Petőfi Népe, 1957. február (2. évfolyam, 26-49. szám)

1957-02-24 / 46. szám

a twmdfis-'zfadk&zet és a kitépett ta$ok ? üdékéit efpazáht figtydembct/cue kelt dönteni Miről folyik ec vita Vaskston ( apróhirdetések) ELADÓ Téglagyár utca S. sz. ház, BEETT trágya eladó. Siígy termelőszövetkezet története dióhéjban A vaskúti Dózsa 1949 őszén alakult. Hirtelen, gyorsan ösz- szetákolt termelőszövetkezet volt, amely bőven kapott anyagi tá­jmogatást az államtól. A tagság fés a terület egyre nőtt, de a ■belépett tagok közül sokan csak mz adó és a beadás elől mene- jkültek a szövetkezetbe, nem lázért,, mert meg voltak győződ­be a nagyüzemi gazdálkodás ielőnyeiről. Sajnos az akkori helytelen termelőszövetkezeti po­litika miatt kialakult egy olyan ■szemlélet, hogy »majd csak va­lahogy elgazdálkodgatunk, az ál­lam úgyis segít bennünket, ha pénzre van szükség.« Ez a po­litika és ez a szemlélet termé­szetesen nem serkentette jobb gazdálkodásra a szövetkezet tag­jait. Két év alatt a tagok száma 350-re, a terület mintegy 2009 holdra növekedett. Az ipar fejlő­désével később többen otthagy­ták a szövetkezetét, természete­sen a bevitt földet is és elmen­tek üzembe dolgozni. így aztán lassan megcsappant a létszám, de a terület maradt, ez nehezítette a gazdálkodást. A kukorica csak egyszer, vagy egyszer sem lett megkapálva. Még annyi sem ter­mett, hogy a szántási költsége­ket kifussa. így volt ez a gazdál­kodás minden ágában. Az ősszel másfél millió forint adóssággal zárt a Dózsa. A rossz vezetés, a laza mun­kafegyelem és egyéb helytelensé­gek következtében sok vita volt a szövetkezeten belül. Növeke­dett az elégedetlenség. Végül az idén január 7-én viharos köz­gyűlésen döntöttek a sorsukról. Ezek szerint a Dózsa háromfelé oszlott. Eredetileg a tagság jóré­sze a feloszlást akarta. Har­mincán úgy döntöttek, hogy a szövetkezetben maradnak. Hosz- szas vita után még harminchat tag elhatározta, hogy külön szövetkezetét alakítanak. Jelen­leg tehát van a régi Dózsa, a Petőfi és még nyolcán szövetke­zetét akarnak Egyetértés néven. 1 isírteljük, becsüljük a szövetkezetét I-Iarmincan döntöttek úgy, hogy egyénileg gazdálkodnak majd. A szövetkezetek és a kilépett ta­gok között azonban nincs meg az egyetértés. Elsősorban a föld miatt vannak viták. A rendel­kezés szerint a termelőszövet­kezetből kilépettek részére az ál­taluk bevitt földdel lehetőleg azonos művelési ágú és azonos értékű területet keli adni, első­sorban a termelőszövetkezet ta- gosítatlan földjéből, illetve en­nek hiányában a tábla szélén fekvő földekből. A Dózsa föld­jét tügosílották, tehát a tábla széléből járt a kilépetteknek. — A táblának t azonban több széle van — mondja Száraz Jó­zsef, az egyik kilépő. •— Sajnos b leggyengébb minőségű földet akarják adni. Nekünk most ne­héz az újrakezdés, szeretnénk belterjesen gazdálkodni, cukor­répát és egyéb munka- és föld­igényes növényt termelni, azon­ban azon a földön, amit nekünk akarnak adni, ilyesmi nem te­rem jól meg. Tudom azt, hogy a szövetkezet tábláit nem lehet szétaprózni, egyetértek a tör­vénnyel is, hogy a tábla szélé­ből adják nekünk, kilépőknek a földet. Szeretném azonban, ha a bevitt földdel azonos minőségűt kapnánk és azt se bánnám, ha nagyobb része gyengébb minő­ségű is, lia nin;.D másik, hát azt is elfogadón:, de legalább egy része legyen jobb föld. Hozzáteszi még: — Tisztelem becsülöm a termelőszövetkezetet ás lehel, hogyha jobb vezetés lesz, okosabban gazdálkodnak a bennmaradottak, be tudják ne­kem bizonyítani a nagyüzemi gazdálkodás előnyeit, két év múl­va ismét szövetkezeti tag leszek. Egy faluban élünk. Szeretném, ha továbbra is köszönnénk egy­másnak. Ez a véleménye a többi kilé­pett tagnak is. Nem ellenségei ők a szövetkezésnek, csak sokat csalódtak. De tudják, hogy azok a hibák, amelyeket a Dózsában tapasztaltak, nem minden ter­melőszövetkezetre jellemzők, hi­szen éppen Vaskúton van a kör­nyék egyik legjobb termelő- szövetkezete, a Kossuth, amely kiválóan gazdálkodik és elége­dettek is a tagok; Mit mond a VB elnök Vannak egyéb problémák Is. Nem tudják a kilépők, hogy mennyi vetőmagot kapnak. Ter­mészetesen csak annyi értékűt, amennyit belépéskor magukkal hoztak. November 1 után még sokan közülük teljesítettek mun­kaegységet. Foglalkoztatja őket, hogy mikor kapják meg ennek az értékét. Természetesen csak az év végén lehet erről szó, ahogy a közgyűlés dönt. Ha­sonlóképpen a közgyűlés dönt a bevitt felszerelések visszaadásá­ról, vagy kifizetéséről. Termé­szetesen a termelőszövetkezet adósságát is arányosan szétoszt­ják a iálépőkre. Felkerestük Bácskai Jánost, a község VB-elnökét és megkér­deztük, mi a véleménye a ki­lépők által említett földprob- lémákröJ. — A végrehajtó bizottság ar­ra törekszik, hogy mind a két Üli megelégedésére intéződjék el ez az ügy. Nem könnyű az igaz­ságlétei. Gyorsan fogunk azon­ban dönteni, hogy a kilépők is minél előbb megkezdhessék a tavaszi munkát. A szőlőket már meg is kapták, ezzel meg van­nak elégedve. Az igazságos rendezéssel min­denki egyetérthet. Közös jóaka­rattal mind a két fel megelége­désére lehet rendezni a prob­lémákat, A Kecskeméti Járási Tanács VI5 keres ipari és műszaki csoportjához építész- vagy kultúr­mérnököt Jelentkezni lehet 1957, feb­ruár 28-ig a Kecskeméti Já­rási Tanács VB titkárságán, Kecskemét, megyei tanács, földszint 16. 190 egy könnyű széleskoctí és egy Sgás- kocsi. — Kecskemét, Vacsi-hegy 170. Balogh Menyhért. 213 JÓ állapotban lévő parasztkocsi eladó. — érdeklődni: Kecskemét, Méhesfalu, I. u. 8. 6z. 220 FÉLIG felépített íéiportás ház eladó. Érdeklődni: Kecskemét, Számúé Ili Tibor utca 4. sz. 333-5 ELADÖ egy rekamíé és egy szek­rény. — Kecskemét, Kőhíd utca 12. sz. 3389 ELADÓ 3-fl-es Orion világvevő rá­dió. — Kecskemét, Bethlen-város 56/d, Szombathelyi. ELADÓK: dróteodrony, fonógép, egyágyas, 6xl00-as Sík-kötőgép, cső­vázas seprűkötőgép, 16 kalapácsos daráló 5 lóerős motorhoz. — Kis­kunfélegyháza, Kölcsey u. 2. sz. 3391 ELVESZETT1 egy darab tehén járlat- levél, Korom Sándor, Kígyós 1011. szám alatti lakó« névre szóló. — a becsületes megtaláló küldje a kí­gyóéi posta címére. 3392 HÁROMTAGÚ család részére lakást keresek, köjtségmegtérítésgel. Kecs­kemét, Városi kislakás 20. gz. 3393 EGY gyengefias tehén eladó. Kecs­kemét, Sörház u. 10. sz. 3S94 8000 SZÁL kövidinka gyökeresvesz- sző eladó. — Kecskemét, Belső­bal lószög 11. Kiskőrösi úton 6 kilo­méter. Virág Ferenc. 3805 SZŐLŐNEK fordíttatnék Kisfáiban. Érdeklődni: Kecskemét, Csáky utca 8. sz. x eladö jókarban lévő cseh gyárt­mányú mély gyermekkocsi. Kecs­kemét. Kerkápoly u. 11. sz. — Gyer- mekmcnhely mellett. 339b ELADÓ egy kis hold szőlő Csáktor­nyában és Kecskemét, Toldi utca 11. számú ház. — Érdeklődni: a fenti háznál. _ _______________3398 EL ADÓ 4 hold föld, kettő búzával bevetve. Lászl ófa Iván, a Kecskéi út mellett. — Érdeklődni: GömörJ. Ba­josnál lehet, Lászlőfaiva 31. sz. 3399 feleségül vennék egy szerény magatartási 25 éves lányt, vagy egy Hatul özvegyasszonyt. — Cím: a kecs­keméti kiadóban. __________3409 MO DERN kombinálüszekrétny eladó. Kecskemét, Nádasdi u, 3. sz; 3337 EGY bejáratott 125-ös elő 1-h átül teleszkópos, piros Csepel sürgősen eladó. — Érdeklődni: Miske, Lenin út 8. sz. 3385 ELADÓ búzaszalma, polyva és szár. Értekezni: Kecskemét, Pozsonyi utca 9. sz. 3382 ZONGORA, bécsi, olcsón, szürke női. tavaszikabát, magasabb hölgy­nek; eladó. — Kecskemét, Jókai u. 6. öz.____________________________3427 KE CSKEMÉT, Ojtozi utca 2/ sz. alatt eladó 24 db fiasbirka és egy gyen­gefias tehén. (Muszáj) 3426 25 DB használt üvegezett melegágyi keret eladó. — Kecskemét, Erkel u. 1/a. sz. 3419 KUKOH IC A SZ A R eladó. — kémét, Czollner tér 36. sz. Kecs­3432 EGYSZOBA-konyhás lakást keresek, költségmegtéritéssel Kecskeméten. — Vak-Bottyán u. 11. sz. 3421 i0<)D<>O<K>CKH><> OO-O-O-O-OÖ'O-O-OOO-O-O-ÖO-O-O-O-OOO-ÖO-O-O-ÖOOOO'ÖO-O-Ö DO<H>0<H><KKK><KKH><>0<KK)-00UÓ<KK>OU<KKKX><X>0<X><>00<K><>Ó-<>ÓÓ<>ÓC ■O-OOOO-óóO-OOóóüOOOD-CK Batthyány u. 23. sz; Kecskemét, 3423 ZONGORA eladó. — Kecskemét, Szé­chenyi tér 23. sz. Egri. 3416 KERESEK Baján kétszoba. összkom­fortos, esetleg más beosztású főbér­leti lakást, költségmegtéritéssel. — Cím: Baja, Kálvária u. 13. 6Z. 222 KOVÁCSTANULÓT felveszek. — Sán­dor István kovácsmester, Kecs­kemét, Kurucz krt. 43. sz. ^ 3441 FEHÉR gyermeksporfckocsi eladó. — Kecskemét, Horváth Döme utca 23. sz.______________ 3437 3 LÓERŐS villanymotor eladó a kis- kecskeméii bognárműhelyben. — Ugyanott tanulót felveszek. 3436 KERESEK 1—2 szobás, komfortos lakást, köHaégmegtérítégsel, vagy budai garzon lakáscserével, meg­egyezés szerint. — Vértesalj 1, Kecs­kemét. Telefon: 19—26. 34 $9 IGASKOCSI és íéderegkocsi eladó. - Hojsza István, Belső-Ballpszög 889. sz. alatt. Kiskőrösi úton 5 lem­nél. 337:i NYLON-harlsnya átkötés, csere éa eladás harisnya nélkül is. — Kere­kemét, Rákóczi út 32, sz. 2tr 50 000 SZÁL Izsáki sárfehér vessző eladó. — Bartuszek Imre, Orgovány 37y. sz. 333# PRÍMA állapotban lévő 125 köbéé mű teleszkópos motorkerékpár eladó. - Érdeklődni: Kecskemét, Csongrádi utca 2. sz. Portásnál. 338? ELADÓ új, 2 szemelj*es rekamíé, 4 db kárpitozott szék, 1 db asztal. — Kecskemét, Kazinczy u. 11. sz. 204 HIRDETMÉNY. Akasztó községi ta­nács VB közhírré teszi, hogy legko. zelebb országos állat- és kirakodó­vásárt tart 1957. évi március hő 4 napján, melyre vészmentes helyről szabályszerű járlattal mindennemű állat felhajtható. Akasztó, 1957. feb­ruár hó. — Községi tanács VB. x KECSKEMÉT, Máriahegyben 2 üoid- nyi szőlő évi munkára, vagy feles­be kiadó. — Értekezni: Budai utca 20. sz. alatt. 8416 ELADÓ Felsőménteleken 3 és fél hold gyümölcsös és szőlő, 3 és fé? hold szántó, beköltözhető "tanyaépü- lettel. — Érdeklődni: Kecskemét, Reiszmann Sándor utca 4., dél} 12- től 3-ig. 3493 SZOBA-konyha. kamrás lakást ke*’ rosek, költségmegtérítéssel. — Kecs­kemét, Mária krt 3. sz. Csíbrany 1st-’ van. 3405 ELCSERÉLNÉM Baja, Sas utca 6. sz* alatt lévő 4 szoba, konyha és mellék-’ helyiségekből álló lakásomat és egy kh szőlő, 6 kb szántót kecskémét*, hasonló házért és ingatlanért. — Rie­gen Mihályné. ‘ 840r ELADÓ szőlő, fiatal erdővel, épüle­tekkel és azonnal elfoglalható lakás­sal: Hetértyegyháza, Szarkáé. 119. — Érdeklődni: vasárnaponként Takács tanítónál. 3414 Szöiötörköly felvásárlás! A B ács-Kiskun megyei MÉK-köz- pont felhívja a szőlősgazdák figyel­mét, hogy a Kecskemét, Akácfa u, 11. sz. alatti szeszfőzdéjében február 18-án megkezdi a törköly felvásárlás, és bérfőzést. — Érdeklődni lehet a helyszínen. 197 A tanácsház előtt németül beszélget két asszony, az iskolából pedáns rendben ha­zaballagó nyolc kisgyerek szer­bül tárgyalja meg a -főutcán délutáni játékát, egy idősebb férfi emígy kiált oda a leányá­nak: »erigy mán jányom a te- henvel.« Garán vagyunk, ebben m halármenti faluban, amelynek a lakói (többségi sorrendben) tnagyar-, délszláv-, németajkú emberek. Nemzetiségi község. A f magyarok« is a Felvidékről, Szabolcsból, Hajdúságból, Bu­kovinából szármáznak, s a felsza­badulás után eresztettek itt gyö­keret a kitelepített volksbundis- tdk helyén. Lehet itt nemzetiségi probléma 0- gondolhatná bárki —, hiszen nagy a »súrlódási terület ahhoz, hogy a sovinizmus talajra ta­láljon. Az októberi ellenfor­radalmi napok azonban azt iga­zolják, hogy szépen megfér egy­mással a három náció, amelyek közül az egyik Petőfi, a másik Mazsuranics (a legnagyobb dcl- »zíáv költő), a harmadik Goethe nyelvén tárgyalja meg ügyes- bajos dolgait, vall szerelmet, imádkozik, vagy éppen ká- pomkodja el magát, ha már nem lehet elfojtani az indulatot. Szó sem róla, a falvainkban általában tapasztalt hőzöngés egyes huligán elemek részéről itt sem hiányzott (leszedték a Vörös Csillag Tsz épületének homlokzatáról a csillagot is), a nagytöbbség azonban józanul tette mérlegre a közel-, de a régmúltat is, és rettegve gon­dolt a jövőre, ha az ellenfor­radalom netán diadalmaskod­YELVEN CÉL FELÉ ua«$e«KW-ÍR?' V nék. Mert az ellenforradalmát Horthyék idején megtanulták, a garaiak nagyon is tudják: csak a kizsákmányolás malmára hajt­ják a vizet, ha nem az egymás iránti megértés, megbecsülés köti őket össze, hanem a sovinizmus ver közéjük éket. »Tőlünk az el­lenforradalom csak elvett volna ■— mondja Gorjanac József, a délszláv iskola igazgatója, — hi­szen a felszabadulás előtt isko­lánk sem lehetett!« Most három nyelven tanulnak a kisdiákok, de ma­gyarul is beszélnek valameny- nyieií. A szülök régen is így kí­vánták, napjainkban sem más­képpen, hogy gyermekük jól tanulja meg az anyanyelvét, de kifogástalanul beszélje az állam hivatalos nyelvét is, a magyart. Jgy aztán a magyar iskola igaz­gatóságához tartozó német isko­lán félszáz fiú, lány a Német Demokratikus Köztársaság tan­könyvein nevelődik, de a szám­tant már magyar szövegű könyv­ből tanulja. Ugyanakkor közö­sek a sport-, kultúrrendezvé- nyeik, s ezeken a legteljesebb egyetértésben működnek együtt a két anyanyelvű nebulók. A délszláv iskolának önálló az igazgatása, de a szerb és horvát költők (köztük a nagy nyelvre­formátor, Vük Karadzsics, s an­nak idején a kiskunhalasi gim­náziumban tanult és a. »,lánosvi- téz«-t, >fAz ember tragédiájáét, a f>Toldi«-t szerbre fordító Jo- van Jovanovics) folyosón függő arcképei mellett ott található Arany János és Móricz Zsig- mond portréja is. Szimbólum ez, hogy a haladó kultúra közös, bármily nyelven is művelik! S hogy a község különböző nyelven tanító pedagógusai kö­zött megvan az egyetértés, mi sem bizonyítja jobban: a magyar iskola nem egyszer adott tanárt »kölcsön« a délszláv iskolának. És hogy államunk sem feledke­zik meg róla, itt a példa: ebben az évben az iskola, felszerelésé­nek bővülésére már 7000 forint támogatásban részesült. Megoldásra váró fel­adat, nem a garaiak részéről or- voslandó sérelem természetesen akad mindezek melleit. Az Ok­tatásügyi Minisztérium 1948-ig évente ' egyszer-kétszer országos értekezletre szokta összehívni a délszláv pedagógusokat, ahol megismerhették egymást, kicse­rélhették tapasztalataikat. Az utóbbi időben azonban elmarad­tak ezek az értekezletek. Baj az is, hogy bár a fővárosban mű­ködik délszláv tanítóképző, in­nen nem kerülnek ki szakosított pedagógusok. Kérték már Garán is, hogy a magyar nyelvet, iro­dalmat ffmagtjar szakos« tanár tanítsa., de mindezideig süket fü­lekre talált ez a kívánság. Al­szik tán a minisztérium? Sérelmezne azt is a garaiak, hogy jóllehet, önálló a délszláv tantestületük, ebben az évben mégis a magyar iskolához küld­ték tagjainak a fizetését. Innen kell kérniük írószert, stb.-t is, mert ilyesmire sincs külön pénz­ügyi ffkeretük«. Látszólag nem nagy ügy, de mégis: bántja — s jogosan — az önérzetüket. A bajai járási tanács pénzügyi osz­tálya ügyeljen máskor, hogy as adminisztrálás — egyébként di­cséretes — leegyszerűsítésével tie vétsen a nemzeti önérzet el­len! (Máskülönben nem jelent­het túlzott bürokratizmust négy délszláv pedagógus fizetésének a külön könyvelése.) Egy cél felé haladnak a garaiak, problémáik nem «•nemzetiségi.« jellegűek, hanem azonosak a színmagyar községek problémáival. Ugyanúgy nyomta őket is a közelmúlt hibákkal ter­hes parasztpolitikája, mint a dunán- és tiszántúli földművelő­ket. Beszéltem gazdálkodóval, aki elpanaszolta, hogy miután a hat hold földje után mindent beadott, huszonhat kiló kenyér- gabonája maradt mindössze. Három tsz-t is »szerveztek« itt a szokásos módon, s az ered­mény? Kettő teljesen szétment, a legéletképesebb, a Vörös Csil­lag nagy része is az egyéni gazdálkodási módot választotta. De már faluszerte tervezgetik, hogy föllendítik a sertés-, a szarvasmarhatenyésztést, amit. eddig a bürokratikus, lélektelen beadási rendszer sorvasztott el, akárcsak a szőlő- és gyü­mölcstermelést is. A fölbomlott Fürst Sándor Tsz tagsága mos: ffgéphasználati társulásiban egyesíti erejét, már megalakult a Pctőfi-csoport is, amelynek tagjai három éves szerződést: kö­töttek egymással: közösen szánt­ják fel és vetik be a hármas ve­tésforgónak megfelelő gaboná­val, takarmánnyal a földjeiket. A Vörös Csillag Tsz megma­radt és minden vihart kiálló 46 főnyi tagsága pedig töretlen hittel halad a teljes közös gazdálkodás útján. Már visszahe­lyezték épületük ormára, az MSZMP szervezetének helyisé­gével szemben azt a csillagot, amely azoknak a jelvénye, akik nem az anyanyelv szerint tesz­nek különbséget ember\ és em­ber között! Tar-ión István Hej, de nehéz igazságot tenni | tk'i'ilnníÁQfvrj nlc.lmr* ocfv IHc 1 I zösségben sem találkoznak az emberek gondolatai.

Next

/
Thumbnails
Contents