Petőfi Népe, 1957. március (2. évfolyam, 50-76. szám)
1957-03-24 / 70. szám
\ Y &ms mmt'M * Kovaívem élői TÓTH A XXIV. szovjet bajnokság döntő játszmája Bronstein, Talj és Tolus álltak az élen a XXIV. szovjet bajnokság utolsó fordulója előtt 13 —13 egységgel. Talj ellenfele To- ius volt, Bronstein Holmov mesterrel játszott. Ez utóbbi játszma döntetlenül végződött, Talj pedig győzött Tolus ellen s így nyerte a bajnokságot a húszesztendős rigai egyetemi hallgató. íme a döntő játszma, amely most elindul világkörüli útra a sakkfolyóiratok hasábjain es a napilapok rovataiban. K1RÁLYINDIAI VÉDELEM T.alj Tolus 1. c4, Hfö 2. Hc3, g6 3. c4, ctG 4. d4, Fg7 5. f3 (Nimzovics rendszere. Világos g4 és h4 után támadást tervez). 5. — e5 G. Hge2 (6. de:, de: 7. Vdil:t, Kdtl: 8. Fe3, FeG 9. 0 — 0—0, Hd7 után sötét HcG! lépéssel nyomást gyakorol a d4 mezőre.) 6. —, Hbd7 7. Fg5, cG 8. Vd2, ú—0 9. dö, c5 A királyindiai védelemben gyakran előáll ez a helyzet. A centrum zárt s világos a király- szárnyon, sötét a vezérszárnyon indul támadásra. 10. g4, aG 11. Hg3, Be8 12. h4, Va5 13. FhG, H£8 14. hő, Vei 15. Fd3, b5 1G. 0—0—0, be: 17 Fbl. Fh8 18. Bdgl Bb8 19. Hf5! H6d7 20. Fg5! (Fenyeget 21. He7t. Kg7 22. FhGt, KiG 23. Vg5 matt) 30. —H Fg7 21. Hg7:, Kg7: 22. FhGf, Kgt! 23. £4. ef: 24. VÍ4:, VdU 25. hg:, HgG: 26. Vh2. Hdeo 27. F£4, HÍG? (27. — Hf4:! tartotta Volna a játszmát.) 28. VhG, Hegü 29. Fg5, 16 Fo6 10. e3, Hd7 11. b3, Fg4 12, Vd2, a5 13. Fb2, FhG (Akadályozza e4-et.) 14. a3 (Nem engedi a huszárt b4-re.) 14. —, fű 15. Ve2 (Vd3!), Fe6 16. Hcd2, VbG 17. Vd3, Bad8 18. Hc4, VaG 19. Ffl, Va7 (Világos a sötét vezér és futó kedvezőtlen helyzetét kihasználja és megindul a középen.) 20. e4, Hc7 21. b4. a4 22. d5, ed: 23. ed:. He5 24. Hce5, le: 25. Fe5:, Bd5: 26. Ve2, Hb5 27. Ff4!. Fg4 28. FhG:!, Bf3: <Hd4 veszít 30. Ve7, Hf3:f 31. Khl és a g7- en fenyegető matt miatt.) 29. Ve7:, Vf2:+ 30. Khl, Vh2:f (Mentség már nincs; BÍ7-reVe8t nyer.) Sötét egyidejűleg feladta. FRANCIA VÉDELEM Játszották Moszkva bajnokságában 27. Khl, Ve3: 28. Be3:. He8 29, g4!. fg: 30. Bgl, Hg7 31. Bg4:, Kh3 m m %i síi 1 ßll® tel Nejstudt Uuszi 32. HÍG!, Bec7 33. Bh3 (Fenyeget ,34. Bh7:f, Hh7: és HgG matt vagy 34. HgGf. HgG: 35. Bh7 matt). Horgolt ágy terítő A kis csillagocskákból készülő ágyterítőhöz GO-as horgolócérnát használunk, és a következő leírás szerint készítjük: 1. sor: 8 láncszem. 2. sor: 28 egyráhajtá- sos pálca. 3. sor: 3 róvidpálca, 3 láncszem váltakozik a soron. 4. sói’: az előző sor 3 láncszemébe 3 kétráhajtásos pálca, az utolsó ráhajtást a horgolótűn hagyjuk és a harmadik pálcánál egyszerre húzzuk át. Nyolc pálcacsoportot kapunk, közötte 7 lánc- | szemmel. 5. sor: az előző sorban 33. ha 34. Bh5:y és sötét fol-l Ííészült ®lső lyul\ba„ 9, .kétráhaj: .. j tasos palca, majd 3 láncszemet adta, ba háromszor-három kétráhajtásos pálcacsoportot horgolunk A páleacsoporlok között haron levegőszem van. G. sor: a 9 pál ca fölé 11 kétráhajtásos pálca utána G láncszem, majd kétszer három kétráhajtásos pálcacsoport az előző sor három pálca csoportja föle. Közben 6 levegőszem. 7. sor: a 11 pálca fölé (s kétráhajtásos pálca, 6 láncszem egy rüvidpálca az előző sor 6 láncszemébe, majd ismét 6 láncszem, s a 2—3 pálcacsoport között 4 láncszemet horgolunk Az összeállítás az utolsó sorra) történik. A XII. MAGYAR BAJNOKSÁG végeredménye a Berger-Sonnen- born értékelés - alapján (zárójelben a nj^ert, vesztett és döntetlen játszmák száma): Barcza (+8 —1 =4) 10, Ben kő (+6 —2 =5) 8.5, Bilek (+6 —2 =5) 8.5, Szilágyi (-J-6 —3 =4) 8, Köbért (+5 —3 =5) 7.5, Portisch (-! 5: —3 =5) 7.5, Bely dr. (-j-5 —4: =4), ifj. Honfi (-(-6 —5 —2) 7,: Kluger (+3 —3 =7) 6.5, Lengyel: | horgolunk és a következő lyuk Tjaiuiízra, I: t i í |Ü i ■ 8 \&m a ...........■ :i s®- a aus 1. e4, eG 2. d4, dö 3. Hd2, HcG 4. Hgf3, HÍG 5. e5, Hd7 6. Hb3, Fe7 7. Fb5, 0—0 8. 0—0, Hcb8 9. Ff4, bG 10. c3, c5 11. Hcl, FaG 12. FaG', HaG: 13, He2, Hc7 14. Vd2. Bc8 15.-Etel, Be8 1G. Fg5!, 1- i 17. Hg5:, Hit! 18. 14, £5 19. el:.j(-j-3 —4 =6) G. Flórián (-j—3 —5 gf: 20. Hl'3. Be7 21. Hg3, 15 22. | =5) 5.5, Gasztonyi (+2 —G e=5) VeM!, cd: 23. Hd4:. Be8 24. HcG, 4.5, Papp L. (-fi —9 =3) 2.5 So- VdG 25. He5, Bc7 26. Hh5, Vc5 i be-slyén (—9 =4) 2. ’ t * Aljechin a bábok szerepéről Dr. Al.jccliin játszmái gyüjtámi- kél feltételnek, ezzel szentben inin-| nyének francia kiadásában bevezetőt dig a/ a nyilvánvaló hátránya, Iliig,vx irt sakkozói fejlődéséről, A magyar a tezér itt akadályozza a bástyák? sakkozók előtt eddig ismeretlen ta- érintkezését. ' | nnimánybói a (link az alábbi részt: | 5. A KIRÁLY. A király kérdései rendszerint u sáneolással ei tani döntve, mert a lehelő leggyorsabban? az egyik szárny felé kall őt elvinni,» kivéve azokat a riika esetekat, ami-' 3 kor a küzdelem közepén hamaro-S san holtpontra jut (kölcsönös íiId- | kád) és amikor a király a többi? tisztitek kényelmetlenséget okozna.» Az 1-es rajz zöld tweedből és sötélebb zöld ballonból készült kétnyol- eados kabátot és a hozzá való szoknyát mutatja be. A 2-es számú rajzon gallér nélküli kiskosztümöt láthatunk, anyaga sárga kasha szövet. Végül egy szép tavaszi kabátmodell. l. GYALOGOK. Gyaloggal no tegyünk egyetlen lépési sem, amely nem feltétlenül szükségéé a középért folytai ott küzdelemre vonatkozó terv végrehajtására, az állás természete szerint. 2„ HUSZÁROK. A huszár helyét legkönnyebben lehet meghatározni , . .*«*.. ........ sz akaszban. Tényleg keil, KiUÖnöjse.n a bástyáknak. 30. e51! (Kinyitja az állót a b 1F számára.) 30. —, Be5: 31. FgG:, Bb7 <Hg6:-ra vagy hg:-re Vh7:nyer.) 32. He4!, fg: 33. Bfl, Bel: 34. Fe4:, Bg7 35. BfG, F«4: 3G. Bhí'l, Hd7 37. BdG:. Ve7 38. Baö:, Kh8 39. Fh7:!, Hb8 40. Ff5f. kgí! 4L FeGf, FeG: 42. BcG:, — sötét feladta. BARGZA-MEGN VITÁS Kiss Lajos. a Társadalmi Sakkszövetség elnöke írja: A »Petőfi Népe« sakkrovata a megye sakkozóinak kitűnő vasárnapi szórakozást nyújt, örvendetes, hogy a rovat a többi lapot megelőzően mutatja be a -mesterversenyek játszmáit s ezzel is fokozza az érdeklődést a rovat iránt. Egyetlen hiányosságként kell megemlítenünk, hogy a rovat eddig csak egyetlen játszmát mutatott be megy énk sakkozóitól, holott a rovat arra is hivatott, hogy azon keresztül legyen lemérhető megyénk sakkéletének színvonala és fejlődése. Persac egészen kiváló játszmák nem állanak rendelkezésre. s ezért arra az úttörő feladatra vállalkozom, hogy bemutassam az üzemi csapatbajnokság egyik játszmáját abban a reménységben, hogy a jövőben gyakrabban találkozunk majd e rovatban megyénk sakkozóinak játszmáival és elemzéseivel. hogy ellenséges gyalog ne iám ii-iss i sikerrel. -Legjobb helye a középponthoz legközelebb eső. 3. FŰTÖK. Határozottan helyeslem a futók szárnyi fejlesztését, ha a gyaiogállás általános szerkezete ezt megengedi, éspedig két nagyon egyszerű oknál fogva: a) az oldalt fejlesztett futóknak hatásköre valamivel nagyobb terjedelmű, mint ha a i. soron állnak (mint pl. az 1. e?— e4, e7—e5-ból származó megnyitásokban); — b) ami fontosabb, kevésbé vannak kitéve cseréknek, legalább a játéknak ebben a szakaszában. Már pedig a „két futó“ együttes működésének előnye a végrehajtás szakaszában egyhangúlag elismert. •i. VEZÉR. A játék első szakaszában lényeges kérdés, hogy a vezérnek jó mezőt találjunk, erre a problémára — véleményein szerint — élteiig túl kevés figyelmet fordítottak. Az a jó mező, ahonnan a vezér közvetlenül, vagy közvetve a legnafélre kell vinni nem azért. hogy elrejtőzzék (légi, kissé szimpla felfogás szerint).? hanem hogy megkönnyítse a többi; tiszl összjátékát a középmezok it folytatott küzdelemben és főképpen,; hogy megvalósítsa a bástyák iisszjá-; tékát. Ez utóbbi megfontolás külii-X nősen fontos. K, BÁSTYÁK. Elvben a bástyáknak! mindig az 1. sorban kell lenniük,! közvetlen érintkezésben. Huszárnak,! vágy futónak csak kivételes esetben szabad közöttük állni és rövid idő-! re. Általánosságban a bástyák nyilván legjobban nyitott vonalakon áll nak. Mégis kivétel (ez különben! nem nagyon ritka), mikor a nyitott! vonalat egyéb tisztek kielégítőn vé-j óik és akkor, amidőn egy vagy két' bástya lecserélése az ellenfélre előnyös. Ezekben az esetekben ideiglenesen meg kell elégedni egy félig nyitót' vonallal, míg meg nem ja-] vitható a bástyák állása, mert nem kell tartani cserékből. A nyári ruhák közöld ismét tért hódít a be szoknya. Sok nyári ruha készül konfekcióiparunkban csíkos és pepita ' anyagokból. A 4-ef számú rajz világoskék ripszvászon ruhát ábráról, pici japánujjal, fehér géphímzésű pettyekkel, levasalatlan kólókkal. Az 5-ös számú rajz magasított derekú, bar- nacsíkos kartonruhát mutat !' HETI ÉTREND Hétfő: Rántott leves, paprikás burgonya kolbásszal. Kedd: Húsleves, sóskamártással, levesbússal, ízes palacsinta. Szerda: Gombaleves, sárga- répafőzelék, rántott párizsival. Csütörtök: Halászlé, töportyűs túróscsusza. Péntek: Zöldsegleves, töltőit felsál párolt rizzsel. Szombat: Bableves, rizslepény, Vasárnap: Cspnlleves, kolbász- szál töltött sült karaj burgonyapürével, párolt káposztával, csö- röge. gyobb hatást gyakorolja a középre j i-s altot a legvedettebb. Az alapállás : mezője néha megfelelhet ennek 1 , Kiss L. Dr. Kunák J. SEKKBE tlfcüEüLt ; Kiskunfélegyháza sakkcsapata t Kecskeméten | Március 24-én Kiskunfélegy-1 I Az óbester-há Aki úgy for dúl meg megyei tanácsház épületé- Sörkertre néző épülíjtszániy- n*Kei utcára hajló felkelti figyelmét a két szárny eltérő építési módja. Első pillantásra a nagy ház Hét fel3 egyenlőnek látszik, de ha itt is, ott is he kell nyitnia a hivatali ajtókon. feltűnik, hogy míg az Erkel utcai oldalon a megszokott egytéglányi ajtófélfákon keresztül lehet bei-m- ni a középfolyosókról a szobákba, a másik oldalon métervastag ajtófélfa-alagutakon juthat a hivatalnoki íróasztalok elé. Mi ennek a magyarázta? háza huszas sakkcsapata játszik | ben, hogy dolga akad Kecskeméten. A kijelölt játéké-\ ban és az épület Erkel utcára hajló leiében' okvetlenül sPk vasárnap délután negyed 3 órakor jelenjenek meg a Sakkotthonban. (Szakszervezeti székház.) Baja csapatbajnoksága * Izgalmas küzdelem után fejeződői.t| be Baja nyplcas csapatokkal meg-f rendezett bajnoksága. Győztes a Pe-t tőíi 22.5 egységgel, további sorrend :J Szpartakusz 19, Vörös Meteor 15, Viz-J ügyi Igazgatóság 14. MÁV 9. f A bajai sakkozók üdvözletüket kül-| üik a Petőfi Népének és közlilc. ♦ hogy a sakkrpvatot hétröl-hétre bé-| hatóan tanulmányozzák. | RÖVID HÍREK A SAKKVILÁGBÓI* ♦ A Vörös Meteor sakkcsapata l kéthetes lengyelországi körútra indul. A csapat éljátékosai Szilágyi, Bilek, Mészáros és Flcsch. Bratislava nemzetközi versenyt rendez már-' cius 22—április 4 között. A magyar színeket Sándor Béla mester képviseli. 1. H£3, HÍG 2. g3, gü 3. Fg2, Fg7 • 4. 0—0, 0—0 5. d4. d5 G. c4, de: 7. Ha3 (Világos a Baecza- ( megnyitást meglepetésnek szánta.! ezentúl 7. —, c6 8. Hc4:. Hd5 9. Bel, számunkban közüliül Igen egyszerű; Az Erkel utcai oldal a meglévő réginek stílusát utánzó, körünkben alkotás, míg a bejárattól balra eső szárny egy része — a mellette levő földszintes háztól számított 14 ablaknyi darab — földszintje és első emelete egy százados múltú épület ma- mardvanyait rejti magában. Kecskemét egyik legrégibb katonai épülete volt ez a ház ifjú korában. A városban székelő ezred parancsnoka lakott a házban és ezért a nép óbester-ház néven emlegette még akkor is, mikor már más célra szolgált. A múlt század folyamán nem egyszer az uralkodó ház tagjai, főhercegek viselték a kecskeméti ezred parancsnoki tisztét, sőt olykor nagyobb katonai egységeket is innen kommandíroz- tak. Ilyenkor a nagyobb egység zöidtoilas Kalapú, í’e- hérzubbonyos, piroslampaszos nadrágú tábornoka lakott az épületben. Használójának rangemelkedósével a ház rangja is emelkedett és büszkén hivalkodott a generális-ház címmel. Pedig a nagy ház kívülről semmivel sem dicsekedhetett. Síma fala fehérré volt meszelve. Fa-, később cserépzsindcly nyeregtetője, felett három tömzsi ké! ♦ meny gombja látszott. A tizennégy ablaknyi terjedelmen tűi a sarokig és a mostani Erkel utca ißt öl magas palánkkerítés övezte a házhoz tartozó hatalmas telket. ’ > l Az első emeleti, gyógyszertár felől számított, ötödik 7* I és hatodik ablak alatt volt földszinten a diszkapubejá! rat, mely a barokkízlésú ballusztrádos, bolthajtásos, fordulóknál palakőtáblás, tölgyfalépcsös lépcsőházba vezetett. A telek udvarára a mostani sarkon, innen a | palánk kapuján át vitt a kocsibejárat. A ház végében CSUÍOrtOKj ♦ áut a fekete-sárga faköpönyeg. Benne vagy elitté t « i/uronyos őr, akinek kötelességei közé 'artozotl »•/ épület felé tartó generális megpillantásakor harsányan chíialianí a „Gewehr hi:raus“-t még olyan időben, hogy az őrségnek ideje legyen az épület földszintjén lev« •orszobaból fegyvert ragadva előrohanni és tiszteleg« a katonai istenség előtt. Évtizedek során megkoptak a palakövek, még job ban a tölgyfalépcsők. A/, ablakok, ajtók vasalását el nyűtte a rozsda, farészeit fellakmározla a szú. A Kecs keméten állomásozó ezvedek száma is. megszaporodott Az óbesterek nem elégedtek meg a kopott, öreg szálláshellyel. Rangosabb qaártély után láttak. Az épület ott maradt elárvultán a kövezétlen utca porától szürkülő ineszelt falával és éktelen fakerítésével. A kuto- náknak nem kellett, lebontani kár lett volna, hát odaadták iskolának. A múlt század utolsó évtizedében alapított Városi Zeneiskola hajléka lett. Ott, ahol óbester) hangok hangos recsegését visszhangozták eddig a falak, mórit a zeneművészet országa felé itt tették első tipegő lépteiket a kecskeméti művészjelöltek Szent-Gály Gyula zenesze/ző, igazgató-tanár vezetése mellett. Szépt-Gályf 1809-ben a miskolci zeneiskola hódította el Kecskeméttől, Utóda M. Bodon Pál, Kodály és Bartók népdal- gyűjtő munkatársa, zeneszerző vette át a katonai multi épületben székelő zeneiskola irányítását. Az itt k?.zdf tanítvány ok közül csak egyet említünk, a Kossuth díjas Vósárnelyi Zoltánt. Később ő maga is tanára vol; az intézetnek, de cs akkor már másutt — a siket-néma intézet egyik épületében, a Csányi utcában — műkő* előtt. A pénzügyigazgiuóságra és annak révén megye székhelyi rangra számító Kecskemét ugyanis 1923“ban kiteiepÍTotte a zeneiskolát az óbester-házból, amelyet jónak találtak megfelelő bővítés és emeletráhúzás után az új intézmény céljaira. Fúrták-faragták az épületet I'más-faragás közben jöttek rá, hogy az átépítés többe kerül, mintha egészen újat építettek volna. De elkezdték a táncot, végig kellett láncolni. Most aztán van egy olyan épületünk, amelyik megmaradt vastag falaival és kicsinyre méretezeti ablakaival, sötét folyosóival a műi) építészet modorát idézi. Csak, ami a régi épületben r legszebb volt, a barokk lépcsőház tűnt el. De a feledés homálya borítja már azoknak a ma gasra ig t tiszteknek nevét is, akik egykoi ebből az éptt- «e'.böl kiskirálykodtak. Joós Ferenc, a l'TIT tagja