Bácskiskunmegyei Népújság, 1955. szeptember (10. évfolyam, 205-230. szám)
1955-09-15 / 217. szám
Zárókösíemény a Szovjetunió és a Kémei Szövetségi Köztársaság kormányhüidöltségei közötti tárgyalások eredményein!! A járási párt- és DISZ-bízottság együttes ülése Baján 1955. szeptember 9-től 13-ig Moszkvában tárgyalások zajlottak le a Szovjetunió kormányküldöttsége és a Német Szövetségi Köztársaság kormányküldöttsége között. Szovjet részről a tárgyalásokon részt vett N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, a küldöttség vezetője, N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének tagja, V. M. Molotov, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese és a Szovjetunió külügyminisztere, M. G. Pervuhin, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, I. G. Kabanov külkereskedelmi miniszter, V. Sz. Szcmjo- aov külügyminiszterhelyettes. A Német Szövetségi Köztársaság részéről a tárgyalásokon részt vett dr. Konrad Adenauer szövetségi kancellár, a küldöttség vezetője, dr. von Brentano külügyminiszter, dr. Hallstein külügyi államtitkár, dr. Globke államtitkár, K. Arnold, a Szövetségi Tanács külügyi bizottságának elnöke, Észak-Rajna Veszt- fália miniszterelnöke, Kiesinger, a szövetségi gyűlés külügyi bizottságának elnöke, Schmid, a szövetségi gyűlés külügyi bizottságának alelnöke, Blankcnhorn nagykövet, von Eckhardt nagykövet, Grewe minisztériumi igazgató. A kölcsönös megértés légkörében lezajlott tárgyalások során széleskörű és őszinte eszmecsere folyt a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kölcsönös viszonyára vonatkozó kérdésekről. A tárgyalások során megvitatták a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti diplomáciai viszony megteremtésének kérdését. Megegyezés jött létre, amely kifejezésre jut a felek között történt megfelelő levélváltásban (arra vonatkozólag, hogy cl kell nyerni a szövetségi kormány és a szövetségi gyűlés, valamint a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének hozzájárulását), hogy megteremtik a diplomáciai viszonyt a két ország között, s e célból nagykövetséget állítanak fel Bonnban és Moszkvában s kölcsönösen diplomáciai képviselőket küldenek egymáshoz rendkívüli és meghatalmazott nagyköveti rangban. A két küldöttség egyetértett abban, hogy a diplomáciái viszony megteremtése a kölcsönös megértés és az együttműködés fejlesztését fogja szolgálni a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság között az európai béke és biztonság érdekében. A felek ennek kapcsán abból indulnak ki, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti normális viszony megteremtése és fejlesztése előmozdítja majd az egész Németországra vonatkozó rendezetlen kérdések megoldását, s ezzei szükségképpen elősegíti a német nép legfőbb közös nemzetközi problémájának megoldását — a német demokratikus állam egységének helyreállítását. Az elért megegyezés megerősítéséül a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke és a Német Szövetségi Köztársaság szövetségi kancellárja levelet váltott, melynek a szövege az alábbiakban következik. A felek megállapodtak továbbá abban, hogy a legközelebbi időben tárgyalások kezdődnek a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság között a kereskedelem fejlesztésének kérdéseiről. A BAJAI JÁRÁSI PÁRTBIZOTTSÁG és a járási DISZ- bizottság együttes ülésen vitatta meg a DISZ eddig végzett munkájának eredményeit, valamint a Központi Vezetőség május 27-i, az ifjúság közötti munka megjavításáról szóló határozatából fakadó tennivalókat. Az együttes ülés beszámolóját Kerek István elvtárs, a járási pártbizottság első titkára tartotta. A BESZÁMOLÓ bevezetőben leszögezte, hogy az együttes ülés csak akkor lesz eredményes, ha előbbre tudja vinni a DISZ pártvezetésének megjavítását, elősegíti a szervezetek megerősödését, tömegbefolyásának kiszélesítését, hozzásegíti a fiatalságot, hogy az eddiginél is nagyobb meggyőződéssel sorakozzon a párt mögé, politikájának megvalósítására. A felszabadulás óta eltelt 10 év alatt a fiatalság elfoglalta helyét a kulturális életben. A bajai közép- és felsőfokú iskolákban a járás területéről 1340 tanuló tanul. Ezekből 470 munkás-, 449 a parasztszármazású. A járás iskoláinak száma 18-ról 31-re, a nevelők száma 102-ről 254-re, a tanulók száma 4132-ről 5962-re emelkedett. Az iskolák mellett 28 könyvtár, 15 kultúrotthon, 16 mozi szolgálja az ifjúság művelődését. A kultúr- munkában 40 művészeti szakkör, 19 színjátszó csoport, 20 táncegyüttes, 21 zenekar és 4 bábcsoport vesz részt. Az év első felében megrendezett 288 műsoros előadást 79 500 fő látogatta. DISZ-szervezeteink az utóbbi időben megerősödtek. Felsőszentivánon például 40-ről 112-re, Vaskúton 30-ról 176-ra, Sükösdön 142-ről 250-re emelkedett a tagok száma. Az eredmények azonban nem jelentik, hogy most már minden rendben van és mindenütt elismerik, támogatják a DISZ munkáját. Bácsbokod, Bácsszentgyörgy, Szeremle azok a községek, ahol a párt- és tanácsszervek kellő támogatásának hiánya gátolja a DISZ fejlődését, munkáját. Nem egy községben szemet hunynak az olyan hibák felett, hogy a DiSZ-szer vezetékben hosszú hónapokon keresztül nem tartottak sem vezetőségi, sem taggyűlést. Földes Lajos, a garai tanács elnöke, például még egyetlen DISZ-ülésen sem vett részt. A mulasztások beszüntetésére pedig volna példa, csak követni kellene a Garai Vörös Traktor Állami Gazdaságot. A párt- és a gazdaságvezetők támogatása révén az itt dolgozó 150 fiatal közül 126 DISZ-tag. A legtöbb helyen a DlSZ-szer- vezetek a kultúrotthonokban jutottak helyiségekhez. Egyikmásik községben azonban a kultúrotthonok igazgatói nem nyújtanak a fiataloknak kellő támogatást. Pártszervezeteinknek az ilyen és ehhez hasonló hibákat mielőbb fel kell számolnia. A párt valamennyi szervezetének feladata, hogy a párt- határozatok megvalósításába vonja be a DISZ-t is. Ez azonban eddig a járási párt- vógrehajtóbizottság hiányos segítsége miatt nem valósult meg teljesen. A DISZ járási bizottság munkája sem volt kielégítő. Munkatársai rövid időt töltöttek egy-egy községben és nem egyszer nem ott munkálkodtak, ahol éppen a legtöbb segítségre lett volna szükség. A beszámoló rámutatott arra, hogy ezen a helytelen módszeren a legutóbbi időben a járási pártbizottság már igyekezett javítani. Segítette, hogy jó kapcsolatok alakuljanak ki a DISZ- szervezetek, valamint a népművelési, kulturális és sportszervezetek között. Ennek a segítségnyújtásnak azonban ki keli terjednie az ifjúság nevelésére és termelésre való mozgósítására is. A termelőszövetkezeti DISZ-szervezetekne!: fontos feladata elősegíteni a mezőgazdaság szocialista átszervezését. E téren vannak kezdeti eredmények, azonban a kívülálló fiatalok részére tovább kell szervezni a tsz-látogatásokat, a termelőszövetkezeti DlSZ-szervcze- tek részéről. Foglalkozott a beszámoló a fiatalok továbbképzésének, politikai oktatásának jelentőségével, a most folyó őszi munkák elvégzésének fontosságával. A fiatalok legyenek szószólói az újításoknak, azok alkalmazásának. A gépállomások, állami gazdaságok vezetői támaszkodjanak bátrabban az ifjúságra. A téli estéken a fiatalokat minél nagyobb számban vonják be a megrendezésre kerülő szakelőadásokba, vitaestékbe, gyakorlati bemutatók megrendezésébe. A beszámolót értékes hozzászólások követték. A HOZZÁSZÓLÓ fiatalok nemcsak a járási DISZ-bizottság, de a járási pártbizottság, tanács- és gazdaságvezetők nagyobb táBERLIN. (MTI) Nyugatnémet lapjelentések szerint a bonni szövetségi gyűlés és a Szövetségi Tanács 14 napon belül dönt a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság diplomáciai kapcsolatainak felvételéről. PoBERLIN. (MTI) A demokratikus Berlin sajtója és rádiója vezető helyen közli a szovjet—nyugatnémet tárgyalások záróközleményét, az N. A. Bulganyin és Konrad Adenauer között történt levélváltást, továbbá Bulganyinnak és Molo- tovnak a tárgyalások negyedik teljes ülésén tett nyilatkozatát. Az első kommentárok kiemelik, hogy a megegyezés politikája Moszkvában is győzött az »erőpolitika« felett. A berlini demokratikus rádió hangsúlyozta, hogy a moszkvai tárgyalások pozitív eredménye a genfi szellemnek újabb sikere. A Neues Deutschland Németország Szocialista Egységpártjának közmogatását is sürgették. Karászi János, a Csátaljai Gépállomás DISZ-titkára a fiatalok eredményeinek elhallgatásáról beszélt; Késmárki Mihály sükösdi DISZ- titkár rámutatott: »Ahol a párt- bizottság segít, ott az eredmény sem marad el.« A pártszervezet segítette a sükösdi DlSZ-szerve- zetet ahhoz, hogy 3 hónap alatt tagjainak számát 70 fővel növelhette. Kürtös Ádám, a csátaljai községi pártbizottság titkára elmondta, hogy a pedagógusok kijárnak a község négy termelőszövetkezetébe a fiatalokhoz, beszélgetnek velük, oktatják, nevelik őket. Végezetül az ülés részvevői állást foglaltak amellett, hogy minden pártszervezet, minden kommunista tekintse kötelességének a DISZ segítését. KEREK ISTVÁN elvtársnak a hozzászólásokra adott válasza után az együttes ülést véget ért; litikai megfigyelők egybehangzó véleménye szerint a nyugatnémet parlament két háza hozzájárul majd a diplomáciai kapcsolatok gyakorlati megteremtéséhez. ponti lapja, a következőket irja szerdai számában: »A Szovjetunió kormányának és a Német Szövetségi Köztársaság kormányának küldöttségei között lefolyt moszkvai megbeszélések eredménye a béke ügyének nagy győzelme. A tárgyalások során újra bebizonyosodott, hogy az erőpolitika és a hidegháború eszközeivel a Szovjetunióval szemben mitsem lehet elérni, viszont reális és ésszerű szempontok alapján mindig meg lehet egyezni vele. A moszkvai tárgyalások eredménye hozzájárul Európában a politikai feszültség további enyhítéséhez és ezzel megjavítja Németország újraegyesítésének és a béke megszilárdításának feltételeit.« KONRAD ADENAUER écxellcnciájának, a Német Szövetségi Köztársaság kancellárjának, Moszkva. 1955. szeptember 13. Szövetségi kancellár úr! Azzal a megegyezéssel kapcsolatban, amely a Szovjetunió cs a Német Szövetségi Köztársaság kormányküldöttségei között lefolyt tárgyalások során létrejött, van szerencsém megerősíteni Cin előtt, hogy a szovjet kormány elhatározta a diplomáciai viszony megteremtését a Német Szövetségi Köztársaság kormányával és diplomáciai képviselők kicserélését rendkívüli és meghatalmazott nagyköveti rangban. A Szovjetunió kormánya kifejezi azt a meggyőződését, hogy a most megteremtendő diplomáciai kapcsolatok elősegítik majd a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti kölcsönös megértés és együttműködés fejlődését a béke és az európai biztonság érdekében. A szovjet kormány abból indul ki, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti normális kapcsolatok megteremtése és fejlesztése elősegíti majd az egész Németországra vonatkozó rendezetlen kérdések megoldását és ily módon elősegíti a német nép fő, közös nemzeti problémájának megoldását: a német demokratikus állam egységének helyreállítását Ezennel szükségesnek tartom kijelenteni, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti diplomáciai viszony megteremtéséről szóló egyezmény életbelép, mihelyt azt a Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége megerősíti. Kérem, kancellár úr, fogadja mély nagyrabecsülésem nyilvánítását. N. A. BULGANYIN, Öexellenciájának, N. A. BULGANYIN marsall úrnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének, Moszkva. 1955. szeptember 13. Miniszterelnök úr! Azzal a megegyezéssel kapcsolatban, amely a Német Szövetségi Köztársaság és a Szovjetunió kormányküldöttségei között lefolyt tárgyalások során létrejött, van szerencsém megerősíteni Ön előtt, hogy a szövetségi kormány elhatározta a diplomáciai viszony megteremtését a Szovjetunió kormányával és diplomáciai képviselők kicserélését rendkívüli és meghatalmazott nagyköveti rangban A szövetségi kormány kifejezi azt a meggyőződését, hogy a most megteremtendő diplomáciai kapcsolatok elősegítik majd a Német Szövetségi Köztársaság és a Szovjetunió közötti kölcsönös megértés és együttműködés fejlődését a béke és az európai biztonság érdekében. A szövetségi kormány abból indul ki, hogy a Német Szövetségi Köztársaság és a Szovjetunió közötti normális kapcsolatok megteremtése és fejlesztése elősegíti majd az egész Németországra vonatkozó rendezetlen kérdések megoldását és ily módon elősegíti a német nép fő, közös nemzeti problémájának megoldását: a német demokratikus állam egysegének helyreállítását. JeleA megegyezés hatályba lép, mihelyt a szövetségi kormány és a Német Szövetségi Gyűlés kinyilatkoztatja beleegyezését. Kérem Önt, miniszterelnök úr, fogadja mély nagyrabecsülésem kifejezését. ADENAUER, V1TASAROK Felelősségünk if júságunkért A kollektíva feladata Engem is nagyon elszomorított a három fiatalkorú bűnöző bűnperének vádpontjai. Nekem ugyan nem a vádpontokhoz volna hozzászóláson}, hanem inkább ahhoz, miként neveljük a fiatalokat. Én már 60 éves, sok jót és rosszat tapasztalt munkásember vagyok. Ezért úgy gondolom, tudnék egyet s mást tanácsolni. Elsősorban azt mondom, hogy a szülői házban és az iskolában ne kényeztessék el a fiatalokat, hanem ha hibát követnek el, ne fukarkodjanak velük szemben a büntetéssel sem. Ha pedig látjuk azt, hogy vannak olyan fiatalok, akik fittyet hánynak minden nevelőés oktató szónak, azokkal szemben a gyárban, vagy az iskolában, az egész munkás-, vagy tanulókollektívának kell fellépni és rá kell kényszerítenünk ezeket a renitenskedőket arra, hogy tiszteljék a közösség törvényeit. Persze ahhoz, hogy a közösség nevelni tudja az egyéneket, szükség van erős párt- és DISZ-szervezetekre. Továbbá még arra is, hogy a szervezeti életben, ha az ifjúságról van szó, akkor ne csak a termelési kérdéseiket vitassuk meg, hanem törődjünk nevelésükkel és azt is beszéljük meg közösen. Szakmári Mihály, Alföldi Konzervgyár# Nekem parancsolni nem lehet... Én teljes egészében osztozom a Népújság 10-i számában T. G. aláírással megjelent levél álláspontjában. Valóban hiba van az ifjúság tekintélytiszteletével. Ezzel kapcsolatban engedjék meg, hogy elmondjam saját tapasztalatomat is: Munkahelyemen történetesen az egyik beosztottam egy fiatalember, aki nemrég végezte el iskoláit. Mikor egy alkalommal rendkívül sürgős munkáról volt szó és kértem, hogy haladéktalanul lásson munkához, legnagyobb meglepetésemre így felelt: »Nagyon sajnálom, nekem parancsolni nem lehet, először tessék meggyőzni engemet és majd akkor azután végrehajtom a feladatot.« Én azt hiszem, ennél az esetnél és a T. G. által említetteknél is egy hamisan értelmezett demokratizmusról v an szó és erre társadalmi szervezeteinknek és a DISZ-nek is fel kell figyelni. Ugyanis egyes fiatalemberek és lányok a szervezeti életben, az iskolai ön- kormányzati szervekben helyes módon meghonosított demokratizmust, vitatkozási jogot szinte változtatás nélkül át akarják plántálni a mindennapi termelő munkába. Elfelejtve azt, hogy a termelésben, és általában a munkahelyen nem vitatkozni, hanem fegyelmezetten dolgozni kell. A vitatkozásnak mindig megvan a maga ideje, de ez semmi esetre sem a munkaidő. Véleményem szerint e hiba felismerésére rá kellene vezetni a fiatalokat. S, B,, Kiskunfélegyháza, A bonni parlament 14 napon belül dönt a diplomáciai kapcsolatok felvételéről a német közvélemény a genfi szellem újai győzelmének tekinti a moszkvai tárgyalások pozitív eredményét