Népújság, 1956. március (11. évfolyam, 52-78. szám)
1956-03-28 / 75. szám
/ a a HÊRQ S KKKKMjK><><KKKKK><>auo<J<H>Oi><>CK>0<><>OtKHKK><><KKK>OviK><H>OOUy<^v'v VAROS uu-CKJOÜ Ü U0^O<>0<KKKKKJ <XK>OCXHKKX5 OO CrO<K>CK>C^<>CKK>CH> jOQO0\>v>C sxj^stJ-OJJV Pénteken városunkban vendégszerepei a Moldva SZSZK hatvantagú népi táncegyütiese A küldöttnél vezetőjének nyilatkozata * Pénteken színházunkban vendégszerepei a sok sikert aratott Moldva SZSZK hatvantagú népi táncegyüttese.. Az együttes fellépését városszéllé nagy érdeklődés előzi meg. Lapunk munkatársának alkalma volt, hogy az együttesről beszélgetést folytasson a küldöttség vezetőjével, A. Sz. Kirtoka elvtárssal, a Moldva SZSZK Kulturális Ügyei Minisztériuma Művészeti Igazgatóságának vezetőjével, aki a kővetkezőket mondotta: — A Moldva SZSZK népi táncegyüttese 1937-ben alakult Nyiraszpol városában, mint a joina<■ énekkar tánccsoportja. A mindössze 12 főt számláló együttes táncokat cs táncdalokat gyűjtött, moldvai, ukrán és orosz népi tancoicat mutatott be. A Nagy Honvédő Háború alatt a csoport a »Doina« énekkarral együtt bejárta Közép-Ázsiát és 1 Távol-Keletet. A felszabadulás után a tánccsoport önálló együttessé alakult és létszámában hatalmasan gyarapodott. Jelenleg hetvenöt tagja van. Együttesünk művészeiének jellegét, erejét egyrészt a nép művészeiéhez fűződő állandó kapcsolat, a népi zene és láncok gazdag anyagának ismerete adja, másrészt az a körülmény, hogy tagjainak legnagyobb része az öntevékeny csoportok tehetséges fiataljaiból került az együttesbe. Művészeti munkánk nagy támogatást kap Igor Mojszejev- t öl, a Szovjetunió Sziálin-dí- jas népművészétől. Több láncot tanított hé és állandó kapcsolatot tart együttesünkkel. Leo- nyid Jakobszon Sztálin-dijas balettmester is sokat segít az együttes munkájában. Az együttes művészi munkáját jelenleg S. Aranov zeneszerző, a köztársaság népművésze, művészeti vezető és I. 1. Szlacker fóbalcttmester irányítja. — Első magyarországi utunk- ra nagy várakozással készülődtünk. A moldvai táncokon kívül a Szovjetunió népeinek táncaival készültünk fel. A műsorban vannak lírai és szatirikus táncok, tömeg- és egyéni számok. A magyar népművészet fejlettségével a bukaresti VIT-en ismerkedtünk meg, ahol a magyar együttessel osztoztunk az első díjon. Nagy örömmel megyünk vidéki szerepléseinkre, mert azon túl. hogy méltóan szeretnénk hazánk itepi tánckultúráját ■ bemutatni, szeretnénk minél jobban megismerni a magyar népi művészetet. s a magyar öntevékeny csoportok munkáját is. Édesanyák segítenek,,. A szörnyű árvízveszedelem már az első napokban megremegtette az édesanyák szívét. A körzetekben a/. MNDSZ-asszo- nyok azonnal műnkéhez láttak. A lakáshívatal megakadályozol! egy lakásüzérke dés i Több ízben felhívták figyelmünket arra, hogy Kecskemé- en több olyan személy van, aki üzérkedik lakásával. Egy nagyobb főbérleti lakást méregdrága áron több albérlőnek adják ki. Ilyen esetben avatkozott be a napokban sikeresen a városi lakáshivatal, özv. Kozacsek Eleknó Wesselényi utcai lakásában egy önálló lakrészt egész télen át kihasználatlanul hagyott. Ezt a részt azelőtt albérletként hasznosította. Lakásának másik részében is vannak albérlők. Az özvegyasszony lakrészeivel spekulált. Csiha Sándor gépkocsivezető tudomására jutott, hogy Kozacseknénál üres önálló lakrész van. Kiigényelte. Az asszony — akinek férje ügyvéd volt és cukrászdával is rendelkeztek *— ügy próbálta meghiúsítani a lakáshivatal intézkedését, hogy albérlőt ültetett az üres lakásba. A statisztikai hivatal egyik alkalmazottja költözött a lakásba, aki tudta, hogy rövidesen elhelyezik Kecskemétről. Miután így ismét üressé vált a lakrész, az egyik labdarúgócsapat játékosát íogadta albérlőnek. Csiha Sándor panasz- szal fordult a megyei ügyészséghez. Ez megvizsgálta az ügyet és segítséget nyújtott abban, hogy a lakáshivatal érvényre juttassa határozatát. Csiha Sándor végre is nagy izgalom és ki- sebb-nagyobb huza-vona után beköltözhetett kiutalt lakásába. Bírálatunk nyomna Április végén espresso nyílik a Béke étterem söutése helyéu Nemrég nyílt levelet intéztünk ■jzalai Károly elvtárshoz, a megyei tanács kereskedelmi osztályának vezetőjéhez: segítse a Vendéglátó Vállalatot abban, hogy a város közepén a Béke étterem »öntéséből espressót létesíthessen. Erre azért van szükség, hogy a város szívében megszűnjék a részeges elemek garázdálkodása. Szalai elvtárs felkarolta lapunk kezdeményezését és a város szakembereivel megtárgyalta a tennivalókat. A tárgyaláson a városi pártbizottság és a szakemberek javaslatot dolgoztak ki, majd hozzáláttak a kezdeményezés valóraváltásá- hoz. A Vendéglátó Vállalat vezetője, Denneberg Tibor elvtárs ma értesítette a szerkesztőséget, hogy miután előteremtették a szükséges összeget, az építkezést kiadták. A tervek szerint a Jacques Duclos utcai Népbüfé- ben falbontással megnagyobbítják az éttermi részt és a város egészségügyi hatóságának javaslatára illemhelyet is építenek. A »talponállóból-« pedig cukrászdát létesítenek. Ezzel a megoldással, amely körülbelül 60 00U forintba kerül, megszüntetik városunk szinte legforgalmasabb helyén a megyeszékhely szégyenfoltját. KECSKEMÉTI jegyzetek ősii bejzílgt'th /^sle hat óka van s ifi a cukrászdában nagy a Zsongás, öiv > szélgetés. A sarokasztalnál ülök egy dupla fekete mellet t és az embereket figyelem. A szomszédos asztalhoz egy korosabb férfi és egy fiatalember telepszik le. Mindketten feketét rendéinek. Míg a fékeié készül, beszélgetni kezdenek és minden szót hallok: — Nem,.. Nem maradóit ebben a városban! Nekem ebből elegem van — mondja a fiatalember kissé ingerültén. — Ugyan — ütközik, meg a másik. — De bizony. Ebben a városban nincs élet. nincs kultúra — folytatja a fiatalember. Most már közelebb hajlok, figyelni kezdek. — Ezt nem montaá komolyan... — De komolyan mondtam. Ut üregem nem tudnak must, csak önni, mönni, tűnni mag vonni — mondja, csufondárosan a fiatalember. — En kecskeméti vagyok — jegyzi meg az idősebb cs ".ácsán és a fiatalember meglepetten néz a társára. — Bocsáss meg kérlek, ezt nem tudtam — meniegatödzSH zavartan. Kellemetlen, ha az ember akaratlanul megsért valakit. — Nem tesz semmit — legyint a másik. — Hanem azt mondom én neked, hogy ebben a dologban nincs igazad. Nem altatlak, nem is tudlak kényszeríteni arra, hogy szeresd vÁronunkul, de ebbén a városban igenis van kultúra. Van Katona Józsefünk, a mi városunk fia Kodály Zoltán és itt nevelkedett Jókai Mór és versre ihlette ez a város Petőfit is — magyarázta az idősebb férfi. A fiatalemberrel együtt én is kíváncsian lestem minden szavát. — Van színházunk és színészeink, akik már megszerették ezt a várost. Történelmi mtiltja van ennek a váróénak. Az letelepedett szőlő- es gyümölcstermelői: hősies küzdelmet Vivian a homokkal, de ill maradtak és Itt élnek ma is. Ma Ugyan nincs új Katona Józsefünk, de a Hírős Város ú) élete megtcrzmtítle a lehetőséget, hogy legyen — folytatta lelkesen a kecskeméti ember. Beszélt meg sok mindenről, a gyönyörű kertkultúráról s arról, hogy a régi porfészekből mint emelkedik ki. mint lesi egyre, szebb ez a versben is megénekelt alföldi város. — Még csak annyit, hogy sok új ember került ide, s mi azt várjuk, hogy jó munkát végezzenek mindnyájunk javára. De nem lesz eredményes munkájuk, ha nem szeretik ezt a városi ha lebecsülik kultúráját és minduntalan elkívánkoznak lnnél — fejezte be a kecskeméti ember. A fiatalember hallgatott él elgondolkozva kavargatla szimpla feketéjét. Eltűnődtem mariam is, és arra gondoltam, hogy igaza van, nagyón igaza van ennek az embernek. Kár, hogy a nevét nem tudom, de itt mondok neki köszönetét azért, amiért megerősítette bennem e város iránti szereletet és ragaszkodást. A mentésben bár ők személyesen nem vehettek részt, de megnyíltak az erszények és kinyíltak a szekrények ajtajai. A városban március 26-ig 4151 íorin- tot, 52 par női- és gyermekcipőt, 30 leánykaruhát. 22 tipegőt, nadrágot, kötényt, harisnyát és más ruha- és fehérneműt gyűjtöttek. Szili istvánné 700, Szendrődi Jó- zsefné 300, a VII. kerületi as>- szonyok 557, a VI. kerületiek pedig 1266 forintot gyűjtöttek. Az V. kerületi asszonyok javítják, újjávarázsolják a régi, kinőtt holmiitat. Sütemények húsvéira A husvét előtti napokban minden háziasszonyt elfoglal a háztartás gondja, a takarítás, a sütés, a főzés. A munkából fáradtan hazakerülő édesanya bizony sokszor nem is tudja, mihez fogjon. A süteménykészítési goildon a Kecskeméti Szálloda, Vendéglátó és Cukrászda Vállalat dolgozói enyhítenek. Hüsvétra igen sok ízletes és olcsó cukrász készítménnyel lepik meg a közönséget. A meglévő süteményféleségeken kívül még hpt újfajta tejszínes és csokoládés tésztát készítenék. Az ünnepek alatt az eddig forgalomba hozott 8000 helyett, 12—13 000 darabot készítenek. Kakaóból húsvéti figurákat, a gyermekek és felnőttek által annyira kedvelt grillásból pedig tojáscukorkákat csinálnak. A városban 36 üzemegységben vásárolhatja meg a közönség a neki megfelelő cukrász készítményeket. Milyen rendezvények lesznek a héfen a tanulóifjúság számára? 6 órakor a Katona József Szín ■ házban a Moldvai Állami Népi Együttes vendégszerepei, szóin - balon este pedig ugyunesak o Katona József Színházban n -bűvös szelence« című három- ftlvonásos mesejátékot mutatják be. A városi tanács népművelési osztálya, valamint a SZOT városi titkársága rendezésében niár- c:us 29-én, csütörtökön dóin tán a Cifrapalota népművelési termében mesedélutánt tartanak az úttörők számára. A mese- délután fél 5-kor kezdődik. Március 30-án, pénteken délután Ü héten befcjvzodih a feinzub mintáéi tanulmányi vemen y Felszabadulásunk 11. évfordulójának tiszteletére hirdetett tanulmányi verseny helyi döntői már befejeződtek. Az iskolák és osztályok csoportjai megírtál? dolgozataikat. Minden iskolából az osztályok és tantárgyak 3—3 legjobbja vesz részt a városi döntőben. Ma indul a döntő. Keddtől péntekig minden délután fél 4- töl a Budai utcai 1-es számú iskolában dolgozzák ki a magyar helyesírási, fogalmazási, orosz és számtani feladatokat a diákok. A verseny eredményét április 4-én hirdetik ki, az értékes jutalmakat Is akkor veszik át a felszabadulási tanulmányi verseny legjobbjai, Pillangó-ankét volt hétfon délután a JUT székliázában Nyitott szemmel Ilyen tréfából nem kérek... Nem szokásom, de nivel fáztam, betérem a Népbüfébe így rumosteára. Kü- bn kis pohárban :aptam az egy cent umot, de bár ne :aptam volna. A po- lár széléből ugyanis ilányzott egy darab, r kiszolgálónak fel- livtam a figyelmét rre, de ő úgylát- zik ballábbal kelt el, kurta válasza gy hangzott: »Hát ainek harapta le!« lágyon bosszantott, mit mondott, de az méginkább, ahogy mondta. Végignéztem a kiszolgáló pulton sorakozó söröspoharakon és nyolc darab teröttszélűt számoltam meg. Ezeket mind én csúfítottam el? — villant fel bennem a lelkiisme- retfurdalás. De talán mégsem én, hisz utoljára nyáron ittam itt sört. Kit terhel a felelősség? ügy gondolom, hogy a Népbüfé személyzetét. Hibás, aki kiméri, de legalább olyan hibás a kiszolgáló is, akinek úgylátszik a legkisebb gondja az utasítások betartása. Mert ugyebár a dolgozók egészségére ügyelni kell? Törött pohár még nem vágta meg az itt dolgozók száját? Tudom, hogy nem, mert akkor kiselejteznék a csorba poharakat és nem »tréfálkoznának« így a vendéggel. Juhász Katalin. Hétfőn, március 26-án délután 3 órakor a TT1T székhazában ankétot tartottak a Pillangó előadásáról. Az ankéton részt vettek a TTIT kecskeméti szervezetének tagjai, valamint a Katona József Színház színészei. A vitaindító beszédet Kiss Istvur tanár mondotta. Kijelentene hogy az előadás a néhány előforduló hiba ellenére is jó voit és dicséretet érdemel a színészek felkészülése is. Kiss István ezután Móricz Virágnak az Irodalmi JUjság múltheti számában ; megjelent »Pillangó sirató« című i cikkét ismertette. • — A »Pillangó slrató«-ban Móricz Virág szinte megvetéssel ir a kecskeméti közönségről megrágalmazza a színház művészeit es pornográfiának minősíti a Gyökössy Zsolt által színpadra írt Pillangót. Sem a TTIT, sem a kecskeméti közönség nem éri 'gyet ezzel a. hisztérikus kitörései — mondotta Kiss István. Elsőnek Komor Imre, a Pil- ingó rendezője szólalt fel és j:mondotta válaszát az Irodalmi Újságban megjelent »Pillangó li- aló«-ra. A többi felszólalók is szinte egyöntetűen utasították vissza ezt a cikket. Simon László leány gimnáziumi igazgató például sürgette, hogy lartsafiak előadást a 16 éven felüti közép- iskolások számára. — Nincs ebben a darabban egy szemernyi pornográfia sem. ' Hitves Zsuzsika ártatlan, tiszta I szerelme annyira szép ebben a ] lara'oban, hogy fiataljaink csak tanulhatnak tőle -= mondotta felszólalásában. Gyökössy Zsoli elmondotta, hogy a bemutató előadás óta már eddig is sok Javítgatás, csiszolgatás történt a Pillangón, de úgy az előadáson, mint a továbbiakban, hű maradt Móricz Zsigmond regényéhez. Ami pedig egy-egy szereplő foglalkozásának megváltoztatását illeti, szükséges volt a színpadra való alkalmazás miatt. Garics János, Darabos Jóska megszemélyesítője elmondotta, hogy nagyon kevés az olyan darab, melynek minden egyes szereplője annyi szeretettel játssza el szerepét, mint ebben. Az ankéton sok felszólalás hangzott még el, de egyben valamennyien megegyezlek: a Pillangó Kecskeméten sikert aratott és az apró hl bak kijavítása után bizonyos, hogy sikert fog aratni másutt is