Bácskiskunmegyei Népújság, 1954. július (9. évfolyam, 154-180. szám)

1954-07-28 / 177. szám

Az európai kollektív biztonság megteremtésére vonatkozó szovjet jegyzék külföldi sajtóvisszhangja PÁRIZS. (TASZSZ) A párizsi sajtó figyelmének központjában az európai kollektív biztonság kérdésével kapcsolatban Fran­ciaország, Nagy-Britannia és az Egyesült Államok kormányához intézett szovjet jegyzék áll. A jobboldali lapok csaknem egyhangúlag azt erősítgetik, hogy a szovjet jegyzék nem je­lent »meglepetést«, mivel a Szovjetunió részéről már köz­vetlen azután vártak ilyen kez­deményezést, hogy teljesen nyil­vánvalóvá vált a genfi értekez­let sikere az indokínai kérdés­sel kapcsolatban. Mindazonáltal sok lap beismeri, hogy a szov­jet jegyzék a nyugati országok fővárosaiban »zűrzavart« keltett. A »Libération« című lap ma­radéktalanul támogatja a szov­jet javaslatokat. Hangsúlyozza, hogy ezek a javaslatok megfelel* nek B’ranciaország nemzeti ér­dekeinek. LONDON. Az angol sajtó rész­letesen kommentálja a szovjet jegyzéket és hangsúlyozza,_ a jegyzék alapos tanulmányozásá­nak szükségességét. A »Manchester Guardian« megjegyzi, hogy »egy új talál­kozó Molotovval hasznos lehet« és hogy az európai kollektív biz­tonságról kompromisszumos megegyezési formákat lehetne kidolgozni. NEW YORK. Newman, a »New York Herald Tribune« tu­dósítója leszögezi a nyugati ha­talmaknak a szovjet kormány jegyzékével kapcsolatos állás­pontját és azt írja, hogy londo­ni és washingtoni vélemény szerint ezt a jegyzéket csakúgy, mint a március 31-1 szovjet jegyzéket, elutasítják. Londont azonban — írja Newman -— »nyugtalanítja az esetleges fran­ciaországi és nyugatnémetorszá­gi visszahatás«. BERLIN. A nyugatberlini saj­tó nagy figyelmet szentel a szov­jet kormány jegyzékének. A »Telegraf« című lap magyaráza­tot fűz a szovjet kormány jegy­zékéhez és Ollenhauernek, a Német Szociáldemokrata Párt elnökének e jegyzékkel kapcso­latos nyilatkozatához. — Ollen- hauer — írja a lap — emlékez­tet arra, hogy a szociáldemo­krata párt a külügyminiszterek berlini értekezletének befejezé­se után felhívással fordult a nyugati hatalmakhoz, hogy ne utasítsák vissza az európai kol­lektív biztonság kérdésével kap­csolatos szovjet javaslatok ko­moly megvitatását. RŰMA. Az egész olasz sajtó figyelmének központjában a Szovjetunió arra vonatkozó új diplomáciai kezdeményezése áll, hogy az összeurópai kollektív biztonsági rendszer megteremté­se érdekében értekezletet hívja­nak össze, valamennyi európai állam részvételével. Az »Avanti« cikke a többi közt a következőket írja: »A Szovjetunió kezdeményezését, — melynek célja a genfi értekezlet LONDON (MTI) Mint a Reu­ter hírügynökség jelenti, Nehru, India miniszterelnöke hétfőn felhívással ' fordult az Egyesült Nemzetek Szervezetéhez, amely­ben javasolja, hogy a népi Kí­pozitív eredményeinek tovább­fejlesztése — már várták. Ez a kezdeményezés azonban olyan komoly és nyomatékos formát öltött, amely széleskörű vissz­hangra kel-1, hogy találjon az egész világon és különösen Eu­rópában.« nát vegyék fel az ENSZ tagjai közé. »Taivant tekinteni Kína képviselőjének — mondotta — éppen olyan értelmetlenség, mintha az Andaman-szigeteket tekintenék a 360 milliós India képviselőjének.« A német kérdés békés megoldásáért küzdő francié bizottság felhívása Franciaország közvéleményéhez PÁRIZS (MTI) A »1‘Humani­té« közli a német kérdés békés megoldásáért küzdő francia bi­zottság felhívását, amely emlé­keztet arra, hogy az »európai védelmi közösség« helyett van más igazi megoldás: a német békeszerződés megtárgyalása, Németország egyesítése a nem­zetközi feszültség enyhülésének és áz európai biztonságnak ke­retében. Felhívjuk Franciaország köz­véleményét — hangzik a felhí­vásban — követelje a kormány­tól, hogy ilyen értelemben cse­lekedjék, mielőtt még az újra Árvízkárosultak megsegítése cv ” Dujmov Miksa garai egyéni­leg dolgozó paraszt gabonabe- adási kötelezettségének teljesí­tésekor még egy métermázsa búzát adott át a Terményforgal­mi Vállalatnak az árvízkárosul­tak megsegítésére. Pákovics Gyula pedig egy métermázsa búzát, egy métermázsa rozsot, takarmányrépát és szálastakar­mányt, Szukov Péter és Bosnyák István egy-egy métermázsa bú­zát adtak. A bácsbokodi Vörös Csillag tsz tagjai csoporttaggyűlésen el­határozták, hogy valamennyien munkaegységeik után járó ré­szesedés 2 százalékát és 16 da­rab hathetes malacot juttatnak. A madarasi Kossuth termelő- szövetkezet dolgozói 6 métermá­zsa búzát adtak. Harta község I. és II. típusú tsz tagjai együttérzésük kifeje­zése jeléül gabonát ajánlottak fel az árvízkárosultak megsegí­tésére. 22 métermázsa búzát a Béke, 7 mázsát pedig a Dózsa tsz már be is adott, az Üj Ba­felállított német hadosztályok súlyos nyomást gyakorolnának Európára és új konfliktussal fe­nyegetnének. A felhívást 134 különböző pártállású közéleti személyiség, politikus, tudós, író, művész, lel­kész, stb. írta alá. (MTI) Elelbelépeff a fegyver­szünet Észak-Vielnamban Az AFP jelenti Hanoiból, hogy kedden reggel, helyi idő szerint 8 órakor életbelépett a fegyver- szünet az északvietnami had­színtéren. (MTI) rázda 21, az Alkotmány tsz 8 és fél mázsa gabonát cséplés után azonnal leszállít a Terményfor­galmi Vállalatnak. A dolgozó parasztok Kiskun- majsán elhatározták, hogy az árvízkárok csökkentése érdeké­ben a gabonabeadási kötelezett­ségüket a cséplőgéptől azonnal teljesítik, s a növényápolási munkákat pontosabban, lelkiis­meretesebben végzik. Ezenkívül vállalták 40—50 szülő gyerme­kének gondozását. Azért, hogy a gyermekek ne szakadjanak el a szülőktől, a fenntartásukhoz szükséges összeget pénzben kül­dik el. Háztartási cikkeket is gyűjtenek. A kelebial sportegyesület va­sárnap labdarúgómérkőzést ren­dezett, melynek bevételét az ár­vízkárosultak javára fordította. Szűcs József Kiskunhalasról arról ír, hogy a Kinizsi Pál Mű­malom dolgozói vasárnap mun­kanapot tartottak, s keresetüket teljes egészében felajánlották az árvízkárosultaknak. Nehru a népi Kína felvételére szóhloíía fel az Egyesült Nemzetek Szervezetét GYUJ óra valahány perckor érkezik meg Tiszakécskére a lakiteleki vonat. Az egyik kocsiból két fiatalember száll ki- Kezükben bőrtáska, csillogó acélveretekkel. Az egyikben fonográf, a másikban filmfelvevőgép van. Ez persze csak később derül ki, amikor az Állami Népi Együttesnek ez a két fiatal tagja munkához lát. Dalokat, táncokat jöttek gyűjteni Tiszakécskére. — Az együttesünk egyik leánytagja Tiszakécskére való ** magyarázza Vig Róbert fényképész, — ő mesélt nekünk egy ákécs- kei öreg cigány bácsikáról, aki nagyon szép táncokat tud. Ô moga ismeri táncai értékét, el is nevezte »Alföldi Kossuth-verbunknak«. /I táncokat még 48-ban járták a vörössipkások sorozáskor, még győzelmi táncként. Hát most eljöttünk, Ivanics Lászlóhoz, Ókéct- kére, hogy filmre vegyük táncait és a fonográfhenger barázdáin örökítsük meg dalait. Végigsétálunk Morvái elvtárssal, a másik gyűjtővel és társa- val a hosszú Béke-útón. Majd egy merész fordulattal Ókécske irányába térünk le. Az egyik kútnál 15 év körüli barnáképü fiú vizet húz felfelé. öcskös, ismered-e Ivanics Laci bácsit? — Még szép, hogy ismerem — válaszol a fiú liissé sértődötteni — hiszen a nagyapám. A kezével meghatározatlan irányba mutaU — ott, azon az utcasarkon befordulnak, az első keresztútnál lefelé mennek a Tiszának. Az utca végén lakik az öreg! /Megköszönjük a felvilágosítást és nekivágunk. Val- tatjuk Ókécske utcáit, de nem valami közlékeny ez a település, olyan kacskaringósan építették, hogy már húsz méter után eltévedtünk. Újból felvilágosításért nézünk szét. Egy fiatal asszonyka jön szembe, kiderül róla, hogy Ivanics apó sógornője. Nő végre itt vagyunk az öreg tánctudós házikója előtt. Most» már rájöttünk, hogy nem is olyan nehéz Ivanics bácsira rátalálni Bármilyen furcsa a dolog, de akihez kérdő szóval fordultunk, mind szegről-végről rokonként mutatkozott be. Pontosan öt ro­kon jelölgette nekünk az irányt, amíg ideértünk. Ivanics bácsi eloszlatja kétségeinket és megállapítja, hogy nem véletlenül akadtak utunkba rokonok. Ebben az utcában ugyanis mással nem is találkozhattunk volna össze, csak Ivanics bácsi rokonaival. Neki rokona az egész utca. Van kilenc gyereke, Mindenik gyerekéhez tartozik négy-négy csemete, igy aztán nem csoda a kiterjedt rokonság. /O/em könnyű Ivanics bácsi tudományát megismerni. f /MN mer _■■ 1 _ *_' VAo/îîiK Ám /t-miÍilíí h angulat, amiben nagy része van annak a takaros üveg »Szürke barátnak«, amit az egyik praktikus gyűjtő kerít elő a táska mé­lyéről. A fonográf megindul, eleinte kissé reszketős hang rezeg- teti meg a szorgalmasan körbeforgó hengeren a tüt. Húszén nem énekelt ő még így és honnan láthatott volna ugyan fonográfot. En se láttam korábban egyet sem. A kis szoba hamarosan megtelik kiváncsi unokákkal. Az öreg ajkáról jólismert Kossuth-nóták, 48-as dalok kelnek szárnyra. Csak úgy veri lábával a taktust, még nem táncolhat, mert nincs felállítva a filmfelvevőgép. i tudná leírni azt az elragadtatást, ami akkor követ­kezik be, amikor Morvái elvtárs visszaforgatja a fel­vett hangot és a tölcsérből áradnak Ivanics bácsi nótái. Az öreg szinte megrendültén figyel fel saját dalaira. Furcsa érzés is az, ami­kor az ember egyszeresük a sajat hangját, mint rajta kívülálló, szinte tőle független valamit, figyelheti. Hamarosan Víg Róbert is munkához lát. Pereg a film és (tó öreg lábak ódonveretű, meghatóan szép figurákat ■ vernek ki. Szinte látjuk a nagy »48« vitézeinek szilaj fordulását, dacos lába- dobbanását. Es útra kél a dal, útra kél a. tánc, szakavatott, szerelő kezek dédelgetik. Az Állami Népi Együttes — az egész nép gazdagabb lett, múltúnk egyik legdicsőbb szakaszának eddig ismeretlen ha­gyatékával. Ennek a hagyatéknak minden morzsája csodálatos érték. Úgy hírlik, talán maga Kodály Zoltán veszi a kezébe enne> a gyüjtökörútnak az eredményeit, hogy visszaadja nekünk a művészet erejével megsokszorozva népünk draga kincseként. Kö­szönjük Ivanics Laci bácsinak, hogy megőrizte a két szép dalt és a két lelkes táncot. BENEDEK ISTVÁN, cíz áruk LEJÁRT, a nyitvatartási ’dő, becsukják a lakiteleki földmű­vesszövetkezet boltjait. Lakat kerül az üzlet ajtajára, ami azt jelenti, hogy másnap reggelig egy lélek se ki, se be. Ezután az üzletben a homály, « csend veszi át az uralmat. — Megterhelt polcok szundítanak, terhesszagú levegő járja végig az árukat, — egy-egy vékony nyílás álomhozó szellőt bocsát a kenyérre, a vödrökre, sóra, cukorra és mindenféle árura. A legfelső polcon megzörren egy fazék. Megzörren a másik is és harmadik is. Halik zörgő hangon beszélgetni kezdenek. — Ma újabb társaink hagytak itt bennünket — kezdi a suttogást egy 9 literes. És tegnap? Azt hittem, már én is elkerü­lök innen. Nagyon is megtet­szettem egy alacsony, pirosarcú néninek, azt mondta holnap ér­tem jön, addigra együtt lesz a pénze, — tette hozzá nagyszo- morúan egy nagyfülű 6—7 lite­res vörösremázolt. Én is majdnem így jártam, ■— vágott közbe egy Dermetezőgép, panasza — de már olyan jól esne, ha valaki elvinne innen, rettenete­sen unom magam. Az az ember, aki tegnap itt volt, elvitt volna, ha volna gumicsövem, de azt mondta, anélkül semmire sem tud használni. Viszont, aki ide szállított, se velem, se utánam nem küldte a hiányzó alkatré­szem. Hja — engem is a rozsda kezd ki unalmamban — veri fel a pillanatnyi csendet egy négyágú vasvilla. — Azt mondják a ve­vők, én nem kellek nekik, ők háromágút keresnek, amit a cséplésnél kévehányásra hasz­nálnak, mert az könnyebb és jobb. — No meg favillát is ke­resnék, azt pedig én már jóide­je nem láttam itt. Ügy hallot­tam, hogy a Megyei Vasnagy- kereskedelml Vállalat nem szál­lít, se háromágú vasvillát, se favillát. Pedig égetően nagy szükség lenne rájuk. Naponta keresik. Tudom is, hogy van a Vasnagykereskedelml Vállalat­nál, mert amikor bent voltam, sok háromágú vasviliát és még több favillát láttam. BENNÜNKET sokadmagunk­kal hoztak ide, de nem voltunk kapósak, mert mindenki azt mondja, hogy rossz a minősé­günk, — felel éles hangon egy hosszú kasza. Naponta sokan forgattak bennünket, de majd­nem mindegyikünkre volt vala­mi panasz. Kovács Ferenc is Két óráhosszáig keresett közülünk, de hogy vitt-e, Vagy nem, azt már nem tudom, mert én igen rosszul lettem a sok össze-vissza való forgatástól. Szeretném, ha jóminőségből készítenének ben­nünket. Egy kapa is beavatkozik a beszédbe — amikor szállítottak ide bennünket, láttam, hogy ez a terület, ahová érkeztünk, sző- lőstprület. Láttam, hogy itt fő­ként nyitókapára volna nagy szükség, de hallom, hogy csa.< egynegyed részét kapta meg az üzlet a rendelt nyitókapáknak. Az élesztő is panaszol. — Van rá eset, hogy egész héten nem tartózkodom az üzletben, pedig hallottam, hogy sokan ke­resnek. — Szalicil kartársra is igen nagy szükség lenne, — de ő is csak ritkán jöhet, állítólag a Füszért nem hallgatja meg a panaszát, hogy a községekbe is eljusson. Pedig kimondhatatlan nagy szükség lenne rá, mert a háziasszonyok mindig keresik. Nem tudnak nélküle befőzni. Nem állhatja a kenyér, ő is megbeszédesedik. — Eddig ve­lünk is sok baj volt. Van ugyan még most is. Azt mondják ránk, hogy nem jó a minőségünk. A Megyei Minőségvizsgáló Intézet is úgy vélekedett rólunk, hogy nem jól dolgoznak ki bennün­ket, magas a víztartalmúnk, nem sülünk meg jói. Én nem tudom, hogy hogyan csinálja ezt a köz­ségi Sütőipari Vállalat? Pedig már sokan felhívták erre a fi­gyelmét. Miért nem intézkedik! Kenyértestvér, rám is van panasz, — folyik ki a szó a lisz­teszsákból. 4.60 forintért adnak, mint finomlisztet, de azt mond­ják, homokot találnak bennem. Mit tegyek? Azt mondják, a kécskei malomban van a hiba. EGY VASTAG dróttekercs sem állhatta szó nélkül. — Vas­tag vagyok, nem tudnak hasz­nálni. Vékonyabbat keresnek. Nem kapnak a vevőik, de még sodronyt sem, amiből kerítést készítenének. így panaszkodnak az áruk, de nemcsak Lakiteleken, hanem még több más községben is. — Kérjük az illetékeseket, vegyék szerbe-számba a panaszokat — hallgassák meg, —! és sürgősen segítsenek rajta! E. S, Végestünk a zab aratásával is A dávodi Szabadság termelő- szövetkezetben 280 hold kenyér- gabonánkból 70 holdon dolgo­zott gép,- a többit saját erőnk­ből arattuk le. Két arató-brigá­dot szerveztünk és azok egy­mással versenyben, július 20-ra a búza, július 23-ra pedig a 40 hold zab aratásával is végeztek. Ugyanaznap megkezdtük a cséplést is. Árpabeadási kötele­zettségünknek azonnal eleget tettünk. A növényápolásról sem feled­keztünk meg. Cukorrépánkat már négyszer megkapáltuk. Szekeres Kálmánné, Dávod. J * Idöíáxás?e!enlés Várható időjárás szerda es* tig: felhőátvonulások, többfelé záporeső, zivatar. Időnként élé.n- kebb délnyugati-nyugati szél. A nappali hőmérséklet csökken. Várható hőmérsékleti érté­kek: szerdán reggel 14—17. dél* bén 23—26 fok között. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents