egy széles fehér szalagot is — tervezget Joli, majd így folytatja: — Tudod mit? Koszorúba fonom a hajam, így öregebbnek látszom majd. A gyáros úr majd azt hiszi, hogy idős vagyok. — Hát igen, nagy kár, hogy még nem töltötted be a tizennegyedik évet. Majd csak lesz valahogy. Na szervusz, Jolikám. Fél ötre kész legyél! — búcsúzik el IH. Szétrebbentek. Far perc múlva már az ágyban álmodoztak a gyárról, a kefékről, a fizetésről, amiből szalag lesz és talán új szoknya is. Az álomiündérke sehogy sem tudta őket álomba ringatni. S pár óra múlva álmatlansággal küzdve, hajnali fél ötkor kéz a kézben ballagott a két kislány a gyár {elé, ■ ELINDULT — Tudod, ha itt, a temető mellett sötétben járok, egy kicsit mindig félek. Pedig ezek az emberek már nem bántanak — suttogta Joli és jobban ráfonta kövérkés ujjait Ili vékony kis kezére. — A hullaház is félelmetes, ott ■majd szaladunk, jó? — Ne csacsiskodj. Látod, én nem félek — nyugtatta meg Ili. — Én itt dúdolni szoktam, hadd hallják a járókelők: bátor gyerek jár erre. Alig értek a nóta végére, a Schneider-cég dudája úgy bslesi- vított a levegőbe, hogy azt a város minden házában hallották. A két leány futásnak eredt. A Schneider-cégtől még két pere a kefegyár. — Fussunk versenyt — indítványozta Ili. {7\ont jókor érkeztek. Ott js volt a nagypocakú kefegyáros. Jobbkezében elégedetten morzsolgatta a vastag aranyóra láncát és úgy nézett, mintha üveg- szeméből is a megelégedettség csillogna. Mustrálgatott bennünket. — Gyerekek ugyan, de erősek. Nem kell, csak félmunkabért adni nekik.,. — Na, te kontyos, lépj ide. Hány éves vagy? — Tizenöt. — És te? — szólt a koszorúba- font hajú Jolihoz. — Tizenhat. £ A gyáros nézte a két kislányt, Megszólalt: — Ha nem látnám, hogy zsebkendő van a blúzod zsebében, tényleg azt hinném, hogy tizenhat éves vagy. — Igen, tizenhat éves leszek nemsokára — rebegí a kislány. — Na gyere, qdak munkát, Hadd zabáij le iá, te kis seny- vedt, vacak, éhenkórász, É szavakat Ili már alig hallotta. Örült, hogy felvettek, szaladt a többiek után, hogy azon-* nal megkezdje a munkát. gymás mellé ültek. A V munkahely csodálatosnak tűnt. Az asztal közepén kis rezsón gözölgött egy edényben a szurok, örömükben ezt is jószágának érezték. Óh, nagyon jó ez. Ott, a sarokban egy kis fekete lány biztosan csak azért köhögött, hogy lássuk, hogy ő mai régi, állandó munkás. — A bicskáddal felemelsz agg kis adagot, szurokba mártod, a felesleget ledörzsölijd, huzol egy kis cérnát, megkötözöd, megint a szurokba mártod, itt a pintli helye, ideteszed, jól megcsavarod.., az anyád mindenit, nem lopom én a pénzt! Ha naponta ezerszer megismétlőd, kapsz egy pengőt( Délfelé a két kislány már húsz kefénél is többet készített. — Számold csak, Ili — szólí Joli. — Ez m ár háromszáz négy * ven pintli. Telt-múlt az idő. Az óramutató este tizenegy felé járt. A város elcsendesült, csak a csillagok ragyogtak, de a két kislány még mindig dolgozott. Fáradtan keltek fel az asztaltól tizenegy után. Ili nyolcszizhisz, Joli hót-