Bácskiskunmegyei Népújság, 1954. december (9. évfolyam, 284-309. szám)

1954-12-17 / 298. szám

HIVATALI LÁTOGATÁS A Szovjeliiió kiiliigyminiszlérmának nyilatkozata az amerikai—csangkajsekista szerződésről köztudatban a beruhá­zók, pénzzel, számokkal dolgozó emberek általában úgy vannak elkönyvelve, mint büro­kraták, akik az életet egy külön" leges szemüvegen át szemlélik. Fogalmuk sincs a valóságos életről, napi problémákról, kép­telenek megérteni a »hétköz­napi-« embereket. Ennék az »igazságnak« fényét szeretném elhomályosítani, ezt a köztudatót szeretném most egy kicsit helyes oldalára billenteni. Egy ilyen beruházó, pénzzel, számokkal foglalkozó kis cso­porttal ismerkedtem meg a mi­nap és ez az ismeretség kelle­mes csalódást okozott nekem* A megyei tanács első emeleti fdlyosójának falán egy nagy táb­la hívta fel figyelmemet: Város- és községgazdálkodási osztály. Az ajtón túl írógép kopog, telefon cseng, szócsaták dúlnak — szó­val valóságos mozgalmas, lük­tető hivatali élet folyik... Ide látogattam el, hogy hírt adjak olvasóinknak egy alig három­negyedéve működő osztály éle­téről, munkájáról és nem utolsó sorban eredményeiről. gy kis szobában beszélget tünk Medveczky Lajos osztályvezetővel, Wésniczki Fe­renc főmérnökkel és Marjáno- vics Nándornéval, akinek kezé­ben összefutnak a hírek és aki pontosan tudja mi hol, és meny­nyiért épül, mire van szükségé sürgősen egy kis községnek és már azt is tudja, honnan teremt pénzt a megvalósításhoz. Itt, ezekben a kis szobákban szület­tek meg az elgondolások, a ter­vek az 1955-ös esztendőre is. Itt tervezték el, hogy hány ku­tat építenek a megyében, milyen község kap járdákat, hány rom­házból épül meleg családi ott­hon. — Az alulról jövő kezdemé­nyezések alapján születnek a javaslatok — mondja a főmér­nök elvtárs —-, amelyeket aztán a VB. megtervez, a minisztérium és a tervhivatal pedig jóváhagy. 1955-ös terveink már szeptem­berben elkészültek. A tervekkel együtt már megvoltak a rajzok is és kész volt a hallgatólagos megállapodás a kivitelező vál­lal átokkal. Néhány hét múlva azután máris elkezdődhet teljes erőből az építkezés. AZ UTÓBBI hetekben nagy esemény történt Lázár elvtárs életében. Tanácstagnak válasz­tották. örömmel értesültem a hírről, hiszen régi levelezőnkről van szó és megválasztása azt bizonyítja, hogy az egyszerű emberek bíznak benne, szeretik Lázár Jánost, a vasúti tisztvi­selőt. Vasúti tisztviselő? Amolyan hivatalnokféle ember. Bizonyo­san gondosan ügyel az iktatás­ra, kalkulál, számol, talán ezek­ben merül ki ténykedése. S mintha csak előbbi elképzelése­met akarná igazolni, kis irodá­jában, ahol felkerestem, szinte percenként cseng a telefon. Bocsánatkérőén mosolyog fe­lém..-. — Az anyagkészletet jelentik — teszi hozzá magyará- zóan, — majd néhány számje­gyet ír fel egy táblázatra. Igen, Lázár János a számok embere. Számviteli vezető. VALÓBAN JiO képet raj­zolok Lázár Jánosról, ha azt írom, hogy a számok embere. Annyiban igaz ez a megállapí­tás, hogy féltékenyen vigyáz minden forintra és fillérré, a nép javára. Azonban nemcsak a számokat, hanem mögöttük az emberekét is észreveszi, gond­jukkal, bajukkal, örömükkel együtt. A választói gyűlésen is erről beszélt Nagy Dczsőüé, vasutas dolgozó. S bizony még sok mindenről beszélhetett vol­na. Arról is, hogy Lázár elvtárs emelte fel tiltakozó szavát, mi­kor Uagynét olyan nehéz munkára akarta beosztani mun­kavezetője, amit nem birí volna. Elleshetnénk valamit a jövő év terveiből? — A beruházások értékét tár­sadalmi munkával lényegesen emelni tudjuk. Ezért az elter­vezett kutak, járdák, lakások helyett jóval többet szeretnénk építeni — kapcsolódik a beszéd­be Medveczky elvtárs —, hogy csak egy példát mondjak: tíz ku­tat ütemeztünk be. A felsőbb szervektől tizenhét kút építésé­re kaptunk engedélyt, de mi huszonkettőt fogunk átadni a lakosságnak. ogy hogyan, arról Marja- noVics elvtársnő tud so­kat mesélni. — Tíz kút építésére már meg­kötöttük a szerződést a Kút­építő Vállalattal. A többit ktsz- szel és a Kecskeméti Vízművek kútfelújító részlegével csináltat­juk jóval olcsóbban. — A felvo­nulási költség minimális ezek­nél a vállalatoknál. — Ilyen okoskodással sikerült öttel több mélyfúrású kutat adni a falu­nak. Az eltervezett járdák he­lyett is jóval többet fogunk építeni, a tíz lakást is legalább 4Ô—50-fe toldjuk. Két községi fürdőt is terveztünk, á községek társadalmi munkáján múlik, hogy kettő vagy öt lesz belőle. Sokat hallottam azt a szót, hogy társadalmi munka. — Csak egy példát hadd ém- lítsek, — vág szavamba az osz­tályvezető elvtárs — ebbéli az évben Páhi 58.000 forintot ka­pott új járda építésére. Ebből 600 négyzetméterré futja. Meg­kérdeztük a községet, hajlan­dók-e társadalmi munkával a szállítást és a segédmunkát adni és a község minden egyes la­kója hajlandó volt segíteni. A Mélyépítő Vállalattal ilyen ér­telemben kötöttük meg a szer­ződést. A sódert,- cementet a gazdák szállították az építkezés színhelyére, még a tanyaiak ’s ott voltak, ahol a munka boldo­gabb végét kellett megfogni. Az elkészült járdák nedvesen tartá­sát is vállalták, és hogy vigyáz­tak rá! Hogyne, hiszen az ő munkájuk is benne volt. így 600 helyett 1340 négyzetméter járdát kapott Páhi. z izsákiak esetét Márja- növicsné meséli — egy híd javítására kaptak pénzt, de ők az összegből csak az anyagot vásárolták meg. így társadalmi munkával minden hidat megja­víthattak; i ném fogynának az ese­tek felsorolásából, de hadd mondjuk el, hogy az osz­tály munkája a tervezéssel, szer­ződéskötéssel, pénzkiutalással korántsem ért véget. Minden el- dett munkát figyelemmel kísér­nek a befejezésig. Nem könnyű a technikusok feladata, akik 8 naponként felmérik az elvégzett munkát. Kiss János mélyépítő technikus épp a páhi járdaépítés esetében csökkentette a 93.000 foÄitos számlát 58.000-re. A vállalat a társadalmi munka ér­tékét is igyekezett beleszámolni, de a technikus eszén nem sike­rült túljárniok. Nem engedik, hogy csak egy fillérrel is káro­sodjon a nép. Ilyen becsületes, fáradságot nem Ismerő munkával sikerült ez évi terveikét jóval túlszár­nyalni. Kiletic kút helyeit tizen­kettőt építettek, a nyolc elő­irányzott újjáépített lakás he­lyett 65-be költözhettek be a boldog családok, kétszerannyi járdát építettek, mint tervezték és megtakarításból építették Kecskeméten à Katona József- pafkot is, mély Ugyan nem nagy, dé mégis szebbé tetté me­gyeszékhelyünket. Azonban még ezzel sem merült ki az osztály munkája. A lakásügyi, közmű, pénzügyi és anyagcsoport sok panaszos, vitás ügyet intéz el naponta, sók felújítást, villany­hálózat bővítést, csatornaépí­tést irányít. És nem utolsó sor­ban az osztályhoz tartozó vál­lalatokról sem szabad elféieá- kézniök. Azok bővítésé, anyag­ellátása és mind ennek az alig másfél tucat embernek feladata. ^/\gy egész megye gondját, baját vállalta magára ez a kis kollektíva, az egész megye bővülését, szépü lését irányozza. És azok, akik e nagy feladatat becsületesen ellátják, nem le­hetnek élettől elszigetelt embe­rek. Pénzzel dolgoznák, de az összeg mögött sok kisgyermek boldog otthonát, egészséges vi­zet szivattyúzó parasztasszonyo- kat látnak és szinte hallják a kopogós lépteket azon a járdán, melynek rendbehozatalára most tesznek javaslatot. MOSZKVA (TASZSZ) A Szovjetunió külügyminisztériu­mának nyilatkozata többek kö­zött a következőket mondja: 1954 december másodikén Washingtonban aláírták aZ Amerikai Egyesült Államok és a Taivan-szigetén meghúzódott Csang Kaj-sek klikk úgyneve­zett »kölcsönös biztonsági szer­ződését«. Dulles aZ Egyesült Államok külügyminisztere ennek az egyezménynek agresszív jellegét tárta fel, amidőn kijelentette: »Remélem, hogy a védelmi szer­ződés aláírása egyszersminden- korra végetvet minden olyan ál­hírnek és közlésnek, hogy íz Egyesült Államok bármiképpen is beleegyezik abba, hogy For- moza és a Pescadores-szigetek kommunista ellenőrzés alá ke­rüljenek.« Ez a lépés az Egyesült Álla­mok részéről durva megsértése azoknak a kötelezettségeknek, amelyeket nemzetközi egyezmé­nyekben vállalt. E nemzetközi egyezmények megerősítik Kíná­nak az említett ősi kínai terü­letekhez fűződő törvényes jógáit. Mint ismeretes, az 1943. évi kairói nyilatkozatban, amelyet az Amerikai Egyesült Államok és Anglia is aláirt, ünnepélye­sen kijelentették, hogy »mind­azon területeket, amelyeket Ja­pán elszakított a kínaiaktól, mint például Mandzsúriát, For- rnozát és a Pescadores-szigete- kcl«, visszajuttatják Kínának. Ezt a határozatot megerősítették az 1945, évi potsdami nyilatko­zatban, amelyet az Egyesült Ál­lamok és Anglia is aláírt. Ja­pán fegyverletétele után Taj­vant és a Penghu szigeteket új­ból egyesítették a szárazföldi Kínával. Később az Egyesült Államok kormánya több ízben kijelen­tette, hogy az Egyesült Államok­nak nincsenek agresszív szándé­kai az említett területekkel szemben. 1D50 júniusában azonban a ko­reai háború kirobbantásával egyidejűleg az Egyesült Államok kormánya parancsot adott arra, hogy csapatai induljanak Taj­vanra és tulajdonképpen mind­mostanáig megszállva tartja a Kínai Népköztársaság területé­nek ezt a részét. Az a tény, hogy az Egyesült Államok kormánya szerződést kötött a taiVani Csang Kaj-sek klikkel, durván sérti a Kínai Népköztársaság szuverénitását s területi épségét, egyben az Egyesült Nemzetek Szervezeté­nek alapokmányát Is, amely 2. cikkelye negyedik pontjában ki­köti, hogy »... a tagoknak nem­zetközi érintkezéseik során más állam területi épségét, vagy po­litikai függetlensége ellen irá­nyuló, vagy az ENSZ céljaival össze nem férő bármely más módon nyilvánvaló erőszakkal való fenyegetéstől, vagy erőszak alkalmazásától tartózkodniok kell«. Az Egyesült Államok terület­rabló lépést követett el Kínával szemben, amelytől erőszakus úton el akarják szakítani terü­letének egy részét. Az Egyesült Állatnék kormánya ezt syzal próbálja indokolni, hogy alakta­lanul az Egyesült Államok biz­BÉCS (TASZSZ) December nő 13-án a falusi ifjúság nemzet­közi találkozójának teljes ülé­sén folytatták a vitát Concas olasz küldött beszámolója felett. Az ülésen a többi között fel­szólalt az össznémet küldöttség képviselője, aki ismertette a falusi ifjúság helyzetét a Német Demokratikus Köztársaságban és Nyugat-Németországban. — Hangsúiyoztá, hogy a német if­júság nem kíván a remilitarizá- lás útján haládm. Ezt bizonyít­ja a nemrég megtartott nyugat­németországi ifjúsági szakszer­vezeti kongresszus, amelynek részvevői erélyesén síkra szá&b tonságának érdekeire hivaíko- zik. Ennek az érvnek a tarthat tatlansága annál nyilvánvalóbb* — mert — mint ismeretes —• Kínát a Csendes-óceán választja el Amerikától és Taivan több, mint 11 ezer kilométerre terül? el az Egyesült Államoktól. Az Egyesült Államok és *' Csang Kaj-sek klikk között lét-e rejött agresszív szerződés szö­vegéből kiderül, hogy e szerző­dés rendelkezései nemcsak Tai-1 vahra és a Penghu szigetekre terjednek ki, hanem más terüle­tekre is, amelyeket kölcsönös megállapodás alapján lehet meg­határozni. »Ez azt jelenti, hogy az Egyesült Államok kormánya Taivant és a Penghu szigeteket támaszpontnak tekinti a Kínai Népköztársaság és más távolke­leti és déikelétázsíai békeszerető államok elleni további agresz- szív cselekményekhez. Az Egye­sült Államoknak ez a lépése két­ségtelenül kiélezi a távolkeleti helyzetet és fokozza az államok közötti feszültséget.« A párizsi egyezmények meg­kötése a német militanzmus feltámasztása és Nyugat-Ném.ü- országnak katonai csoportosulá­sokba való bevonása céljából, egy katonai tömb megteremtése a délkelétázsiai gyarmatosító rendszer fenntartása céljából, fiz a körülmény, hogy az Egyesült; Államok, úgynevezett »kölcsönös biztonsági szerződést« írt alá a liszinmánista délkóréai kor­mánnyal, amely tulajdonképpen egy újabb amerikai katonai tá­maszpontot teremt meg Távö;- Keletén, továbbá az Egyesült Államoknak a taivani Csang Kaj-sek klikkéi kötött, a kínai néppel szemben ellenséges szer­ződése; mindezek az Egyesült Államok azon politikájának láncszemei, amelynek az a cél­ja, hogy akadályozza a nemzet­közi feszültség enyhülését, meg­gyorsítsa az új háború előkészí­tését. A Szovjetunió kormánya kije­lenti, hógy osztja Csou En-laj- nàk, à Kínai Népköztársaság külügyminiszterének december 8-1 nyilatkozatában elfoglalt ál­láspontot, amelynek az a lénye­ge, hogy az amerikai—csankaj- sekista »szerződés« beavatkozás Kína belügyeibe, merénylet te­rületi épsége ellen és veszélybe dönti Kína biztonságát, vala­mint az ázsiai békét. A Szovjet­unió kormánya teljes egészében támogatja a Kínai Népköztár­saság kormányának a2t a köve­telését, hogy vonják ki az ame­rikai csapatokat Taivanról, a Penghu szigetekről és a taivani öbölből és szüntessék meg az agresszív cselekményeket a Kí­nai Népköztársaság ellen. Á szovjet nép megérti a Kínai Népköztársaság követelését és azt, hogy a kínai nép eltökélte, felszabadítja Taivant és a Pen­ghu szigeteket, a kínai terület elidegeníthetetlen részét,1 * A szovjet kormány kijelenti, hogy az Egyesült Államok és a Csang Kaj-sek klikk agresszív »kölcsönös biztonsági szerződé­se« következményeiért a fele­lősség teljes egészében az Ame­rikái Egyesült Államok kormá­nyéra hárul. 1954 december 15, tak Nyugat-Németország fel­fegyverzése ellen, Németország békés egyesítéséért, Franciaországban egy anya világrahozta 24-ik gyermekét A Deux-Sevres megyei Epan- nes-ben Devaud asszony világ­rahozta 24. gyermekét. Az apa 47 éves, az anya 44 éves. A há­zaspárnak 22 élő gyermeke van, akik közül a legidősebb 20 éves. Â Devand-familia jélénleg Frán- wawáíáft legnépesebb családja, Jláziir Qúulúl LeaeLez&íik taiidcdag Lelt Lázár János közbelépésének kö­szönheti, hogy kalauztanfolyam­ra küldték, S MOST, MIKOR az első ta­nácsülésén beválasztották a VB- be minderről a csendes, halk- szavú Lázár János csak ennyit mond: »Ezentúl gondját vise­lem sokezer karácsonytelepi lakosnak és vasutastársaimnak is.« Ez a gondoskodás nemcsak szavakban, hanem tettekben is kifejeződik. A minap például Szíládi Sándor vasutas fordult hozzá panasszal. Az épületben ugyanis, ahol lakik, három szobába bevezették a villanyt, az ő lakásába azonban nem. Az ajtaja is rossz, a hézagokon zú­dul be a tél hidege. lAzár elv­társ meghallgatta a panaszt és szabadidejét arra használja fel, hogy á KIK-nél eljárjon mun­katársa érdekében. ÊS LÁZÁR JÁNOS, mikor az émberek apró-cseprő dolgait intézi, ezt nemcsak mint tanács­tag teszi, hanem úgy is, mint a Népújság levelezője. —, To­Traktorosaink más megyében A Jakabszállási Gépállomás a téli gépjavítási versenyben a közepesnél jobb helyen van. — December 6-ig hat szántó trak­tort javították ki, melyből há­rom a gépállomás körzetében dolgozik, a másik három pedig Makő mellett Fegÿverneken a GCHcsháti Állami Gazdaság­ban, ahol 400 holdon rizs alá szánt. NaiLv i-rio* felelős vezető vábbra is küldi majd leveleit a Népújságnak? — kérdezem. — Most még inkább, mint eddig — válaszolja Lázár János, — szinte naponta zörgetek majd a szerkesztőség ajtaján és kérem segítségüket, mert tudom, hogy nagy erő a sajtó ereje. BÜSZKÉK VAGYUNK Lázár elvtársra, a Népújság levelező­jére, a népért fáradhatatlanul dolgozó tanácstagra, a szorgal­mas vasúti tisztviselőre. Bokor Henrik vasutas, aki tíz éve ismeri, együtt dolgozott vele, így nyilatkozik róla: »Lázár János olyan magunkfajta em­ber, pályamunkásként kezdte és a felszabadulás után érettségi­zett.« Igen, Lázár János a mi embe­rünk, a nép embere, aki azért örül, hogy másokon segíthet. Ö nemcsak azért tanult, hogy érettségi bizonyítványt szerez­zen, hanem azért is, mert sze­reti hivatását és tudja, hogy csak nagyobb tudással szolgál­hatja a nép ügyét, az igaz ügyet. (R. M.) hat nap alatt körülbelül 410 fo­rintot keresett teljesítménybér­ben és 70 kiló gabonát munka­egysége után. Vlaszák Sándor és ifj. Bojári Sándor keresete is megközelíti Nagy Lajos trak­torosét. A brigád ellátása és szállása kifogástalan, műn ka vé­geztével a jó meleg szálláshe­lyen a magukkal hozott rádió meUett szórakoznak. A falusi ifjúság nemzetközi találkozóján

Next

/
Thumbnails
Contents