Bácskiskunmegyei Népújság, 1955. május (10. évfolyam, 102-126. szám)

1955-05-18 / 115. szám

A DISZ-fiaiaJoh életéből <VW>/VW\AA<W\AA«WWWS^WllVWWV»^ArM A fiatalok elvállalták 30 holdtheterózís kukorica kapálását és pótbeporzását a csátaifai Budai Nagy Antal TSZ-ben A napokban Kecskeméten ta­nácskozásra gyűltek össze a tsz-ek és gépállomások DISZ- szervezeteinek vezetői, valamint a járási DISZ-bizottságok tit­kárai. Borszéki Bajos, a DISZ megyei bizottságának szervező- titkára értékelte a szocialista szektorok DISZ-szervezeteinek munkáját, majd meghatározta a további feladatokat. Elsőnek je­lölte meg azt, hogy a szövetke­zeten kívüli, egyénileg dolgozó parasztfiatalokat is bevonják a tsz DíSZ-szervezetei a munká­ba. Határozatot hoztak a ta­nácskozáson arról is, hogy a fiatalokból munkacsapatokat • és brigádokat szerveznek 3 gépál­lomásokon és tsz-ekben. Ezek a brigádok járnak majd élen a növényápolásban, az aratásban és az összes mezőgazdasági munkákban. A hozzászólásokban értékes kezdeményezésekről számoltak be a tsz-ek DISZ-titkárai. Né­meth Katalin, a csátaljai Budai Nagy Antal TSZ DlSZ-szerve- zetének titkára elmondta, hogy a fiatalok javaslatára a tsz ösz- szes kukoricáját négyzetesen ve­tette az idén. A fiatalok maguk vállalták a 30 hold heterózis ku­korica kapálását és pótbeporzá- sát. Eddig már az összes korai növényeket, sőt 31 hold szőlőjü­ket is megkapálták, A kecskeméti Béke TSZ fia­taljainak munkájáról Szigeti Mi­hály számolt be. Elmondta, hogy nemcsak a növényápolás­ban, de az állattenyésztésben Is példát mutatnak a fiatalok, A tehenészetben az alacsony is­tállóátlagot még a zöldtakarmá­nyozás előtt 8 literre emelték az állatok kiváló gondozásával. A fiatalok szerezték eddig a legtöbb munkaegységet is. Gyu- rász Józsefnek már eddig 300 munkaegysége van. A legutóbbi DISZ-gyűlésen elhatározták a fiatalok, hogy lóversenyt ren­deznek s erre meghívják a kör­nyéken lakó egyénileg dolgozó parasztfiatalokat is. Több hozzászóló panaszolta, hogy bár a fiatalok jól megáll­ják helyüket a termelő munká­ban, mégis kevés helyen vonják be őket a tsz-ek vezetőségébe. Thisz Jenő, a kunszentmiklósi járási DISZ-bizottság titkára ja­vasolta, hogy a gépállomások és tsz-ek DISZ-szervezetei rendez­zenek ifjúsági találkozót és erre hívják meg az egyéni fiatalo­kat, kulturális rendezvényeiken pedig ismertessék a tsz-ek gaz­dasági eredményeit is. A hozzászólásokra Mádi La­jos, a DISZ megyei bizottsága első titkára válaszolt, majd sportfelszereléseket osztott kj a legjobban dolgozó gépállomási és tsz DISZ-szeirvezeteknek. 4 MÁSODIK LÉPÉS it s égóta ismerem Kovács Ferit. Valahányszor az utcán találkozunk, barackot nyo­mok a fejére, vagy nagyot paro- lázunk és utána megkezdődik a beszélgetés. Kedves, helyrevaló gyerek, őszinte, tiszta tekinteté­ből ki-kicsillan egy parányi hun­cutság, különösen akkor, amikor kérdéseket tesz fel. Nagy hévvel, szinte szenvedélyesen tud be­szélni s az ember, ha első alka­lommal hallja, csodálkozik, hogy milyen ügyesen használja a szavakat, s így kerek, tömör mondataiba még véletlenül sem csúszik be magyartalan kifeje­zés. Egy hibája van: hadilábon áll a borbélyokkal, ugyanis gyakran találkozók vele, de még egy alkalommal sem láttam fris­sen nyírottnak. Most végzi a nyolcadik osztályt és tovább akár tanulni középiskolában, magyar tanárnak készül. így lehetne rö­viden jellemezni Kovács Ferit, akivel kapcsolatban el szeret­nék mondani egy történetet. zfl napokban találkoztam ve- le, s már az utca végé­ről integetett, hoyg észrevegyem, amikor közelembe ért, láttam az arcán, hogy valami rendkívüli újságot tartogat számomra. Nem is igen csalódtam, mert egészen meglepő szavakkal kezdte: — Kidobtak az úttörőcsapatból. — Miért? — kérdeztem tőle, s az arcába próbáltam nézni, de ő konokul leszegte fejét, közben izgatottan kotorászott zsebében. Jól van, gondoltam, csak durcás- kodjon, mert ha szégyenli meg­mondani, akkor bizonyára meg is érdemelte a kiközösítést. Azon gondolkoztam, hogy mivel bír­jam szólásra, már meg is fo­galmaztam magamban, amikor újra ránéztem s észrevettem va­lamit, Feri vállai remegtek, s fokozatosan az egész teste is. Gondoltam, a visszafojtott sírás­tól. A következő pillanatban azonban minden rejtély megol­dódott, mert Feri hirtelen neve­tésbe tört ki és zsebéből kihúz­va egy bordó könyvecskét tar­tott elém. DlSZ-tagiági könyv — olvasom és hirtelen nem is tudtam, hogy örüljek, vagy mér­gelődjek az ugratás miatt. Szó­val így zártak ki az úttörőcsa­patból, te kópé? — így bizony —! mondja, — örülök, hogy DISZ-tag lettem a mai napon, s ezzel megtettem a második lé­pést. A mikor elváltunk, utána ■ • néztem, s láttam, hogy kihúzza magát, emelt fővel, komoly léptekkel megy, Igen, jól gondolta Kovács Feri, az első lépést akkor tette, amikor úttörő lett, a másodikat pedig most, hogy DISZ-tag lett. A harmadik lépes az még soká lesz,, de az is eljön... Sok Kovács Ferenc teszi meg mostanában ezt a második lépest, s általuk bővül, izmo­sodik egyik napról a másikra ifjúsági szövetségünk. Szabó Attila, Kalocsa. XIII. Már ott van Trifon is, aki dühödt, cifra káromkodással könnyít a lelkén és ügy rázza az öklét, mintha a lángokba akarna belefojtani mindent, amit — talán szavakba formálni nem is tudna — de mégis, tel­jes súllyal érez, feneketlenül, mélységesen gyűlöl. Julka tör magának utat. Köt­szert kerített, kenőcsöt s most féltő aggodalommal hajol a fiú fölé, akit sebtében, zsákokból, ponyvából összehordott fekvő­helyre tettek. Csukva a szeme, s csak akkor rebben meg, vérte- len ajkán akkor surran át a kí­nokat legyőző gyenge mosoly, amikor Julka hangját hallja: — Szteván, tartsd magad ked­ves. Nem lesz semmi baj. A leheletnél alig hangosabb Julka szava. Szaladgálnak, meg- megállnak mellettük mindenféle emberek. Az egész telep talpon van már. A toronymester a szokottnál is jobban ordítozik, s azt hajtogat­ja: El kell oltani! Meg kell szer­vezni az oltást! — Ennél többet, okosabbat, nemigen tud kisütni. Achmed Rezán akarat és gon­dolat nélkül áll jóidéig. Sze­mét a tűzre mereszti. A félelme­tes lángok magasra törnek, mind magasabbra, a hatalmas acélto­rony áttüzesedik, vörösen izzik', minden pillanatban kettétörhet, összeomolhat. Mint a megbabo­názott, földbegyökerezett lábak­kal áll, A vér a fejébe szállt, üvölteni szeretne, vagy sírni, mint egy gyerek — maga se tud­ja, mi volna jó, amikor úgy ér­zi, mintha a világ omolna rá. Az én tervem, az én álmom ez az izzó acélváz. — Ez a gon­dolat fordul meg legelőször a fejében. — A tűz megemészti, hiába minden, nem tud senki ellenállni, megolvad, szétmállik, megsemmisül... Ez az én sor­som? — kérdi döbbenten önma­gától és a szíve rémülten dobog. — Nem lehet, nem hagyom, nem engedem ... Julkára esik a pillantása. Mit csinál? A sebesült fiú fölé hajol, s ha látszik is rajta ijedtség, az aiigha a tűz miatt van. öt saj­nálja Sztevánt, miatta van kétségbeesve — gondolja. Kü­lönös, hogy ez is éppen így egybeesik... — Mindennek vége — suttog­ja maga elé Achmed kétségbe­esetten. Rombadőlt a munkám ered­ménye — próbálja magában tisztázni a helyzetet. — Hónapo­kig mindent beleadtam. Ezt jól tudja ő is. És semmi részvétet nem érez irántam... Csak vele törődik, ezzel a maszatosképü, nyurga suhanccal. Érte aggódik, pedig szemlátomást nem történt nagyobb baja. Az én vesztesé­gem cseppet se bántja. Nem ér­zi a magáénak... Persze, me­gint a politika... — villan át agyán. Vagy kit tudja ... tán ez is és az is?... Lám, ide se néz'... Hirtelen vad dühbe gurul, da­cos elszántság kerekedik benne, INNEN—ONNAN — Az elmúlt napokban ün­nepélyesen adták át a Totó­klubot Baján. A Béke-téren be­rendezett helyiségben külön szoba áll a totózók rendelkezé­sére. — Harminchét holdon négy­zetes kukorica vetését egy hete befejezte a kalocsai Iszkra Ter­melőszövetkezet. Az asszonyok a takarmányrépát sarabolják. — Négy új tantermet létesí­tenek a nyár folyamén a ke­rekegyházi belterületi iskolában, 24.OOO forintos költséggel s 8000 forintos társadalmi segítséggel, Ha szeretne, átérezné, mit jelent ez a tűz. Rádöbbenne, micsoda csapás mindkettőnknek — is­métli magában újra és újra. — Neki is, nekem is. Éppen most, amikor felfigyeltek volna a munkámra, amikor talán elisme­rés lett volna a jutalmam. Jobb is, hogy így történt. Most leg­alább megláttam a valóságos helyzetet. Nem szeret. Nos,., ha így áll a dolog... Nyers indulat keríti hatalmá­ba. Azért se __— mormogja m aga elé. — A fogát csikorgat­ja dühében, ökleit úgy összeszo­rítja, hogy szinte görcsbe mere­vednek az ujjair — Mindegy, hogy mit gondol, vagy mit érez. Nem vagyok érzelgős, hőssze­relmes. Első a kötelesség. Nem hagyom magam. Megfeledkezik minden kétely­ről, aggodalomról, bizonytalan­kodásról. A sértett büszkeség, a harag győzedelmeskedik benne. Nekiiramodik, mint az eszeve­szett, ügy érzi, megkétszerező­dött, sokszorosára nőtt az ereje. Becsületbeli ügyem ez! — buzdítja magát és hozzákezd a mentés szervezéséhez. Félelmetes látvány az égő kút. Lángja a torony tetejéig ér, vö­rös lénye bevilágítja a környé­ket a reggeli szürkületben. Mozgósítják a telep munká­sait. Felsorakoznak a tisztáson, ahova nem ér el a pokoli hőség, amely mind szélesebben terjed a tűz körül. Fojtó gáz, füst száll, s a nedves párák súlya alatt, alacsonyan gomolyog. Abadin Jalcsin időközben megérkezett, s most kezét tör­delve, határtalan elkeseredéssel sopánkodik: — Ilyen szerencsétlenség, ilyen Összehívták az országgyűlést A Népköztársaság Elnöki Ta­nácsa az alkotmány 12. szaka­sza 2. bekezdésének alapján az országgyűlést 1955 május 25-én délelőtt 10 órára összehívja, a varsói értekezleten részt vett államok által kötött barátsági, együttműködési és kölcsönös se­gélynyújtási szerződés ratifiká­lására. (MTI) A Német Demokratikus Köztársaság Miniszter­tanácsa jóváhagyta a varsái szerződést A Német Demokratikus Köz­társaság Minisztertanácsának legutóbbi ülésén Grotewóhl mi­niszterelnök beszámolt a Varsó­ban tartott megbeszélésekről és méltatta a tanácskozások ered­ményeként létrejött barátsági, együttműködési és kölcsönös se­gélynyújtási szerződést. A mi­nisztertanács egyhangúlag jóvá­hagyta a miniszterelnök beszá­molóját és helyesléssel vette tu­domásul, hogy a Német Demo­kratikus Köztársaság kormány­küldöttsége aláírta a varsói szerződést. A Minisztertanács el­határozta, hogy a varsói szer­ződést, annak ratifikálását ajánlva, a Német Demokratikus Köztársaság Népi Kamarája elé terjeszti. A begyűjtési miniszter szabályozta az Alkotmány ünnepeitek tiszteletére kezdeményezett begyűjtési vorseoyl Az éves begyűjtési verseny új szakaszában az Alkotmány ün­nepének tiszteletére már eddig számos községben, járásban és megyében születtek új felaján­lások. A begyűjtési miniszter utasí­tást adott ki az éves versenynek az Alkotmány ünnepe tiszteleté­re folyó szakasza részletes szabá­lyozásáról. Az utasítás szerint a verseny- értékelésnél számításba veszik az egész évi gabonabegyűjtésí tervek teljesítését, valamint a május elseje—szeptember tize­diké között beadott hízottsertés, vágómarha, tej, tojás és barom­fi, hús mázsára átszámított mennyiségét.,, — A verseny zá- rőértékelésére szeptemberben, a szeptember tizediki állapotnak megfelelően kerül sor. Ebben a versenyszakaszban külön jutalmazzák a gabonabe­gyűjtést, az állat- és állati ter­mékbegyűjtési verseny országos és megyei helyezettjeit. A gabo­nabegyűjtési versenyben győz­tes megye a Minisztertanács vándorzászlaját, elismerő okle­velét és pénzjutalmát nyeri el. A gabona-, Valamint az átlát­ás állati termékbegyűjtési ver­senyben első három megye és begyűjtési hivatal a begyűjtési miniszter vándorzászlaját, elis­merő oklevelét és pénzjutalmat kapja. Ugyanezt a jutalmat nyeri el a csoportonként mind­két versenyben első két járás, az első város, valamint az első hárem község és termelőszövet­kezet. A gabonabegyűjtésí verseny­ben a jó helyezést elért váro­sok 30—40.000, a községek 12.000 —40.000 forint, a termelőszövet­kezetek pedig 6—20.000 forint pénzjutalomban részesülnek. Jelentős összegű pénzjutalom illeti meg ezenkívül a megyei, járási, városi és községi begyűj­tési hivatalok és a községi ta­nácsok dolgozóit is, A jutalmakiat szeptember hó 25-én adják át ünnepélyesen. Ez történt a nagyvilágban PÁRIZS. A francia-tuniszi tárgyalások hétfőn újra kezdőd, nek Párizsban. Habib Burgiba, az Uj Desztur Párt elnöke be­jelentette, május 26-ig marad Párizsban, s reméli, hogy a tár­gyalások addig befejeződnek. Szalah Ben JussZef, az Uj szörnyű katasztrófa ; : : Szalad Achmed után és kér­leli: — Tegyünk valamit az iste­nért kollégám, mert a végén nekünk gyűlik meg a bajunk. Achmed nem is hederít rá, nem akarja, hogy a legkevésbé is átragadjon rá Jalcsin pánik- hangulata. Amit ő tesz, azt kö­telességből teszi, de nem hajtja őt sem a félelem, sem a jutalom reménye. El kell oltani a tüzet, ennyi az egész. — Minden tőlem telhetőt meg­teszek —> mÉKlja kedvetlenül az igazgatónak.**^- Segítsen ön is, és mindenki, hogy sikerüljön az oltás. Meg keli őriznünk a higgadtságunkat. — Igen — hagyja rá Jalcsin megjámborodva. Látszik, hogy teljesen eluralkodott rajta a ré­mület. Kezesbárány most és gyámoltalan. Achmedtől várja, hogy csodát tegyen. — Csak sikerüljön miriél előbb — nyöszörgi. — A kezét tördeli, mint egy hisztérikus vénlány, — Mondja Rezán — próbálko­zik kis idő múltán, amikor ösz- szeszedi magát, — mi okozhatta ezt a tüzet? Nem történt itt va­lami szándékosság? Achmed megtorpan. Rázúduló jeges vízsugárként hatnak rá az igazgató szavai. Nagy önuralom­mal küzdi le a rátörő rémüle­tet. Erre nem is gondolt eddig. Összeszorul a torka, s valami egészen szokatlan, rossz, der­mesztő érzés fogja el. Szédül és úgy érzi, menten megtántorodik, ha nem vigyáz. Szándékosság? Lehetséges vol­na? De hisz akkor... Hátha ő is tudott róla ... Hátha?.. ; (Folytatás következikj Desztur Párt főtitkára Kairóból felhívást intézett Tunisz népé­hez. A felhívásban tiltakozik a francia—tuniszi megállapodások ellen. Ezek a megállapodások — hangoztatja az Uj Desztur Párt főtitkára — csak a gyarmati rendszer további fenntartását «eláznak. MOSZKVA, A Norvég Ifjúsági Szervezetek Tanácsának meghí­vására szovjet ifjúsági küldött­ség utazott Moszkvából Norvé­giába. BECS. V. M. Molotov, 3 Szov­jetunió külügyminisztere kísére­tével május 16-án felkereste az Ausztriában lévő szovjet ásvány­ipari igazgatóság olajihezőit s a Bécsben lévő Siemens-Schuckert 2, üzemet. Molotov a Siemens- Schuckert 2. üzemben beszélge­tett a munkásokkal és alkalma­zottakkal, majd rövid beszédet mondott. •V. M. Molotov délután meg­koszorúzta a Bées szabadságáért elesett szovjet hősök Sztálin téri emlékművét. < | V. M. Molotov, L. Figl kül­ügyminiszter meghívására este megjelent a bécsi operaházban, NEW-YORK. Az amerikai Chrysler Autógyár tízezer mun­kása hétfőn délután-beszüntette a munkát, tiltakozásul négy tár­sának elbocsátása miatt •— jelenti az AFP. KAIRO. Az egyiptomi lapok közölve az Osztrák államszerző­dés aláírását, nagy figyelmet szentelnek annak a nyilatkozat­nak, amelyet V. M. Molotov, á Szovjetunió külügyminisztere tett Bécsben a nemzetközi feszültség enyhítését célzó legmagasabb színvonalú nagyhatalmi értekez­let összehívásának kérdésében. Az A1 Gumhurija című lap a következőket írja: »Oroszország véget akar vetni a hidegháború­nak és kölcsönös megértést kíván a Nyugattal,-«

Next

/
Thumbnails
Contents