Bácskiskunmegyei Népújság, 1955. november (10. évfolyam, 257-281. szám)
1955-11-22 / 274. szám
<r» ^CSKiWty 4.V BACSKISKUNMEGYEI NÉPÚJSÁG X. ÉVFOLYAM, 274. SZÁM ^l’rn 5Q fillér 1955. NOVEMBER 22. KEDD ATOMVONAT KECSKEMÉTEN Kedden estig a ntgyállomísM ntegtekinlhaUi a kiállítás Október 21-én a Nyugati-pályaudvarról Indult el országkörüli útjára az Országos Béketanács, a TTIT és a Magyar Állam Vasutak Politikai Főosztálya atomkiállítása. Másnap már az egri dolgozók látogatták a vakvágányra tolt vasúti kocsit, — azután Ózd, Diósgyőr, majd Tiszántúl lakói tájékozódtak az atomtudomány fejlődéséről. Szeged után vasárnap megyénkbe, Kiskunfélegyházára érkezett az atomvonat, ahol 1200 félegyházi dolgozó merített erőt és mindennél meggyőzőbb érvet az atom- és hidrogén- háború elleni küzdelemhez, az atomenergia békés célokra való felhasználásának ismertetéséhez. Hétfőn reggel a kecskeméti vasútállomáson a kékre festett, fellobogózott vasúti kocsiban berendezett kiállítást Farkas József, a Megyei Békebizottság titkára nyitotta meg. A megnyitás után megindult az érdeklődők áradata. Fejkendős nénikék, pirosnyak- kendős kisdiákok, férfiak és nők tízesével lépték át a bejáratot és nézték a tablókat, maketteket és mielőtt elhagyták volna a kocsit, a kékkötéses albumba bekerültek a nevek. A vaskos könyvben a borsodi munkások, a debreceni diákok, a tiszántúli dolgozó parasztok kézjegyei után a kecskeméti látogatók nevei sorakoznak, a 70—80 000 név után most újabb ezrek következnek. A névaláírásokon kívül egy pár fehér galamb is viszi állomásról állomásra az alföldi parasztság üdvözletét. Kisújszálláson történt. Délután volt már, mikor egy parasztbácsi kalitkába zárt két fehér galambot helyezett el a vasúti kocsiban, hogy — december 31-én éjjel a második ötéves terv indulásának hajnalán — ők tolmácsolják az alföldi parasztság békeakaratát, harckészségét Sztálinváros dolgozóinak. Addig még 16 000 kilométert utazik a béke és boldogság e két követe és minden állomáson — megye- székhelyünk után szerdán már Cegléd, majd Dunántúl dolgozói toldják meg az üzenetet. Az emberek százainak, ezreinek érdeklődése kíséri az atomkiállítás útját. A dolgozók kérésére december 31 után újabb körútra indul, hogy most már nemcsak az ország városai és nagyobb községei, hanem a kisebb, elhagyatottabb falvak lakói is megtekinthessék az atom békés felhasználásáért folytatott harc dokumentumait, tájékozódhassanak az atomtudomány állásáról és fejlődéséről. Öl új busz érkezett A szombati virradat soha nem iátolt gazdag kocsiparkot köszöntött a Kecskeméti Gépkocsi- közlekedési Vállalat garázsában. Öt vadonatúj IKARUSZ busz pihente clsó fáradalmait új otthonában. Nemcsak Kecskemét, de az egész megye gazdagodott az öt új kocsival. Baja és Félegyháza kocsiparkja is növekszik, Kecskemét közlekedési problémáinak megoldását hárommal több kocsi segíti majd. December 1-én megvalósulnak a régi tervek. Nem kell már tolakodni, hosszú ideig várakozni a munkábasiető dolgozóknak. Az 1-es, 2-es, 4-es vonal sűrített járatai zökkenőmentesen szállítják majd utasaikat. <wvwwvww Ma menetrend értekezlet a kecskeméti vasútállomás kultúrotthonábar A dolgozók jó és kényelmes utazásának biztosítása megköveteli a vasúttól is, hogy figyelembe vegye az utazók igényeit. Éppen ezért a vasúti menetrend összeállításánál a MÁV menetrend osztálya az érdekelt üzemek, vállalatok, iskolák, stb. bevonásával menetrend-értekezletet tart. Itt kívánják megvitatni az 1956—57 é';; menetrenddel kapcsolatos feladatokat. Kecskeméten november hó 22-én délelőtt 10 órakor a MÁV nagyállomás vasutas kultúrott- honában lesz egy ilyen értekez- letj Fűszer cloboaEgyáirtók A Kiskunhalasi Motor- és Cépjavító Vállalat bádogosműhelyében három csoport munkálkodik. Az egyik .csoport minArvai Mihályné gépe mellett. olaj a tűzre. Ö se hagyja ma- [ gát, s naponta 4—500 fűszerdo- j bezt elkészít, ami 135, vagy még ennél is több százaléknak felel meg. S.ami igen fontos: a gyártott termék minősége kifogástalan. Árvái Mihályné egyik munkatársa Szarvas István. A hataknas bádoglemezekből a szükséges méretet ledarabolja. Mint betanított munkás végzi ezt a munkaműveletet nagy szorgalommal és becsületességgel. A kis sikér is még jobb munkára ösztönzi. Gyakran hallani tőle: — Igaz, októberben csak 125 százalékot értem el, de novemberben meglesz a 130 is. Szarvas István betanított munkás, a fűszerdoboz fénekelő gépénél áll. A Szovjetunió és India népeinek barátsága Az Indiai Köztársaság kormányának meghívására az elmúlt hét végén Delhibe érkezett N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének tagja és kísérete. Az utazás nagyfontosságú esemény a Szovjetunió cs India népei barátságának további megszilárdítása és elmélyítése szempontjából. A szovjet és az indiai nép barátsága mindkét államnak arra a hő törekvésére támaszkodik, hogy megvédjék és megszilárdítsák a békét, amely elengedhetetlenül szükséges a gazdaságfejlesztési tervek sikeres megvalósításához, népeik jólétének fokozásához. Nem kétséges, hogy azok a személyes kapcsolatok, amelyeket Nehru indiai miniszterelnöknek a Szovjetunióban tett látogatása alkalmával szovjet vezetőkkel kiépített, tovább erősödnek majd Bulganyin és Hruscsov indiai baráti látogatása eredményeképpen. November 18-án N. A. Bulganyin és N. Sz. Hruscsov látogatást tett Nehrunál, November lió 19-én pedig a szovjet államférfiak megtekintették Delhi nevezetességeit. Ellátogattak Mahatma Gandhinak Delhiben a Dzsamna folyó partján fekvő elhamvasztás! helyére. Itt a szovjet államférfiak rózsából és margarétából font koszorút helyeztek el az emléktáblára. N. Aj Bulganyin és N. Sz. Hruscsov meglátogatta a Vörös Erődöt iSj Ez a nagyszerű építészeti műemlék az indiai művészet egyik dicső korszakából a Nagy-mogulok idejéből való. Ennél az erődnél bontotta ki 1947 augusztus 15-én Nehru az indiai állam függetlenségének lobogóját. Hí indiai köztársasági elnök tagadást adntt N. A. Bulganyin és N. Sí. Hruscsov tiszteletére DELHI (TASZSZ) Radzsendra Praszad, az Indiai Köztársaság elnöke november 20-án nagyszabású fogadást adott N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke és N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének tagja tiszteletére. A fogadáson megjelentek a Bulganyin és Hruscsov kíséretében íévó személyek is. A fogadáson jelen voltak D. Nehru indiai miniszterelnök, Sz. Radhakrisnan India alelnöke, az indiai kormány tagjai, a diplomáciai testület tagjai, a politikai és társadalmi élet jelentős személyiségei és mások, összesen mintegy kétezer személy. A fogadást az elnöki palota szökőkutakkal pompázó virágoskertjében rendezték meg. Az összegyűltek meleg ünneplésben részesítették a díszkísérettel megjelenő R. Praszad elnököt, N. A. Buleanyint és N. Sz. Hrus- csovot. R. Praszad bemutatta N. Aj Bulganyint és N. Sz. Hruscsovot a vendégeknek, majd személyesen megmutatta nekik a palota kertjét. A fogadás végén N.' A.. Bulganyin és N. Sz. Hruscsov, Rj Praszad elnök kíséretében az indiai himnusz hangjai mellett hagyta el a kertet. (MTI) Befejezte éves tervéi a Kecskeméti Hüiőliáx V j . A Kecskeméti Hűtőipari Vállalat dolgozói kemény és fáradságos munka után büszkén jelenthetik, hogy tegnap, azaz november 21-én befejezték az éves tervüket. Ahhoz, Ixogy jóval határidő előtt el tudták végezni az egész évre kiszabott feladatokat, nagyon sokban hozzásegítette őket az üzem kapacitásának a fokozottabb mértékű kihasználása és a vállalat üzemi technikájának az ésszerűsítése. Az elkövetkezendő időkben még komoly feladatok hárulnak a hűtőházra, de semmi kételkedni való nincs abban, hogy azoknak a feladatoknak is úgy felelnek meg, mint az eddigieknek. A LityeraUirnaja Gaseta megemlékezése V örösmarlyról MOSZKVA (TASZSZ] A Lityeraturnaja Gazeta Vörösmarty halálának 100. évfordulója alkalmából többek között az alábbiakat írja. Vörösmarty költői öröksége az emberiség kultúrájának azon kincsestárához tartozik, amelyen nem fog az idő, és az utódok előtt teljes mélységében és élet- igazságában tárja fel a' régmúlt nemzedékek gondolatait és vágyakozásait. A nagy magyar költő életének utolsó percéig hű maradt az 1848-as forradalom eszméihez. Ügy hagyta itt az életet, ahogyan csak harcosok szokták: Átadta társainak a szülőhazája boldogságáért és függetlenségéért vívott harc zászlaját, (MTI) Nyugatnémet kultútküldöttség érkezett Moszkvába den tagja nő. Köztük találjak Árvái Mihálynét is. Ö Lengyel Mária DISZ-fiatal kezéből veszi át a bádog fűszerdobozt s ügyes mozdulattal helyezi rá a fedelet. A mellette lévő ládába helyezi. Ezek már készen vannak, csupán festésre várnak. Mire az óramutató a munkaidő végéhez ér, Árvái Mihályné megelégedetten kei fel helyéről: a normát ismét 125—130 százalékra teljesítette. Nagyon igyekszik. Az év végére 100 000 darab ilyen kis dobozkát kell készíteni. Nemküny- nyű dolog, de az itt dolgozó asz- szonyok, leányok úgy egyeztek meg, bogy a határidő előtt pár nappal elkészítik. Néha előadódik, hogy Árváidét elhagyják a munkában. Ez Oszt h alás za t ^Ha a ab a mes kán Folyik, az őszi halászat. A Nagybaracskai Halászati Szövetkezet tagjai dolgoznak a Ferenc-csatornán. A viz közepén a csónakok egy része megáll, a többi tovább húz. A nagy háló a vízbe merül, 150 méter széles vízterületet fognak be vele. Az 50 méter hosz- szú húzóköteleket a partra viszik, megkezdődik a bekerített tanyán a halfogás. Dudás Imre, a hal- húzó-brigád vezetője. Intésére a kötelek megfeszülnek, lassan a part felé húzzák a hálót. Feszülnek a karok izmai, a háló terhe már jelzi, hogy jó fogás ksz. — Fogunk majd egy keveset — mondják a halászok. A megállapítás a halászok természetéből fakad. Ha tíz mázsa is egy húzás eredménye, akkor is csak »kevesecskének« számít. Másfél órába került, mire a hálót partra vonják. Szemügyre veszik a halszüret eredményét. Gyorsan a bárkába kerül a zsákmány és máris indulnak újabb haltanya bekerítésére. ötször-hatszor megismétlik ezt naponta. Ahogy tovább megyünk a csónakkal, befőj dulunk a kadiai D\i- naágba. Nemrég még itt dolgozott a hínárvágó gép, most az Igali- csatornába tart. A gép nemcsak a hal búvóhelyeit számolja fel, de a hínártól is megtisztítja a Ferenc-csatorna medrét. Elősegíti a víz szabad folyását, a medret megtisztítva egyben azt is gátolja, hogy tavasz- szal a csatorna felgyülemlő vize a vetésterületeket veszélyeztesse, Még az őszi halászai tart. Sok-sok mázsa halat szállítanak Budapestre a Nagybaracskai Halászati Szövetkezet tagjainak munkája nyomán. De folyik már az előkészület a téli halászatra is, parton állnak a varsák, a lékvágók. Végig a szövetkezet bokraiban, Bátmonos- toron, Dávocton, Hercegszántón tart a halszüret, a dávodí halászoknak jövőre megépül a halásztanyájuk is, tavaszra pedig friss halivadékok gazdagítják majd az állományt. B L. MOSZKVA (TASZSZ) A VOKSZ meghívására november 19-én nyugatnémet kultúrkül- döttség érkezett a szovjet fővárosba. A csoport tagjai: Frank Braun, a »Gloria« filmcég igazgatója, Johannes Weidenheim író, dr. Josef Hahn, a Müncheni Egyetem szláv szakos docense, dr. Walter Guggenheimer, a Frankfurter Hefte című folyóirat főszerkesztője, a bajor rádió hírmagyarázója, Kari Zellner hamburgi műépítész és Oskar Karelier, a nyugat-németországi Német—Szovjet Baráti Társaság elnökségének tagja, A Vnukovoi-repüiőtéren a;j vendégeket N. A. Vizzsilin, a VOKSZ elnökhelyettese és a VOKSZ felelős munkatársai fogadták, (MTI)