Bácskiskunmegyei Népújság, 1955. szeptember (10. évfolyam, 205-230. szám)

1955-09-15 / 217. szám

Zárókösíemény a Szovjetunió és a Kémei Szövetségi Köztársaság kormányhüidöltségei közötti tárgyalások eredményein!! A járási párt- és DISZ-bízottság együttes ülése Baján 1955. szeptember 9-től 13-ig Moszkvában tárgyalások zajlot­tak le a Szovjetunió kormány­küldöttsége és a Német Szövet­ségi Köztársaság kormánykül­döttsége között. Szovjet részről a tárgyaláso­kon részt vett N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsá­nak elnöke, a küldöttség veze­tője, N. Sz. Hruscsov, a Szovjet­unió Legfelső Tanácsa Elnöksé­gének tagja, V. M. Molotov, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese és a Szov­jetunió külügyminisztere, M. G. Pervuhin, a Szovjetunió Minisz­tertanácsának első elnökhelyet­tese, I. G. Kabanov külkereske­delmi miniszter, V. Sz. Szcmjo- aov külügyminiszterhelyettes. A Német Szövetségi Köztársa­ság részéről a tárgyalásokon részt vett dr. Konrad Adenauer szövetségi kancellár, a küldött­ség vezetője, dr. von Brentano külügyminiszter, dr. Hallstein külügyi államtitkár, dr. Globke államtitkár, K. Arnold, a Szövet­ségi Tanács külügyi bizottságá­nak elnöke, Észak-Rajna Veszt- fália miniszterelnöke, Kiesinger, a szövetségi gyűlés külügyi bi­zottságának elnöke, Schmid, a szövetségi gyűlés külügyi bizott­ságának alelnöke, Blankcnhorn nagykövet, von Eckhardt nagy­követ, Grewe minisztériumi igaz­gató. A kölcsönös megértés légköré­ben lezajlott tárgyalások során széleskörű és őszinte eszmecsere folyt a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kölcsö­nös viszonyára vonatkozó kérdé­sekről. A tárgyalások során megvitat­ták a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti diplomáciai viszony megteremté­sének kérdését. Megegyezés jött létre, amely kifejezésre jut a felek között tör­tént megfelelő levélváltásban (ar­ra vonatkozólag, hogy cl kell nyerni a szövetségi kormány és a szövetségi gyűlés, valamint a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének hozzájárulását), hogy megteremtik a diplomáciai viszonyt a két ország között, s e célból nagykövetséget állítanak fel Bonnban és Moszkvában s köl­csönösen diplomáciai képviselő­ket küldenek egymáshoz rendkí­vüli és meghatalmazott nagykö­veti rangban. A két küldöttség egyetértett abban, hogy a diplomáciái vi­szony megteremtése a kölcsönös megértés és az együttműködés fejlesztését fogja szolgálni a Szovjetunió és a Német Szövet­ségi Köztársaság között az euró­pai béke és biztonság érdekében. A felek ennek kapcsán abból indulnak ki, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársa­ság közötti normális viszony megteremtése és fejlesztése elő­mozdítja majd az egész Német­országra vonatkozó rendezetlen kérdések megoldását, s ezzei szükségképpen elősegíti a német nép legfőbb közös nemzetközi problémájának megoldását — a német demokratikus állam egy­ségének helyreállítását. Az elért megegyezés megerősí­téséül a Szovjetunió Miniszterta­nácsának elnöke és a Német Szö­vetségi Köztársaság szövetségi kancellárja levelet váltott, mely­nek a szövege az alábbiakban következik. A felek megállapodtak továbbá abban, hogy a legközelebbi idő­ben tárgyalások kezdődnek a Szovjetunió és a Német Szövet­ségi Köztársaság között a keres­kedelem fejlesztésének kérdései­ről. A BAJAI JÁRÁSI PÁRTBI­ZOTTSÁG és a járási DISZ- bizottság együttes ülésen vitat­ta meg a DISZ eddig végzett munkájának eredményeit, vala­mint a Központi Vezetőség má­jus 27-i, az ifjúság közötti mun­ka megjavításáról szóló határo­zatából fakadó tennivalókat. Az együttes ülés beszámolóját Ke­rek István elvtárs, a járási párt­bizottság első titkára tartotta. A BESZÁMOLÓ bevezetőben leszögezte, hogy az együttes ülés csak akkor lesz eredmé­nyes, ha előbbre tudja vinni a DISZ pártvezetésének megjaví­tását, elősegíti a szervezetek megerősödését, tömegbefolyásá­nak kiszélesítését, hozzásegíti a fiatalságot, hogy az eddiginél is nagyobb meggyőződéssel sora­kozzon a párt mögé, politikájá­nak megvalósítására. A felszabadulás óta eltelt 10 év alatt a fiatalság elfog­lalta helyét a kulturális életben. A bajai közép- és felsőfokú is­kolákban a járás területéről 1340 tanuló tanul. Ezekből 470 mun­kás-, 449 a parasztszármazású. A járás iskoláinak száma 18-ról 31-re, a nevelők száma 102-ről 254-re, a tanulók száma 4132-ről 5962-re emelkedett. Az iskolák mellett 28 könyvtár, 15 kultúr­otthon, 16 mozi szolgálja az if­júság művelődését. A kultúr- munkában 40 művészeti szak­kör, 19 színjátszó csoport, 20 táncegyüttes, 21 zenekar és 4 bábcsoport vesz részt. Az év el­ső felében megrendezett 288 mű­soros előadást 79 500 fő láto­gatta. DISZ-szervezeteink az utób­bi időben megerősödtek. Felsőszentivánon például 40-ről 112-re, Vaskúton 30-ról 176-ra, Sükösdön 142-ről 250-re emel­kedett a tagok száma. Az ered­mények azonban nem jelentik, hogy most már minden rendben van és mindenütt elismerik, tá­mogatják a DISZ munkáját. Bácsbokod, Bácsszentgyörgy, Szeremle azok a községek, ahol a párt- és tanácsszervek kellő támogatásának hiánya gátolja a DISZ fejlődését, munkáját. Nem egy községben szemet hunynak az olyan hibák felett, hogy a DiSZ-szer vezetékben hosszú hónapokon keresztül nem tartottak sem vezetőségi, sem taggyűlést. Földes Lajos, a ga­rai tanács elnöke, például még egyetlen DISZ-ülésen sem vett részt. A mulasztások beszüntetésére pedig volna példa, csak követni kellene a Garai Vörös Traktor Állami Gazdaságot. A párt- és a gazdaságvezetők támogatása révén az itt dolgozó 150 fiatal közül 126 DISZ-tag. A legtöbb helyen a DlSZ-szer- vezetek a kultúrotthonokban jutottak helyiségekhez. Egyik­másik községben azonban a kultúrotthonok igazgatói nem nyújtanak a fiataloknak kellő támogatást. Pártszervezeteink­nek az ilyen és ehhez hasonló hibákat mielőbb fel kell számol­nia. A párt valamennyi szerveze­tének feladata, hogy a párt- határozatok megvalósításába vonja be a DISZ-t is. Ez azonban eddig a járási párt- vógrehajtóbizottság hiányos se­gítsége miatt nem valósult meg teljesen. A DISZ járási bizott­ság munkája sem volt kielégítő. Munkatársai rövid időt töltöttek egy-egy községben és nem egy­szer nem ott munkálkodtak, ahol éppen a legtöbb segítségre lett volna szükség. A beszámoló rámutatott arra, hogy ezen a helytelen módsze­ren a legutóbbi időben a járási pártbizottság már igyekezett ja­vítani. Segítette, hogy jó kap­csolatok alakuljanak ki a DISZ- szervezetek, valamint a népmű­velési, kulturális és sportszer­vezetek között. Ennek a segít­ségnyújtásnak azonban ki keli terjednie az ifjúság nevelésére és termelésre való mozgósításá­ra is. A termelőszövetkezeti DISZ-szervezetekne!: fontos fel­adata elősegíteni a mezőgazda­ság szocialista átszervezését. E téren vannak kezdeti eredmé­nyek, azonban a kívülálló fia­talok részére tovább kell szer­vezni a tsz-látogatásokat, a ter­melőszövetkezeti DlSZ-szervcze- tek részéről. Foglalkozott a beszámoló a fiatalok továbbképzésének, poli­tikai oktatásának jelentőségével, a most folyó őszi munkák elvég­zésének fontosságával. A fiata­lok legyenek szószólói az újítá­soknak, azok alkalmazásának. A gépállomások, állami gazdasá­gok vezetői támaszkodjanak bát­rabban az ifjúságra. A téli esté­ken a fiatalokat minél nagyobb számban vonják be a megren­dezésre kerülő szakelőadásokba, vitaestékbe, gyakorlati bemuta­tók megrendezésébe. A beszámolót értékes hozzá­szólások követték. A HOZZÁSZÓLÓ fiatalok nemcsak a járási DISZ-bizottság, de a járási pártbizottság, tanács- és gazdaságvezetők nagyobb tá­BERLIN. (MTI) Nyugatnémet lapjelentések szerint a bonni szövetségi gyűlés és a Szövetsé­gi Tanács 14 napon belül dönt a Szovjetunió és a Német Szö­vetségi Köztársaság diplomáciai kapcsolatainak felvételéről. Po­BERLIN. (MTI) A demo­kratikus Berlin sajtója és rádió­ja vezető helyen közli a szov­jet—nyugatnémet tárgyalások záróközleményét, az N. A. Bul­ganyin és Konrad Adenauer kö­zött történt levélváltást, to­vábbá Bulganyinnak és Molo- tovnak a tárgyalások negyedik teljes ülésén tett nyilatkozatát. Az első kommentárok ki­emelik, hogy a megegyezés po­litikája Moszkvában is győzött az »erőpolitika« felett. A ber­lini demokratikus rádió hangsú­lyozta, hogy a moszkvai tárgya­lások pozitív eredménye a genfi szellemnek újabb sikere. A Neues Deutschland Németország Szocialista Egységpártjának köz­mogatását is sürgették. Karászi János, a Csátaljai Gépállomás DISZ-titkára a fiatalok eredmé­nyeinek elhallgatásáról beszélt; Késmárki Mihály sükösdi DISZ- titkár rámutatott: »Ahol a párt- bizottság segít, ott az eredmény sem marad el.« A pártszervezet segítette a sükösdi DlSZ-szerve- zetet ahhoz, hogy 3 hónap alatt tagjainak számát 70 fővel nö­velhette. Kürtös Ádám, a csát­aljai községi pártbizottság titká­ra elmondta, hogy a pedagógu­sok kijárnak a község négy ter­melőszövetkezetébe a fiatalok­hoz, beszélgetnek velük, oktat­ják, nevelik őket. Végezetül az ülés részvevői állást foglaltak amellett, hogy minden pártszervezet, min­den kommunista tekintse kö­telességének a DISZ segíté­sét. KEREK ISTVÁN elvtársnak a hozzászólásokra adott válasza után az együttes ülést véget ért; litikai megfigyelők egybehang­zó véleménye szerint a nyugat­német parlament két háza hoz­zájárul majd a diplomáciai kapcsolatok gyakorlati megte­remtéséhez. ponti lapja, a következőket irja szerdai számában: »A Szovjetunió kormányának és a Német Szövetségi Köztár­saság kormányának küldöttségei között lefolyt moszkvai megbe­szélések eredménye a béke ügyé­nek nagy győzelme. A tárgya­lások során újra bebizonyoso­dott, hogy az erőpolitika és a hidegháború eszközeivel a Szov­jetunióval szemben mitsem le­het elérni, viszont reális és ésszerű szempontok alapján min­dig meg lehet egyezni vele. A moszkvai tárgyalások eredménye hozzájárul Európában a politi­kai feszültség további enyhíté­séhez és ezzel megjavítja Né­metország újraegyesítésének és a béke megszilárdításának fel­tételeit.« KONRAD ADENAUER écxellcnciájának, a Német Szövetségi Köztársaság kancellárjának, Moszkva. 1955. szeptember 13. Szövetségi kancellár úr! Azzal a megegyezéssel kapcsolatban, amely a Szovjetunió cs a Német Szövetségi Köztársaság kormányküldöttségei között le­folyt tárgyalások során létrejött, van szerencsém megerősíteni Cin előtt, hogy a szovjet kormány elhatározta a diplomáciai vi­szony megteremtését a Német Szövetségi Köztársaság kormányá­val és diplomáciai képviselők kicserélését rendkívüli és meghatal­mazott nagyköveti rangban. A Szovjetunió kormánya kifejezi azt a meggyőződését, hogy a most megteremtendő diplomáciai kapcsolatok elősegítik majd a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti kölcsönös megértés és együttműködés fejlődését a béke és az európai biz­tonság érdekében. A szovjet kormány abból indul ki, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti normális kapcsolatok meg­teremtése és fejlesztése elősegíti majd az egész Németországra vonatkozó rendezetlen kérdések megoldását és ily módon elősegíti a német nép fő, közös nemzeti problémájának megoldását: a né­met demokratikus állam egységének helyreállítását Ezennel szükségesnek tartom kijelenteni, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti diplomáciai viszony megteremtéséről szóló egyezmény életbelép, mihelyt azt a Szov­jetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége megerősíti. Kérem, kancellár úr, fogadja mély nagyrabecsülésem nyilvá­nítását. N. A. BULGANYIN, Öexellenciájának, N. A. BULGANYIN marsall úrnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének, Moszkva. 1955. szeptember 13. Miniszterelnök úr! Azzal a megegyezéssel kapcsolatban, amely a Német Szövet­ségi Köztársaság és a Szovjetunió kormányküldöttségei között le­folyt tárgyalások során létrejött, van szerencsém megerősíteni Ön előtt, hogy a szövetségi kormány elhatározta a diplomáciai viszony megteremtését a Szovjetunió kormányával és diplomáciai képvi­selők kicserélését rendkívüli és meghatalmazott nagyköveti rangban A szövetségi kormány kifejezi azt a meggyőződését, hogy a most megteremtendő diplomáciai kapcsolatok elősegítik majd a Német Szövetségi Köztársaság és a Szovjetunió közötti kölcsönös megértés és együttműködés fejlődését a béke és az európai biz­tonság érdekében. A szövetségi kormány abból indul ki, hogy a Német Szövet­ségi Köztársaság és a Szovjetunió közötti normális kapcsolatok megteremtése és fejlesztése elősegíti majd az egész Németországra vonatkozó rendezetlen kérdések megoldását és ily módon elősegíti a német nép fő, közös nemzeti problémájának megoldását: a né­met demokratikus állam egysegének helyreállítását. JeleA megegyezés hatályba lép, mihelyt a szövetségi kormány és a Német Szövetségi Gyűlés kinyilatkoztatja beleegyezését. Kérem Önt, miniszterelnök úr, fogadja mély nagyrabecsülé­sem kifejezését. ADENAUER, V1TASAROK Felelősségünk if júságunkért A kollektíva feladata Engem is nagyon elszomorí­tott a három fiatalkorú bűnöző bűnperének vádpontjai. Nekem ugyan nem a vádpontokhoz volna hozzászóláson}, hanem inkább ahhoz, miként neveljük a fiatalokat. Én már 60 éves, sok jót és rosszat tapasztalt munkásember vagyok. Ezért úgy gondolom, tudnék egyet s mást tanácsolni. Elsősorban azt mon­dom, hogy a szülői házban és az iskolában ne kényeztessék el a fiatalokat, hanem ha hibát követnek el, ne fukarkodjanak velük szemben a büntetéssel sem. Ha pedig látjuk azt, hogy vannak olyan fiatalok, akik fittyet hánynak minden nevelő­és oktató szónak, azokkal szem­ben a gyárban, vagy az isko­lában, az egész munkás-, vagy tanulókollektívának kell fellép­ni és rá kell kényszerítenünk ezeket a renitenskedőket arra, hogy tiszteljék a közösség tör­vényeit. Persze ahhoz, hogy a közösség nevelni tudja az egyé­neket, szükség van erős párt- és DISZ-szervezetekre. Továbbá még arra is, hogy a szervezeti életben, ha az ifjúságról van szó, akkor ne csak a termelési kérdéseiket vitassuk meg, hanem törődjünk nevelésükkel és azt is beszéljük meg közösen. Szakmári Mihály, Alföldi Konzervgyár# Nekem parancsolni nem lehet... Én teljes egészében osztozom a Népújság 10-i számában T. G. aláírással megjelent levél ál­láspontjában. Valóban hiba van az ifjúság tekintélytiszteletével. Ezzel kapcsolatban engedjék meg, hogy elmondjam saját ta­pasztalatomat is: Munkahelye­men történetesen az egyik be­osztottam egy fiatalember, aki nemrég végezte el iskoláit. Mi­kor egy alkalommal rendkívül sürgős munkáról volt szó és kértem, hogy haladéktalanul lásson munkához, legnagyobb meglepetésemre így felelt: »Na­gyon sajnálom, nekem paran­csolni nem lehet, először tes­sék meggyőzni engemet és majd akkor azután végrehajtom a feladatot.« Én azt hiszem, en­nél az esetnél és a T. G. által említetteknél is egy hamisan értelmezett demokratizmusról v an szó és erre társadalmi szer­vezeteinknek és a DISZ-nek is fel kell figyelni. Ugyanis egyes fiatalemberek és lányok a szer­vezeti életben, az iskolai ön- kormányzati szervekben helyes módon meghonosított demok­ratizmust, vitatkozási jogot szinte változtatás nélkül át akarják plántálni a minden­napi termelő munkába. Elfelejt­ve azt, hogy a termelésben, és általában a munkahelyen nem vitatkozni, hanem fegyelmezet­ten dolgozni kell. A vitatkozás­nak mindig megvan a maga ideje, de ez semmi esetre sem a munkaidő. Véleményem sze­rint e hiba felismerésére rá kellene vezetni a fiatalokat. S, B,, Kiskunfélegyháza, A bonni parlament 14 napon belül dönt a diplomáciai kapcsolatok felvételéről a német közvélemény a genfi szellem újai győzelmének tekinti a moszkvai tárgyalások pozitív eredményét

Next

/
Thumbnails
Contents