Bácskiskunmegyei Népújság, 1955. október (10. évfolyam, 231-256. szám)
1955-10-30 / 256. szám
Vasárnapi s KECSKEMÉT Kinizsi-pálya: 2 órakor: Kecskeméti Dózsa—ózdi Vasas NB II. bajnoki mérkőzés. A Dózsát már nem fenyegeti a kiesés. A csapat már nyugodtan, de változatlan lelkesedéssel küzd a jobb helyezésért. A vasárnapi mérkőzésen nagynevű ellenféllel szemben is sikert válunk a kecskeméti csapattól. Gépgyár-pálya: Fél 11 óra: Kecskeméti Vasas—La- josmizse. (Kiss J.) KECEL 2 órakor: Kecel—Izsák. (Szarvas.) port műsor BAJA Fél 11 érakor: Bajai Törekvés- Madaras. (Kápolnás.) VASKÚT 2 órakor: Vaskút—Bajai Szpar- takusz. (Fehér M.) KUNSZENTMIKLÓS Kunszentiniklós—Kiskunhalasi Kinizsi megyei bajnoki kosárlabdamérkőzés. KISKUNHALAS 2 érakor: Kiskunhalasi Dózsa— Jánoshalma. (Bakonyi.) KISKUNMAJSA 2 érakor: Kiskunmajsa—Kecskeméti Honvéd II. (Kovács D.) LAKITELEK 2 érakor : Lakitelek—Kecskeméti Vörös Meteor (Badacsonyi.) KISKUNFÉLEGYHÁZA 2 órakor: Kiskunfélegyházi Törekvés—Kecskeméti Bástya. (Sípos. * Kosárlabda : 9 érától 17 óráig folytatólagosan bajnoki mérkőzések bajai és kiskunfélegyházi női és férfi csapatok részvételével. HAJÓS 2 órakor: Hajós—Kalocsai Bástya. (Hammer.) BÁTYA 2 órakor: Bátya—Dávod. (FiráKUNFEHÉRTÓ 2 órakor: Kunfehértó—Mélykút. — (Magyar.) OSZTÁLYOZÓ MÉRKŐZÉSEK A II. O. JUTÁSÉRT IZSÁK 2 órakor: Orgovány—Kiskőrös. — (Mihala.) TISZAKÉCSKE 2 órakor: Kecskeméti Törekvés— Kiskunfélegyházi Szpartakusz. (Su- lyovszki.) BACSBOKOD 2 órakor: Csávoly—Iíatyniár (Onó- di.) NÉPKÖZTÁRASÁGI KUPA MÉRKŐZÉSEK: FELSÖSZENTIVÁN 2 órakor: Felsöszentiván—Garai Dózsa. HETÉNYEGYHAZA 2 órakor: Iletényegyháza— Kméti Törekvés Szállítók. TÖRD A FEJED ! t heti Iceresztreilvény-páLyázatunlc VÍZSZINTES: 1. Időszerű mezőgazdasági munka. 10. Beszédrész. 11. Apróz. 12. Igen régi. 12. Nehéz fém vegyjele. 16. Állat.> lakás. 17. Őszi eső teszi Kecskeméten, — első kockába kettős betű. 20. Küzd. 22. Csiri- (es. 23. Közlekedési terület. 24. Élőlény. 25. Pest megyei község. 26. Bizalmas megszólítás. 27. itt sincs már meleg a szabadban. 29. Olasz névelő. 30. Addig az időpontig. 31. Tagadás. 33. Udvariatlan megszólítás. 34. A nunka tudományos egysége. 36. Vizen át vezet. 38. Szomorú. 39. Körültekintő ember jár el így. FÜGGŐLEGES: 1. Már szépen zöldülnek. 2. Lopöt működtet 3. Berlini állatkert — kinn .ndva. 4. Nehéz fém vegyjele. 5. Kellemetlen hangokat kelt. 6. Cipész eszköze. 7. Növény része. 8. Kerti eszköz. 9. Sok tsz már befejezte. 14. Divatjamúlt jelző. 1 i. Disznóölésnél erre is szükség van. 18. Gyógyfürdő a Mátrában. (Ékezethiba.) 19. Fénylik. (Kettős betű egy kockában.) 21. Itt van! 23. Utca a várban. 28. Pii'osra üt. 32. Munkavégzéshez kell. 33. Attila nemzetisége. 35. Főúri rövidítés. 36. Urmérték jele. 37. Ellentétes kötőszó. 33. Bizmut vegyjele. BEKÜLDENDŐ: A vízszintes 1., 39. Függőleges 1. és 9. MULTHETI KERESZTREJTVÉNYÜNK helyes megfejtői közül az alábbiak nyertek sorshúzás útján könyvjutalmat: Irsay Jenő, Kelebia, Célgazdaság, Szóráth Ilona, Helyécia 2£7/a., Miklós Ferenc, Kecskemét, Fehér u. 6. sz. Múltheti rejtvényünk helyes megfejtése: Vízszintes: 1. Vidám szüret, függőleges 9: Termő földek. Függőleges 1., folytatva a vízszintes 39-en: Válogatott tornászaink. EGYÉNI GAZDÁK FIGYELEM’ • Most kössünk szántási szerződést! Készpénzfizetés ellenében azonnal végzik a megye gépállomásai Szerződés köthető: a gépállomásokon, a brigádszállásokon, a traktorosoknál es a községi agronőmusnál. VETÖSZANTAS 108 FT, MÉLYSZÁNTÁS 120 FT. Gépi szántás több termést, magasabb jövedelmet biztosít. 519 Súlyos ítélet Szanwaii! és Pichler ügyében BÉCS. Mint ismeretes, az október 16 i budapesti magyar—osztrák válogatott labdarúgó-mérkőzésen szerepelt két osztrák játékost, Szanwal- dot és Pichlert csempészésen érték tetten a magyar hatóságok. A két játékos ügyével az Osztrák Labdarúgó Szövetség kibővített ülése szombaton délelőtt foglalkozott és ítéleteket hozott. Rudolf Szanwaldot, az osztrák váló. gatott kapusát, a Wiener Sportklub ■játékosát örökre eltiltották válogatott csapatokban való szerepléstől és a külföldi utazástól. Ezenkívül 3 évig hazai mérkőzéseken sem vehet részt. Rudolf Pichlert, az osztrák válogatott középcsatárt az Ausztria Wien játékosát ugyancsak örökre eltiltották a válogatottságtól és a külföldi szerepléstől. Pichler ezenkívül egy évig nem játszhat hazai mérkőzéseken sem. (MTI) ■vwvwwvw»»vwwvwwvwv^vyywwwyvwvws»v<A»v»wwvwwAAAAAAw APRÓHIRDETÉSEK ELADÓ topolyafa hálószobabútor. — Kecskemét, Berényi Pál u. 2. 1243 CSEPEL, 125-ös, eladó, príma állapotban. — Kecskemét, Horváth Döme utca 17. sz. 561 FÉREGIRTASI munkára segédmunkásokat felveszünk. — Átképezzük szakmunkásnak. Köztisztasági Vállalat, Kecskemét, Deák tér 4. sz. 562 KECSKEMÉT—Fél egyháza közt lévő betonúiban másfél hold szőlő termő gyümölcsfákkal eladó. — Autóbusz- megállónál. Megtudható: Kiskunfélegyháza, Október 23 utca 13. sz. alatt. , 1251 CSALÁDI ház, kétszer két szoba, konyha, mellékhelyiségből álló eladó. Az egyikhez fürdőszoba. Artézi kúttá!. Vétel esetén beköltözhetők. — Ugyanott 330 négyszögöl gyümölcsös sürgősen eladó. Alig használt modern kombinált szobabútor eladó. — Kiskunfélegyháza, Október 23 utca 13. sz.__________________________1252 ELADÓ lószerszám, parádés, szecskavágó, leánykerékpár, gyermekágy, gyermekasztal. — Kecskemét, Rákóczi város 28. sz. 1247 ELADÓ kétaknás Gyöngymarabu- kályha, márkás női kerékpár, rángató s kút és kukoricamorzsológép. — Kecskemét, Marx tér 3. (Gyenes tér.) _____________________________1249 A KECSKEMÉTI Kinizsi Konzervgyár női és férfi munkavállalókat felvesz. ___________________ FÉRFI segédmunkás munkaerőket földmunkára felvesz a Villamosmü kecskeméti üzemvezetősége Csongrádi utca 26. 527 Felhívás Férfiak jelentkezzetek a Pécsi szénbányába. Szerződés esetén 600 Ft jutalom. Ingyenes alsó-felsőruha, bakancs, vagy csizma. Családfenntartók részére évi 40 q szén. legény- szállás biztosítva. Háromszori étkezés 8.40 Ft-ért. Kereset 900-tól, fel- sőhatár nincs. Jelentkezés: Kecskemét, Tanácsháza. földszint 13. és valamennyi járási Munkaerőgazdálkodási csoportnál. 490 ELADó~4 hold föld Külsőballószög állomás közelében. — Érdeklődni : Kecskemét, Tabán u. 18., délután 4 órától. 1236 ZONGORA, fekete, rövid kereszthú. ros, körpáncélos, eladó. — Kecskemét, Körösi u. 7. sz. 1231 Értesítjük a vevőközöriségct, hogy a Katymári Földművesszövetkezet textilüzletében nagymennyiségű áruválaszték áll a dolgozók számára. Úgyszintén kisgépeket is nagy választékban lehet beszerezni. — Vásároljon mindent a fmsz.-üzletekben. 548 ÉRTESÍTÉS! A B. M. Bácsmegyei Főosztálya nyilvános panasz-irodát nyitott. Kérjük a dolgozókat hogy magán- és közérdekű panaszokkal forduljanak személyesen, vagy levélben a panaszirodához 8- tól *17 óráig. Kecskemét, Kohári u 1. alatt. 494 HALóSZOBABUTOR eladó. — Kecskemét, Szélmalom u. 24. sz. 1250 MAGÁNOS férfi részére bútorozott szobát keresünk. — Cím: a kecskeméti kiadóban. x A KECSKEMÉTI Kinizsi Konzervgyár férfi rakodómunkásokat felvesz. 549 A KECSKEMÉTI Épületlakatosipari Vállalat épületlakatosokat, villany- és autógénhegesztőket azonnal felvesz. 547 FÉRFI munkaerőt (segédmunkást) Budapest területére 18 éven felül, villamos vágányépítési munkára felveszünk. Dolgozóinknak munkaruhát bakancsot, kedvezményes üzemi étkezest, ingyenes villamosutazási igazolványt, a vidékieknek munkásszállást, a családfenntartók, nak napi 6 forint különélési pótlékot biztosítunk. — Jelentkezés: a Fővárosi Vasútépítő Vállalat központjában: Budapest. Vll„ Akácfa u. 15. IV. era. 409. szoba. 468 KERESÜNK azonnali belépésre kőműveseket, tetőfedőket. bádogosokat, vizvezetékszerelőket, vasbeton- szerelőket. központi fűtésszerelőket, parkettásokat, ácsokat, festőket és vizsgázott gépkezelőket. Vidékieknek munkásszállás és egyéb szociális kedvezmények biztosítva vannak. — Jelentkezés: Épületkarbantartó Váll, építésvezetősége. Szeged. Szentháromság utca 12. sz. 452 Bácskai halászié minden időben az UJ ÉLET IIALÄSZ TSZ halászcsárdájában, BAJA, Tóth Kálmán tér, 559 Patkolókovác’ ol keresünk, lakás biztosítva. Ajánlatokat rövid önéletrajzzal kérjük Tiszakécs- kei Állami Gazdaság, Uj- bög címre. 557 Jól szórakozhat a Béke Éttermében Minden este 2 óráig zene, tánc. Megnyílt az újonnan átalakított -SZABADSÁG- Étterem. Kitűnő ételek, italok. 253 A KECSKEMÉTI GYÜMÖLCSSZESZIPARI VÁLLALAT minden mennyiségben átvesz friss, egészséges, nem csigerezett, homok* és penészmentes szőlőtörköly t azonnali térítés ellenében, 1-2 liter 50%-os törköly- pálinkáért telepein és körzeti átvevőhelyein. 451 Nincs edzQlteiyiségiik a félegyházi birkózóknak A Kiskunfélegyházi Vasas birkózószakosztálya közel 60 éve szerez, hírnevet és dicsőséget a város sportjának. Félegyháza számos országos bajnokot, magyar válogatottat adott a magyar sportnak. A felszabadulás után még nagyobb virágzásnak indult a télegyházi birkózósport. A város sportkedvelő közönsége rajongott a mérkőzésekért, büszke volt csapatára. Több birkózó ért el kimagasló eredményeket. Mindezt azért írtam le, mert most minden másként van Félegyházán. Megszűntek a birkózómérkőzések, s idegenben is rosszul szerepel a csapat. Felvetődik a kérdés, mi az oka a nagyarányú visszaesésnek ? A magyarázat egyszerű és egyben igen szomorú. A Testnevelési és Sport Gimnázium tornatermét, ahol eddig az edzések folytak (más helyiség edzés céljára nincs) gabona- tárolásra használják fel. Más helyiséget a városi tanács nem tud biztosítani, így a félegyházi birkózók az őszi évad versenyeire edzés nélkül kénytelenek idegen városban kiállni. A csapat felkészülése tehát nem megfelelő, de az utánpótlás ne. velése, fiatal tehetségek felszínreho. zása is szinte teljesen lehetetlen. Nem lenne helyes, ha csak a birkózók bánatáról szólnánk, s nem említenénk meg azt is, hogy a birkózókhoz hasonlóan kiszorultak az ökölvívók, atléták és tornászok is a teremből. Jó lenne, ha mindezt megvizsgálná a városi tanács és a sportolók panaszát mielőbb orvosolná. Szilágyi Elek, Kiskunfélegyháza. Termelőszövetkezetek, állami gazdaságok figyelem! Gyümölcstelepítéshez nélkülözhetetlen a Mélykúti Gépállomás által szerkesztett. nagyteljesítményű gyümölcsfa- gödörásó-gép. Nagy önköltségmegtakarítás mellett üzemeltethető. A kifúrt 70x70 cm-es gödrök (rigoiiro. zott talajon) minőségileg kitünően megfelel a szakszerű gyümölcsöstele. pilés követelményeinek. A gép teljesítménye 10 órás műszakonként kb. 10 kh. — Megrendeléseket a gépállomáson és telefonon is felveszünk. — Mélykúti Gépállomás. Telefon : 5. 546 Bácskiskunmegyei NÉPUJSAU az. MDF Bácskiskuumegyei Bizottsága napilapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Szerkesztőség : Kecskemét, Széchenyi tér 1. sz. Telefon: 2&—16, 26—19, 11—22 Felelős kiadó; NÉMETI JÓZSEF Kiadóhivatal: Kecskemét. Széchenyi tér 1. sz. Telefon: 22—09 Terjesztik: A Megyei Postahivatal Jdiriaposztálya és a hirlapkézbesitc postahivatalok. Előfizetés: posta- hivataloknál és kézbesítőknél Havi előfizetési díj: 11 Ft Bácskiskunmegyei Nyomda V. Kecskemét — Telefon: 24—09 F. v.: Faragó Imre igazgató XK>£XHK> cku-íJ OOOOOOOO-OOOO-O-OOOOOOOOOOO-O-OOOOOO-OO-GOOO- 0<K><>CKK><><><>0<><KK>0<K><K><>0 Portyán Levieahy József V. folytatás — Figyelem! Figyelem! Hármas megállóról 5 perc múlva indul a Kocsi Mátra füredre. Figyelem ... A 6-os megállóra Bélapátfalváról érkezik a kocsi és 2 perc múlva indul Jászberény felé ... Szüntelenül futnak be és indulnak a hatalmas autóbuszok. Néhány perc ós máris süppedő bőrfotelokban ül a 18 kecskeméti fiatal, a foigalmista pedig indítja is a kocsit. Négyes állásról kocsi indul Galyatetőre! Megszólal a kettőskürt és észrevétlen finomsággal indulnak Mátra csúcsai felé. Vidám beszélgetés zsong a kocsi belsejében. Szőlőhegyek szegélyezik az út két oldalát. De ni csak, az öreg Ikarusz nyögni kezd. Mi az pajtás? Tán ragad a gumi? Vagy tán hegynek megyünk? A rossz nyelvek azt mondjaJc: legszebb öröm a káröröm. De most a 18 legény olyan kaján mosolyra derül, hogy öröm nézni. Mi is izzadtunk ezen az úton, cimbora! Gyerünk csald A hatalmas Diesel-motor azonban kitesz magáért, mert minden akadályt legyőzve húz fölfelé. Eltűnnek a szőlők és lassan az erdők hazájába érkezünk. Tölgy- és bükkor• o'ök évszázados fái integetnek feléjük. Egyre emelkednek. A málrafü- redi állomás kedves, parkos megállójánál vidám üdülők szállnak le és fel. A kocsi indul tovább. Az utat mindenütt üdülök szegélyezik. Itt látják a Magyar Tudományos Akadémia üdülőjét is. Végre megérkeznek. A kocsi hatalmas üdülő fedett bejárata felé kanyarodik. A kocsiból kilépve, mintha valami más légkörbe jutottak volna. A levegő is sokkal ‘fényesebb. Az üdülő előtt lévő parkban piros, sárga virágok pompáznak és köröskor ül hatalmas erdő- rengeteg. A nap vakítóan szórja sugarát. Bőrükön, mint a kvarclámpa fénye, úgy süt és a levegő mégis kellemesen friss. Alig tudnak betelni a levegő é's a napfény élvezésével. Az erdő és a park szí- nei olyan szépen csillog- v.akt mintha János vitéz tündérországában járnának. De valóban ott is. Itt minden oly nagyon szép, az emberek pedig oly vidámak, gondtalanok, mozgásuk, járásuk is egészen más. Évszázados fákkal szegélyezett erdei úton ballagnak. Mindenütt bök• rok, páfrányok. Ijetémek a kavicsos útról. Az erdő süppedő lomb szőnyegén, mintha álmodnának, úgy ereszkednek le a mere• dek hegyoldalon. A kris- tályvizü hely forrásnál eh érik a szerpentinutal, Mennek tovább. Szinte vonzza őket az erdő rej- telmes szépsége. Fényképészek minden lépésnél fényképeznek. Mesébeillö, szinte hihetetlenül szép o vidéki Délben a csapat hatah más szarvasbog ár-zsák’ mánnyal tér vissza os üdülőbe. Az ebédet farkasétvággyal fogyasztják, azután mindenki szétszéled. Egyesek levelezőlapot írnak, mások sétálnak az erdőben. Az autóbusz párnád székeiben találkoznak faráét. Milyen volt Galyatető? Nem is lehet elmondani, —• olyan szép.