Bácskiskunmegyei Népújság, 1955. október (10. évfolyam, 231-256. szám)

1955-10-30 / 256. szám

Vasárnapi s KECSKEMÉT Kinizsi-pálya: 2 órakor: Kecskeméti Dózsa—ózdi Vasas NB II. bajnoki mérkőzés. A Dózsát már nem fenyegeti a kiesés. A csapat már nyugodtan, de válto­zatlan lelkesedéssel küzd a jobb he­lyezésért. A vasárnapi mérkőzésen nagynevű ellenféllel szemben is si­kert válunk a kecskeméti csapattól. Gépgyár-pálya: Fél 11 óra: Kecskeméti Vasas—La- josmizse. (Kiss J.) KECEL 2 órakor: Kecel—Izsák. (Szarvas.) port műsor BAJA Fél 11 érakor: Bajai Törekvés- Madaras. (Kápolnás.) VASKÚT 2 órakor: Vaskút—Bajai Szpar- takusz. (Fehér M.) KUNSZENTMIKLÓS Kunszentiniklós—Kiskunhalasi Ki­nizsi megyei bajnoki kosárlabda­mérkőzés. KISKUNHALAS 2 érakor: Kiskunhalasi Dózsa— Jánoshalma. (Bakonyi.) KISKUNMAJSA 2 érakor: Kiskunmajsa—Kecs­keméti Honvéd II. (Kovács D.) LAKITELEK 2 érakor : Lakitelek—Kecskeméti Vörös Meteor (Badacsonyi.) KISKUNFÉLEGYHÁZA 2 órakor: Kiskunfélegyházi Tö­rekvés—Kecskeméti Bástya. (Sípos. * Kosárlabda : 9 érától 17 óráig folytatólagosan bajnoki mérkőzések bajai és kiskun­félegyházi női és férfi csapatok részvételével. HAJÓS 2 órakor: Hajós—Kalocsai Bástya. (Hammer.) BÁTYA 2 órakor: Bátya—Dávod. (Firá­KUNFEHÉRTÓ 2 órakor: Kunfehértó—Mélykút. — (Magyar.) OSZTÁLYOZÓ MÉRKŐZÉSEK A II. O. JUTÁSÉRT IZSÁK 2 órakor: Orgovány—Kiskőrös. — (Mihala.) TISZAKÉCSKE 2 órakor: Kecskeméti Törekvés— Kiskunfélegyházi Szpartakusz. (Su- lyovszki.) BACSBOKOD 2 órakor: Csávoly—Iíatyniár (Onó- di.) NÉPKÖZTÁRASÁGI KUPA MÉRKŐZÉSEK: FELSÖSZENTIVÁN 2 órakor: Felsöszentiván—Garai Dó­zsa. HETÉNYEGYHAZA 2 órakor: Iletényegyháza— Kméti Törekvés Szállítók. TÖRD A FEJED ! t heti Iceresztreilvény-páLyázatunlc VÍZSZINTES: 1. Időszerű me­zőgazdasági munka. 10. Beszéd­rész. 11. Apróz. 12. Igen régi. 12. Nehéz fém vegyjele. 16. Ál­lat.> lakás. 17. Őszi eső teszi Kecskeméten, — első kockába kettős betű. 20. Küzd. 22. Csiri- (es. 23. Közlekedési terület. 24. Élőlény. 25. Pest megyei község. 26. Bizalmas megszólítás. 27. itt sincs már meleg a szabad­ban. 29. Olasz névelő. 30. Addig az időpontig. 31. Tagadás. 33. Udvariatlan megszólítás. 34. A nunka tudományos egysége. 36. Vizen át vezet. 38. Szomorú. 39. Körültekintő ember jár el így. FÜGGŐLEGES: 1. Már szé­pen zöldülnek. 2. Lopöt működ­tet 3. Berlini állatkert — ki­nn .ndva. 4. Nehéz fém vegyjele. 5. Kellemetlen hangokat kelt. 6. Cipész eszköze. 7. Növény része. 8. Kerti eszköz. 9. Sok tsz már befejezte. 14. Divatjamúlt jelző. 1 i. Disznóölésnél erre is szükség van. 18. Gyógyfürdő a Mátrá­ban. (Ékezethiba.) 19. Fénylik. (Kettős betű egy kockában.) 21. Itt van! 23. Utca a várban. 28. Pii'osra üt. 32. Munkavégzéshez kell. 33. Attila nemzetisége. 35. Főúri rövidítés. 36. Urmérték jele. 37. Ellentétes kötőszó. 33. Bizmut vegyjele. BEKÜLDENDŐ: A vízszin­tes 1., 39. Függőleges 1. és 9. MULTHETI KERESZTREJT­VÉNYÜNK helyes megfejtői közül az alábbiak nyertek sors­húzás útján könyvjutalmat: Irsay Jenő, Kelebia, Célgazda­ság, Szóráth Ilona, Helyécia 2£7/a., Miklós Ferenc, Kecs­kemét, Fehér u. 6. sz. Múltheti rejtvényünk helyes megfejtése: Vízszintes: 1. Vidám szüret, függőleges 9: Termő földek. Függőleges 1., folytatva a víz­szintes 39-en: Válogatott torná­szaink. EGYÉNI GAZDÁK FIGYELEM’ • Most kössünk szántási szerződést! Készpénzfizetés ellenében azonnal végzik a megye gépállomásai Szerződés köthető: a gépállomásokon, a brigádszállá­sokon, a traktorosoknál es a községi agronőmusnál. VETÖSZANTAS 108 FT, MÉLYSZÁNTÁS 120 FT. Gépi szántás több termést, magasabb jövedelmet biztosít. 519 Súlyos ítélet Szanwaii! és Pichler ügyében BÉCS. Mint ismeretes, az október 16 i budapesti magyar—osztrák válo­gatott labdarúgó-mérkőzésen szere­pelt két osztrák játékost, Szanwal- dot és Pichlert csempészésen érték tetten a magyar hatóságok. A két játékos ügyével az Osztrák Labdarúgó Szövetség kibővített ülése szombaton délelőtt foglalkozott és ítéleteket hozott. Rudolf Szanwaldot, az osztrák váló. gatott kapusát, a Wiener Sportklub ■játékosát örökre eltiltották váloga­tott csapatokban való szerepléstől és a külföldi utazástól. Ezenkívül 3 évig hazai mérkőzéseken sem vehet részt. Rudolf Pichlert, az osztrák váloga­tott középcsatárt az Ausztria Wien játékosát ugyancsak örökre eltiltot­ták a válogatottságtól és a külföldi szerepléstől. Pichler ezenkívül egy évig nem játszhat hazai mérkőzése­ken sem. (MTI) ■vwvwwvw»»vwwvwwvwv^vyywwwyvwvws»v<A»v»wwvwwAAAAAAw APRÓHIRDETÉSEK ELADÓ topolyafa hálószobabútor. — Kecskemét, Berényi Pál u. 2. 1243 CSEPEL, 125-ös, eladó, príma álla­potban. — Kecskemét, Horváth Dö­me utca 17. sz. 561 FÉREGIRTASI munkára segédmun­kásokat felveszünk. — Átképezzük szakmunkásnak. Köztisztasági Vál­lalat, Kecskemét, Deák tér 4. sz. 562 KECSKEMÉT—Fél egyháza közt lévő betonúiban másfél hold szőlő termő gyümölcsfákkal eladó. — Autóbusz- megállónál. Megtudható: Kiskun­félegyháza, Október 23 utca 13. sz. alatt. , 1251 CSALÁDI ház, kétszer két szoba, konyha, mellékhelyiségből álló eladó. Az egyikhez fürdőszoba. Artézi kút­tá!. Vétel esetén beköltözhetők. — Ugyanott 330 négyszögöl gyümölcsös sürgősen eladó. Alig használt mo­dern kombinált szobabútor eladó. — Kiskunfélegyháza, Október 23 utca 13. sz.__________________________1252 ELADÓ lószerszám, parádés, szecs­kavágó, leánykerékpár, gyermekágy, gyermekasztal. — Kecskemét, Rá­kóczi város 28. sz. 1247 ELADÓ kétaknás Gyöngymarabu- kályha, márkás női kerékpár, ránga­tó s kút és kukoricamorzsológép. — Kecskemét, Marx tér 3. (Gyenes tér.) _____________________________1249 A KECSKEMÉTI Kinizsi Konzerv­gyár női és férfi munkavállalókat felvesz. ___________________ FÉRFI segédmunkás munkaerőket földmunkára felvesz a Villamosmü kecskeméti üzemvezetősége Csongrá­di utca 26. 527 Felhívás Férfiak jelentkezzetek a Pécsi szén­bányába. Szerződés esetén 600 Ft ju­talom. Ingyenes alsó-felsőruha, ba­kancs, vagy csizma. Családfenntar­tók részére évi 40 q szén. legény- szállás biztosítva. Háromszori étke­zés 8.40 Ft-ért. Kereset 900-tól, fel- sőhatár nincs. Jelentkezés: Kecs­kemét, Tanácsháza. földszint 13. és valamennyi járási Munkaerőgazdál­kodási csoportnál. 490 ELADó~4 hold föld Külsőballószög állomás közelében. — Érdeklődni : Kecskemét, Tabán u. 18., délután 4 órától. 1236 ZONGORA, fekete, rövid kereszthú. ros, körpáncélos, eladó. — Kecs­kemét, Körösi u. 7. sz. 1231 Értesítjük a vevőközöriségct, hogy a Katymári Földművesszövet­kezet textilüzletében nagymennyisé­gű áruválaszték áll a dolgozók szá­mára. Úgyszintén kisgépeket is nagy választékban lehet beszerezni. — Vásároljon mindent a fmsz.-üzletek­ben. 548 ÉRTESÍTÉS! A B. M. Bácsmegyei Főosztálya nyilvános panasz-iro­dát nyitott. Kérjük a dolgozókat hogy magán- és közérdekű pana­szokkal forduljanak személyesen, vagy levélben a panaszirodához 8- tól *17 óráig. Kecskemét, Kohári u 1. alatt. 494 HALóSZOBABUTOR eladó. — Kecs­kemét, Szélmalom u. 24. sz. 1250 MAGÁNOS férfi részére bútorozott szobát keresünk. — Cím: a kecs­keméti kiadóban. x A KECSKEMÉTI Kinizsi Konzerv­gyár férfi rakodómunkásokat fel­vesz. 549 A KECSKEMÉTI Épületlakatosipari Vállalat épületlakatosokat, villany- és autógénhegesztőket azonnal fel­vesz. 547 FÉRFI munkaerőt (segédmunkást) Budapest területére 18 éven felül, villamos vágányépítési munkára felveszünk. Dolgozóinknak munkaru­hát bakancsot, kedvezményes üzemi étkezest, ingyenes villamos­utazási igazolványt, a vidékieknek munkásszállást, a családfenntartók, nak napi 6 forint különélési pótlé­kot biztosítunk. — Jelentkezés: a Fővárosi Vasútépítő Vállalat köz­pontjában: Budapest. Vll„ Akácfa u. 15. IV. era. 409. szoba. 468 KERESÜNK azonnali belépésre kő­műveseket, tetőfedőket. bádogoso­kat, vizvezetékszerelőket, vasbeton- szerelőket. központi fűtésszerelőket, parkettásokat, ácsokat, festőket és vizsgázott gépkezelőket. Vidékieknek munkásszállás és egyéb szociális kedvezmények biztosítva vannak. — Jelentkezés: Épületkarbantartó Váll, építésvezetősége. Szeged. Szenthá­romság utca 12. sz. 452 Bácskai halászié minden időben az UJ ÉLET IIALÄSZ TSZ halászcsárdájában, BAJA, Tóth Kálmán tér, 559 Patkolókovác’ ol keresünk, lakás biztosítva. Ajánlatokat rövid önélet­rajzzal kérjük Tiszakécs- kei Állami Gazdaság, Uj- bög címre. 557 Jól szórakozhat a Béke Éttermében Minden este 2 óráig zene, tánc. Megnyílt az újonnan átalakított -SZABADSÁG- Étterem. Kitűnő ételek, italok. 253 A KECSKEMÉTI GYÜMÖLCSSZESZIPARI VÁLLALAT minden mennyiségben átvesz friss, egészséges, nem csigerezett, homok* és penészmentes szőlőtörköly t azonnali térítés ellenében, 1-2 liter 50%-os törköly- pálinkáért telepein és körzeti átvevőhelyein. 451 Nincs edzQlteiyiségiik a félegyházi birkózóknak A Kiskunfélegyházi Vasas birkózó­szakosztálya közel 60 éve szerez, hírnevet és dicsőséget a város sport­jának. Félegyháza számos országos bajnokot, magyar válogatottat adott a magyar sportnak. A felszabadulás után még nagyobb virágzásnak indult a télegyházi birkózósport. A város sportkedvelő közönsége ra­jongott a mérkőzésekért, büszke volt csapatára. Több birkózó ért el kimagasló eredményeket. Mindezt azért írtam le, mert most minden másként van Félegyházán. Megszűn­tek a birkózómérkőzések, s idegen­ben is rosszul szerepel a csapat. Felvetődik a kérdés, mi az oka a nagyarányú visszaesésnek ? A magyarázat egyszerű és egyben igen szomorú. A Testnevelési és Sport Gimnázium tornatermét, ahol eddig az edzések folytak (más he­lyiség edzés céljára nincs) gabona- tárolásra használják fel. Más helyi­séget a városi tanács nem tud biz­tosítani, így a félegyházi birkózók az őszi évad versenyeire edzés nél­kül kénytelenek idegen városban kiállni. A csapat felkészülése tehát nem megfelelő, de az utánpótlás ne. velése, fiatal tehetségek felszínreho. zása is szinte teljesen lehetetlen. Nem lenne helyes, ha csak a bir­kózók bánatáról szólnánk, s nem említenénk meg azt is, hogy a bir­kózókhoz hasonlóan kiszorultak az ökölvívók, atléták és tornászok is a teremből. Jó lenne, ha mindezt meg­vizsgálná a városi tanács és a sportolók panaszát mielőbb orvosol­ná. Szilágyi Elek, Kiskunfélegyháza. Termelőszövetkezetek, állami gazdaságok figyelem! Gyü­mölcstelepítéshez nélkülözhetetlen a Mélykúti Gépállomás által szerkesz­tett. nagyteljesítményű gyümölcsfa- gödörásó-gép. Nagy önköltségmeg­takarítás mellett üzemeltethető. A kifúrt 70x70 cm-es gödrök (rigoiiro. zott talajon) minőségileg kitünően megfelel a szakszerű gyümölcsöstele. pilés követelményeinek. A gép telje­sítménye 10 órás műszakonként kb. 10 kh. — Megrendeléseket a gépál­lomáson és telefonon is felve­szünk. — Mélykúti Gépállomás. Te­lefon : 5. 546 Bácskiskunmegyei NÉPUJSAU az. MDF Bácskiskuumegyei Bizottsága napilapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Szerkesztőség : Kecskemét, Széchenyi tér 1. sz. Telefon: 2&—16, 26—19, 11—22 Felelős kiadó; NÉMETI JÓZSEF Kiadóhivatal: Kecskemét. Széchenyi tér 1. sz. Telefon: 22—09 Terjesztik: A Megyei Postahivatal Jdiriaposztálya és a hirlapkézbesitc postahivatalok. Előfizetés: posta- hivataloknál és kézbesítőknél Havi előfizetési díj: 11 Ft Bácskiskunmegyei Nyomda V. Kecskemét — Telefon: 24—09 F. v.: Faragó Imre igazgató XK>£XHK> cku-íJ OOOOOOOO-OOOO-O-OOOOOOOOOOO-O-OOOOOO-OO-GOOO- 0<K><>CKK><><><>0<><KK>0<K><K><>0 Portyán Levieahy József V. folytatás — Figyelem! Figyelem! Hármas megállóról 5 perc múlva indul a Kocsi Mát­ra füredre. Figyelem ... A 6-os megállóra Bélapát­falváról érkezik a kocsi és 2 perc múlva indul Jászberény felé ... Szün­telenül futnak be és in­dulnak a hatalmas autó­buszok. Néhány perc ós máris süppedő bőrfotelokban ül a 18 kecskeméti fiatal, a foigalmista pedig indítja is a kocsit. Négyes állás­ról kocsi indul Galyatető­re! Megszólal a kettős­kürt és észrevétlen finom­sággal indulnak Mátra csú­csai felé. Vidám beszélgetés zsong a kocsi belsejében. Sző­lőhegyek szegélyezik az út két oldalát. De ni csak, az öreg Ikarusz nyögni kezd. Mi az paj­tás? Tán ragad a gumi? Vagy tán hegynek me­gyünk? A rossz nyelvek azt mondjaJc: legszebb öröm a káröröm. De most a 18 legény olyan kaján mosolyra derül, hogy öröm nézni. Mi is izzad­tunk ezen az úton, cim­bora! Gyerünk csald A hatalmas Diesel-mo­tor azonban kitesz magá­ért, mert minden akadályt legyőzve húz fölfelé. El­tűnnek a szőlők és lassan az erdők hazájába érke­zünk. Tölgy- és bükkor• o'ök évszázados fái inte­getnek feléjük. Egyre emelkednek. A málrafü- redi állomás kedves, par­kos megállójánál vidám üdülők szállnak le és fel. A kocsi indul tovább. Az utat mindenütt üdülök szegélyezik. Itt látják a Magyar Tudományos Aka­démia üdülőjét is. Végre megérkeznek. A kocsi ha­talmas üdülő fedett bejá­rata felé kanyarodik. A kocsiból kilépve, mintha valami más lég­körbe jutottak volna. A levegő is sokkal ‘fénye­sebb. Az üdülő előtt lévő parkban piros, sárga vi­rágok pompáznak és kö­röskor ül hatalmas erdő- rengeteg. A nap vakítóan szórja sugarát. Bőrükön, mint a kvarclámpa fénye, úgy süt és a levegő mé­gis kellemesen friss. Alig tudnak betelni a levegő é's a napfény élvezésével. Az erdő és a park szí- nei olyan szépen csillog- v.akt mintha János vitéz tündérországában járná­nak. De valóban ott is. Itt minden oly nagyon szép, az emberek pedig oly vidámak, gondtalanok, mozgásuk, járásuk is egé­szen más. Évszázados fákkal sze­gélyezett erdei úton bal­lagnak. Mindenütt bök• rok, páfrányok. Ijetémek a kavicsos útról. Az erdő süppedő lomb szőnyegén, mintha álmodnának, úgy ereszkednek le a mere• dek hegyoldalon. A kris- tályvizü hely forrásnál eh érik a szerpentinutal, Mennek tovább. Szinte vonzza őket az erdő rej- telmes szépsége. Fényké­pészek minden lépésnél fényképeznek. Mesébeillö, szinte hihetetlenül szép o vidéki Délben a csapat hatah más szarvasbog ár-zsák’ mánnyal tér vissza os üdülőbe. Az ebédet far­kasétvággyal fogyasztják, azután mindenki szétszé­led. Egyesek levelezőlapot írnak, mások sétálnak az erdőben. Az autóbusz párnád székeiben találkoznak fa­ráét. Milyen volt Galyatető? Nem is lehet elmonda­ni, —• olyan szép.

Next

/
Thumbnails
Contents