Bácskiskunmegyei Népújság, 1955. október (10. évfolyam, 231-256. szám)
1955-10-06 / 235. szám
BACSKISKUNMEGYEI NÉPÚJSÁG M£G X. ÉVFOLYAM, 235. SZÁM Ara SO fillér 1955. OKT. 6. CSÜTÖRTÖK A genfi szelfem New Yorkban Bővül a Rákosi Mátyás Művek. A képen: az új szereidében az RF—5-ös radiálfúrókat szerelik. New Yorkból jelentették, hogy az ENSZ-közgyűlés egyhangúlag napirendre tűzte a feszültség enyhítéséről szóló szovjet javaslatot. Ebben a javaslatban a Szovjetunió arra törekszik, hogy aelyreálljon az államok közti bizalom, a fontos nemzetközi problémákat tárgyalások útján oldják meg. Az a tény, hogy az ENSZ egyhangúlag jóváhagyta a főbizottságnak azt az indítványát, hogy tűzzék az ülésszak napirendjére és tegyék at megvitatás céljából a politikai bizottsághoz a szovjet küldöttségnek a feszültség enyhítéséről szóló javaslatát, azt bizonyítja, hogy a genfi szellem New Yorkban az ENSZ közgyűlésén (s érezteti hatását. Erről beszélt Molotov elvtárs, a Szovjetunió külügyminisztere elutazása előtt a New York-i repülőtéren: »Meg kell állapítani, hogy a közgyűlés részvevőiben törekvés mutatkozik arra, hogy további előrehaladást érjenek el a megoldatlan Kérdéseknek a nemzetközi együttműködés fejlesztése és az egyetemes béke megszilárdítása érdekében való rendezésében.« Dulles amerikai külügyminiszter pedig felszólalása végén azt a reményét hangoztatta, hogy Genf szelleme állandósulni fog a nemzetközi politikában. Pinay francia külügyminiszter is hangoztatta: eltökélt szándéka, hogy októberben megszilárdítsák azt, amit júliusban Genfben elértek. Nemcsak beszédekben lehetett észrevenni a genfi szellem hatását az ENSZ közgyűlési termében, hanem a tettekben is. Az Egyesült Államok képviselője, Lodge is a Szovjetunió békejavaslatainak napirendre tűzése mellett foglalt állást. Vajon azt jelenti-e ez, hogy mostmár a vitás kérdések rendezése elől elhárultak a legnagyobb akadályok? Nem, nem! De az ENSZ mostani ülésszaka olyan lehetőségekkel rendelkezik, amelyek hozzájárulhatnak a nemzetközi feszültség további csökkentéséhez és az államok közötti bizalom helyreállításához. Senki sem várja az ENSZ mostani közgyűlésétől azt, hogy egycsapásra megoldja mindazokat a kérdéseket, amelyekben 10 év alatt nem sikerült megállapodást létrehozni a vezető hatalmak között. De Macmillan, Nagy-Britannia külügyminiszterének felszólalásában már kicsendült, hogy Kelet és Nyugat felfogásának közeledésében már nagy eredményt értek el. Molotov beszédére hivatkozva nangoztatta: »az egész nagy és értékes beszédben alig van olyan gondolat, amellyel nem értek egyet«. Sőt Dulles amerikai külügyminiszter keddi sajtóértekezletén már annak a meggyőződésének adott kifejezést, hogy az egyik legnehezebb problémának megoldásában, a német újraegyesítésnél, fejlődést érnek majd el a genfi értekezleten. Mint ismeretes, a négy hatalom külügyminiszterei a kormányfőknek a genfi értekezleten elfogadott irányelveivel összhangban, még ebben a hónapban megkezdik az európai biztonság biztosítását illetően előterjesztett javaslatok tanulmányo- eását és összeegyeztetését. A kormányfők genfi értekezletükön nemcsak Németország újraegyesítésének kérdését érintették, hanem beszéltek az európai biztonság kérdéséről is. Feltétlenül nagy előrehaladást jelent a nemzetközi feszültség enyhítésének útján, hogy mind a. négy nagyhatalom egyetért az európai kollektív du- tonság gondolatával. A genfi értekezlet szemléltetően azt is igazolta, hogy az egyes javaslatokat illetően közelebb lehet hozni az álláspontokat. Az ENSZ-közgyűlés egyhangú határozata a szovjet javaslat napirendre tűzéséről azt a meggyőződést is kelti, hogy az erősödő bizalom és együttműködés légkörében az általános európai biztonsági rendszer megteremtésének nemes eszméje valamennyi európai ország tevékeny részvételével lépésről lépésre meg fog valósulni. Hegedűs Ándrás, a Minisztertanács elnöke és Apró Antal, a Minisztertanács elnökének helyettese fogadták a Magyarországon tartózkodó japán parlamenti képviselőket Hegedűs András, a Miniszter- tanács elnöke október 5-én, szerdán délben fogadta Haruzsi Ahara, Szeido Onisi és Kei Hoa- si japán parlamenti képviselőket. A fogadáson jelen volt Apró Antal, a Minisztertanács elnökének helyettese. A magyar államférfiak és a japán parlamenti képviselők J szívélyes eszmecserét folytattak < a két nép közötti kapcsolatok kiépítésének lehetőségeiről. Kínai pártmunkások a falvakban PEKING. Kínai pártmunkások tízezrei mennek a falvakba, hogy segítsenek győzelemre vinni a mezőgazdaság szocialista átalakításának nagy ügyét. A Kínai Népköztársaságban jelenleg több, mint 650 000 mezőgazda- sági termelőszövetkezet van. S szövetkezetek mintegy 90 százalékában a nyár folyamán sokkal magasabb termelékenységet értek el, mint az egyénileg dolgozó parasztoknál. Ennek tulajdonú- ható, hogy ez év őszén a parasztok tömegesen özönlenek a termelőszövetkezetekbe. A Kínai Kommunista Párt éppen ezétt komoly erősítéseket küld a falvakba. Ezeket az erősítéseket a kínai pártmunkások legjobbjai jelentik. Megyeszerte gyorsítaat kell a betakarítást, valamint a szántást-vetést Az elmúlt tíz nap alatt némi javulás mutatkozott az őszi vetések végrehajtásánál. Sok helyen befejezték az őszi árpa vetését. Jelentősen előre haladt a rozs vetése és az egész megye területén megkezdték az őszi búza vetését is. Megnyugvásra azonban nincsen ok, mert az őszi árpa és a rozs vetésében továbbra is nagy a lemaradás, különösen az egyénileg dolgozó parasztoknál. A termelőszövetkezetek, kevés kivétellel, befejezték az őszi árpavetést, ugyanakkor a dolgozó parasztok közül sokan még hozzá sem kezdtek. A rozsnak szeptember 30-ig mintegy 60 százaléka került a földbe a megyében, ezen belül a termelőszövetkezetek rozsvetésüket 67 százalékra teljesítették. Az őszi vetésekben a legjobb eredményt a kecskeméti és kiskőrösi járás, valamint Kecskemét város érte el. Nagyon elmaradt a kalocsai és a bácsalmási járás. A vetés vontatottságát, különösen az egyéni termelőknél, az okozza, hogy a betakarítás üteme általában lassú. Különösen a napraforgó és a burgonya betakarítása. E két kapásnövény betakarítását úgy kell megszervezni, hogy legkésőbb október 10-ig lekerüljenek a földről. Emellett, az egész megyében a már beérett kukoricák törését és ezzel egyidejűleg a szár letakarítását meg kell gyorsítani. A legfőbb feladat most úgy megszervezni a munkát és úgy dolgozni, hogy lehetőleg már október első felében földbe kerüljön a vetőmag zöme, s legkésőbb október 31-ig befejezzék a búzavetést mindenütt a megyében. Ez a jövő esztendei jó termés egyik alapvető feltétele. Dimitrov György, a Kalocsai Kísérleti Gazdaság igazgatója, elmondta egy alkalommal, hogy ők az őszi búzából 16,6 mázsa termést értek el holdanként, egy táblán, 53 holdon pedig 23,24 mázsa volt a termésátlag. A jó terméseredményt elsősorban. a megfelelő időben, jól előkészített magágyba történő, egyenletes vetésnek köszönhették. A szakemberek tapasztalatai szerint az október első felében elvetett őszi búza hozza a legtöbb termést. Ekkor ugyanis van idő arra, hogy a növény kék megerősödjenek és jobban bírják a hideg telet. Tavasszal gyorsan bokrosodnak, erőteljesebb a száríejlő- dés. A kukorica későbbi érése sehol sem akadályozhatja meg az időben történő vetést. Ha cukorrépa vagy kukorica után kerül földbe a búza, azokat a táblákat készítsék elő vetésre, amelyeken legkorában beérett a vetés. Községi pártszervezeteink irányításával, tanácsaink mozgassanak meg minden igafogatot, dolgozzék minden gép, minden munkabíró ember, hogy egyetlen percet sem mulasszanak el a kedvező időből, mii\él gyorsabban lekerüljön a földről az elővetc- mény és munkához kezdhessen az eke, a tárcsa, majd a vető- gép. A jövő évi termés a vetés minőségétől cs gyorsaságától függ. ***i‘iViVAVuVI Gépesítik a betakarítást Garán A Garai Vörös Traktor Állami Gazdaságban a gépek egész sora segíti a termésbetakarítást. Legjelentősebb feladat a gazdaságban 830 hold kukorica betakarítása. Egy hold kukoricaszár letakarítására két dolgozónak egy napi munkája szükséges. Könnyű tehát kiszámítani, hogy 830 holdról a szárletakarítás 1660 munkanapot venne igénybe. A gépműhelyben már készül a szárletakarító gép, amely elöli gépállomás segítsége az imreitegyi Déle TSZ-nek Az imrehegyi Béke Termelő- szövetkezetben is nagy gondot jelentenek az őszi munkák. Öt holdon szüretre értek a korai szőlők, az ezerjó és az oportói, amit gyorsan le kellett szüretelni. Ezenkívül még 20 hold kadarka vár szüretre a termelő- szövetkezet gazdaságában. A kukoricaszedést és a napraforgó szüretet is a mai napon kezdték meg a csoport tagjai. A 62 hold kukorica betakarítása bizony komoly munkaerőt igényel, úgy, hogy most a termelőszövetkezeti tagok mindkét keze tele van munkával. A kukoricatörést például 6 munkacsapat kezdte meg, és ugyancsak ezzel cgy- időben szorgalmazni kell az őszi szántást, vetést és trágyahordást is. A nagy munkák idején a Császártöltési Gépállomás újra segítségére sietett a termelőszövetkezetnek. Itt dolgozott először a gépállomás burgonyabetakarító gépe és 15 holdról közel 1000 mázsa burgonya betakarításával könnyített a tagok gondján. Előreláthatóan a Béke földjén dolgozik majd először a most készülő kukoricaszárvágó gép is, amelyet már nagy érdeklődéssel várnak a termelőszövetkezet tagjai. zetes számítások ’szerint, mintegy 1000 munkanapot takarít majd meg. Egy Zetorra szerelt répalazitó végzi a cukorrépa kiemelését. Napi teljesítménye 8—9 hold. 140 holdon termeltek cukorrépát. Ha a gépet nem alkalmaznák, 325 dolgozónak 15 napra volna szüksége a termésbetaki- rításhoz.. — Nagyszerű újítása a gazdaságnak az ekevasak tartósított élesítése. Az ekevas felső felületére mangánbevonatot alkalmaznak, majd azt kellő hevítés mellett belekalapálják az ekevas anyagába. Az újítás nagyszerűen bevált, 150—200 holdat is felszántanak anélkül, hogy szükség volna az ckevas cserélésére. A gazdaság időben vétette el az őszi árpát. Az 500 holdon elvetett mag jó része már kizöl- dült. 265 holdon befejezték az őszi takarmánykeverék vetését. 750 holdon a rozs, 450 holdon pedig a búzavetéssel is végeztek. Gyorsítja a munkát, hogy s szántógépek két műszákiján dolgoznak. Az erőgépek nappal vetnek, éjszaka tárcsáznak, henge- reznek. Vidám mulatsággal kezdődőit a szüret Kecelen Szüreti bált rendezett a DISZ Több mint egy hónapja folyt a régi szokásokat felelevenítő báli előkészület. Régebben, amikor még Kecel 25 000 holdas határát a futóhomok dombok ékesítették, gyér legelőin a keceli paraszt, mint cseléd, a káptalan nyáját legeltette. 200 évvel ezelőtt leszúrták az első szölővesz- szőt. Ezt takarja be a képzelet. Az izzó homokdombok a gyönyörű szőlő skertekkel a jelen valósága. Zöl- delő tőkék, mosolygó gerezdjei szüretre hívják Kecel dolgozóit. — Legyen a szüret kezdete egy szép szüreti mulatság: Előkerültek a régi juhászdolmányok, a kivarrott szűrök, a menyecske bajkák, meg a kázsmérkendők, hogy a ma fiataljainak elárulják, hogy is volt régen, mi volt akkor. Elől ment a »falu rosza«. Nyalka legény szőrén ülte a lovat, mint a Bach-korszaki betyárvilág keceli alakja, mintha Bogár Imre elevenedett volna fel. Most változott a kép. Nem a pandúrsereg vasának csörtetése kíséri, hanem a felzúgó taps a két utca szélén, Jöttek a feldíszített kocsik a csőszlegények, csőszlányok, a hegybíró, meg a hegybíróné, a kisbíró, meg az anyós. Vézna gebehúzott kocsin kuporog a cigánykaraván, ott van ■ köztük a kártyavető jós asszony is. Megindul a ment a faluba. Kidobolják a nap eseményét, Sok érdeklődő öreg, sok táncoslábú fiatal, meg a kíváncsiskodó gyerekek serege vonul be a kultúrház udvarára. Ott a drót- menyezeten várja őket a kifli, kalács, kolbász, szőlő. Szól a nóta, pereg a csárdás. Csőszlegények, csőszlányok párosán nyitják meg a bálát. Nagy feltűnést kelt az ezt követő cigánylánc. A kisbíró dobol: »Tudtára adatik mindönkinek, légyön az öreg, vagy fiatal, ma mulasson ill mindönki, de siessünk, mer nem messze van a: hajnal!« Megkezdődik a víg m.ulatás. Igazi szép keceli szüreti bál, keceli DlSZ-bál Sok öröm, sok éle, sok mosoly. De még több tánc. Ott táncol a sorban a bevált katona, az esküvőre váró menyasszony, az öreg, a fiatal. Jó a kedv, szüret lesz Kecelen. Nagy Sándor