Bácskiskunmegyei Népújság, 1954. július (9. évfolyam, 154-180. szám)
1954-07-28 / 177. szám
Az európai kollektív biztonság megteremtésére vonatkozó szovjet jegyzék külföldi sajtóvisszhangja PÁRIZS. (TASZSZ) A párizsi sajtó figyelmének központjában az európai kollektív biztonság kérdésével kapcsolatban Franciaország, Nagy-Britannia és az Egyesült Államok kormányához intézett szovjet jegyzék áll. A jobboldali lapok csaknem egyhangúlag azt erősítgetik, hogy a szovjet jegyzék nem jelent »meglepetést«, mivel a Szovjetunió részéről már közvetlen azután vártak ilyen kezdeményezést, hogy teljesen nyilvánvalóvá vált a genfi értekezlet sikere az indokínai kérdéssel kapcsolatban. Mindazonáltal sok lap beismeri, hogy a szovjet jegyzék a nyugati országok fővárosaiban »zűrzavart« keltett. A »Libération« című lap maradéktalanul támogatja a szovjet javaslatokat. Hangsúlyozza, hogy ezek a javaslatok megfelel* nek B’ranciaország nemzeti érdekeinek. LONDON. Az angol sajtó részletesen kommentálja a szovjet jegyzéket és hangsúlyozza,_ a jegyzék alapos tanulmányozásának szükségességét. A »Manchester Guardian« megjegyzi, hogy »egy új találkozó Molotovval hasznos lehet« és hogy az európai kollektív biztonságról kompromisszumos megegyezési formákat lehetne kidolgozni. NEW YORK. Newman, a »New York Herald Tribune« tudósítója leszögezi a nyugati hatalmaknak a szovjet kormány jegyzékével kapcsolatos álláspontját és azt írja, hogy londoni és washingtoni vélemény szerint ezt a jegyzéket csakúgy, mint a március 31-1 szovjet jegyzéket, elutasítják. Londont azonban — írja Newman -— »nyugtalanítja az esetleges franciaországi és nyugatnémetországi visszahatás«. BERLIN. A nyugatberlini sajtó nagy figyelmet szentel a szovjet kormány jegyzékének. A »Telegraf« című lap magyarázatot fűz a szovjet kormány jegyzékéhez és Ollenhauernek, a Német Szociáldemokrata Párt elnökének e jegyzékkel kapcsolatos nyilatkozatához. — Ollen- hauer — írja a lap — emlékeztet arra, hogy a szociáldemokrata párt a külügyminiszterek berlini értekezletének befejezése után felhívással fordult a nyugati hatalmakhoz, hogy ne utasítsák vissza az európai kollektív biztonság kérdésével kapcsolatos szovjet javaslatok komoly megvitatását. RŰMA. Az egész olasz sajtó figyelmének központjában a Szovjetunió arra vonatkozó új diplomáciai kezdeményezése áll, hogy az összeurópai kollektív biztonsági rendszer megteremtése érdekében értekezletet hívjanak össze, valamennyi európai állam részvételével. Az »Avanti« cikke a többi közt a következőket írja: »A Szovjetunió kezdeményezését, — melynek célja a genfi értekezlet LONDON (MTI) Mint a Reuter hírügynökség jelenti, Nehru, India miniszterelnöke hétfőn felhívással ' fordult az Egyesült Nemzetek Szervezetéhez, amelyben javasolja, hogy a népi Kípozitív eredményeinek továbbfejlesztése — már várták. Ez a kezdeményezés azonban olyan komoly és nyomatékos formát öltött, amely széleskörű visszhangra kel-1, hogy találjon az egész világon és különösen Európában.« nát vegyék fel az ENSZ tagjai közé. »Taivant tekinteni Kína képviselőjének — mondotta — éppen olyan értelmetlenség, mintha az Andaman-szigeteket tekintenék a 360 milliós India képviselőjének.« A német kérdés békés megoldásáért küzdő francié bizottság felhívása Franciaország közvéleményéhez PÁRIZS (MTI) A »1‘Humanité« közli a német kérdés békés megoldásáért küzdő francia bizottság felhívását, amely emlékeztet arra, hogy az »európai védelmi közösség« helyett van más igazi megoldás: a német békeszerződés megtárgyalása, Németország egyesítése a nemzetközi feszültség enyhülésének és áz európai biztonságnak keretében. Felhívjuk Franciaország közvéleményét — hangzik a felhívásban — követelje a kormánytól, hogy ilyen értelemben cselekedjék, mielőtt még az újra Árvízkárosultak megsegítése cv ” Dujmov Miksa garai egyénileg dolgozó paraszt gabonabe- adási kötelezettségének teljesítésekor még egy métermázsa búzát adott át a Terményforgalmi Vállalatnak az árvízkárosultak megsegítésére. Pákovics Gyula pedig egy métermázsa búzát, egy métermázsa rozsot, takarmányrépát és szálastakarmányt, Szukov Péter és Bosnyák István egy-egy métermázsa búzát adtak. A bácsbokodi Vörös Csillag tsz tagjai csoporttaggyűlésen elhatározták, hogy valamennyien munkaegységeik után járó részesedés 2 százalékát és 16 darab hathetes malacot juttatnak. A madarasi Kossuth termelő- szövetkezet dolgozói 6 métermázsa búzát adtak. Harta község I. és II. típusú tsz tagjai együttérzésük kifejezése jeléül gabonát ajánlottak fel az árvízkárosultak megsegítésére. 22 métermázsa búzát a Béke, 7 mázsát pedig a Dózsa tsz már be is adott, az Üj Bafelállított német hadosztályok súlyos nyomást gyakorolnának Európára és új konfliktussal fenyegetnének. A felhívást 134 különböző pártállású közéleti személyiség, politikus, tudós, író, művész, lelkész, stb. írta alá. (MTI) Elelbelépeff a fegyverszünet Észak-Vielnamban Az AFP jelenti Hanoiból, hogy kedden reggel, helyi idő szerint 8 órakor életbelépett a fegyver- szünet az északvietnami hadszíntéren. (MTI) rázda 21, az Alkotmány tsz 8 és fél mázsa gabonát cséplés után azonnal leszállít a Terményforgalmi Vállalatnak. A dolgozó parasztok Kiskun- majsán elhatározták, hogy az árvízkárok csökkentése érdekében a gabonabeadási kötelezettségüket a cséplőgéptől azonnal teljesítik, s a növényápolási munkákat pontosabban, lelkiismeretesebben végzik. Ezenkívül vállalták 40—50 szülő gyermekének gondozását. Azért, hogy a gyermekek ne szakadjanak el a szülőktől, a fenntartásukhoz szükséges összeget pénzben küldik el. Háztartási cikkeket is gyűjtenek. A kelebial sportegyesület vasárnap labdarúgómérkőzést rendezett, melynek bevételét az árvízkárosultak javára fordította. Szűcs József Kiskunhalasról arról ír, hogy a Kinizsi Pál Műmalom dolgozói vasárnap munkanapot tartottak, s keresetüket teljes egészében felajánlották az árvízkárosultaknak. Nehru a népi Kína felvételére szóhloíía fel az Egyesült Nemzetek Szervezetét GYUJ óra valahány perckor érkezik meg Tiszakécskére a lakiteleki vonat. Az egyik kocsiból két fiatalember száll ki- Kezükben bőrtáska, csillogó acélveretekkel. Az egyikben fonográf, a másikban filmfelvevőgép van. Ez persze csak később derül ki, amikor az Állami Népi Együttesnek ez a két fiatal tagja munkához lát. Dalokat, táncokat jöttek gyűjteni Tiszakécskére. — Az együttesünk egyik leánytagja Tiszakécskére való ** magyarázza Vig Róbert fényképész, — ő mesélt nekünk egy ákécs- kei öreg cigány bácsikáról, aki nagyon szép táncokat tud. Ô moga ismeri táncai értékét, el is nevezte »Alföldi Kossuth-verbunknak«. /I táncokat még 48-ban járták a vörössipkások sorozáskor, még győzelmi táncként. Hát most eljöttünk, Ivanics Lászlóhoz, Ókéct- kére, hogy filmre vegyük táncait és a fonográfhenger barázdáin örökítsük meg dalait. Végigsétálunk Morvái elvtárssal, a másik gyűjtővel és társa- val a hosszú Béke-útón. Majd egy merész fordulattal Ókécske irányába térünk le. Az egyik kútnál 15 év körüli barnáképü fiú vizet húz felfelé. öcskös, ismered-e Ivanics Laci bácsit? — Még szép, hogy ismerem — válaszol a fiú liissé sértődötteni — hiszen a nagyapám. A kezével meghatározatlan irányba mutaU — ott, azon az utcasarkon befordulnak, az első keresztútnál lefelé mennek a Tiszának. Az utca végén lakik az öreg! /Megköszönjük a felvilágosítást és nekivágunk. Val- tatjuk Ókécske utcáit, de nem valami közlékeny ez a település, olyan kacskaringósan építették, hogy már húsz méter után eltévedtünk. Újból felvilágosításért nézünk szét. Egy fiatal asszonyka jön szembe, kiderül róla, hogy Ivanics apó sógornője. Nő végre itt vagyunk az öreg tánctudós házikója előtt. Most» már rájöttünk, hogy nem is olyan nehéz Ivanics bácsira rátalálni Bármilyen furcsa a dolog, de akihez kérdő szóval fordultunk, mind szegről-végről rokonként mutatkozott be. Pontosan öt rokon jelölgette nekünk az irányt, amíg ideértünk. Ivanics bácsi eloszlatja kétségeinket és megállapítja, hogy nem véletlenül akadtak utunkba rokonok. Ebben az utcában ugyanis mással nem is találkozhattunk volna össze, csak Ivanics bácsi rokonaival. Neki rokona az egész utca. Van kilenc gyereke, Mindenik gyerekéhez tartozik négy-négy csemete, igy aztán nem csoda a kiterjedt rokonság. /O/em könnyű Ivanics bácsi tudományát megismerni. f /MN mer _■■ 1 _ *_' VAo/îîiK Ám /t-miÍilíí h angulat, amiben nagy része van annak a takaros üveg »Szürke barátnak«, amit az egyik praktikus gyűjtő kerít elő a táska mélyéről. A fonográf megindul, eleinte kissé reszketős hang rezeg- teti meg a szorgalmasan körbeforgó hengeren a tüt. Húszén nem énekelt ő még így és honnan láthatott volna ugyan fonográfot. En se láttam korábban egyet sem. A kis szoba hamarosan megtelik kiváncsi unokákkal. Az öreg ajkáról jólismert Kossuth-nóták, 48-as dalok kelnek szárnyra. Csak úgy veri lábával a taktust, még nem táncolhat, mert nincs felállítva a filmfelvevőgép. i tudná leírni azt az elragadtatást, ami akkor következik be, amikor Morvái elvtárs visszaforgatja a felvett hangot és a tölcsérből áradnak Ivanics bácsi nótái. Az öreg szinte megrendültén figyel fel saját dalaira. Furcsa érzés is az, amikor az ember egyszeresük a sajat hangját, mint rajta kívülálló, szinte tőle független valamit, figyelheti. Hamarosan Víg Róbert is munkához lát. Pereg a film és (tó öreg lábak ódonveretű, meghatóan szép figurákat ■ vernek ki. Szinte látjuk a nagy »48« vitézeinek szilaj fordulását, dacos lába- dobbanását. Es útra kél a dal, útra kél a. tánc, szakavatott, szerelő kezek dédelgetik. Az Állami Népi Együttes — az egész nép gazdagabb lett, múltúnk egyik legdicsőbb szakaszának eddig ismeretlen hagyatékával. Ennek a hagyatéknak minden morzsája csodálatos érték. Úgy hírlik, talán maga Kodály Zoltán veszi a kezébe enne> a gyüjtökörútnak az eredményeit, hogy visszaadja nekünk a művészet erejével megsokszorozva népünk draga kincseként. Köszönjük Ivanics Laci bácsinak, hogy megőrizte a két szép dalt és a két lelkes táncot. BENEDEK ISTVÁN, cíz áruk LEJÁRT, a nyitvatartási ’dő, becsukják a lakiteleki földművesszövetkezet boltjait. Lakat kerül az üzlet ajtajára, ami azt jelenti, hogy másnap reggelig egy lélek se ki, se be. Ezután az üzletben a homály, « csend veszi át az uralmat. — Megterhelt polcok szundítanak, terhesszagú levegő járja végig az árukat, — egy-egy vékony nyílás álomhozó szellőt bocsát a kenyérre, a vödrökre, sóra, cukorra és mindenféle árura. A legfelső polcon megzörren egy fazék. Megzörren a másik is és harmadik is. Halik zörgő hangon beszélgetni kezdenek. — Ma újabb társaink hagytak itt bennünket — kezdi a suttogást egy 9 literes. És tegnap? Azt hittem, már én is elkerülök innen. Nagyon is megtetszettem egy alacsony, pirosarcú néninek, azt mondta holnap értem jön, addigra együtt lesz a pénze, — tette hozzá nagyszo- morúan egy nagyfülű 6—7 literes vörösremázolt. Én is majdnem így jártam, ■— vágott közbe egy Dermetezőgép, panasza — de már olyan jól esne, ha valaki elvinne innen, rettenetesen unom magam. Az az ember, aki tegnap itt volt, elvitt volna, ha volna gumicsövem, de azt mondta, anélkül semmire sem tud használni. Viszont, aki ide szállított, se velem, se utánam nem küldte a hiányzó alkatrészem. Hja — engem is a rozsda kezd ki unalmamban — veri fel a pillanatnyi csendet egy négyágú vasvilla. — Azt mondják a vevők, én nem kellek nekik, ők háromágút keresnek, amit a cséplésnél kévehányásra használnak, mert az könnyebb és jobb. — No meg favillát is keresnék, azt pedig én már jóideje nem láttam itt. Ügy hallottam, hogy a Megyei Vasnagy- kereskedelml Vállalat nem szállít, se háromágú vasvillát, se favillát. Pedig égetően nagy szükség lenne rájuk. Naponta keresik. Tudom is, hogy van a Vasnagykereskedelml Vállalatnál, mert amikor bent voltam, sok háromágú vasviliát és még több favillát láttam. BENNÜNKET sokadmagunkkal hoztak ide, de nem voltunk kapósak, mert mindenki azt mondja, hogy rossz a minőségünk, — felel éles hangon egy hosszú kasza. Naponta sokan forgattak bennünket, de majdnem mindegyikünkre volt valami panasz. Kovács Ferenc is Két óráhosszáig keresett közülünk, de hogy vitt-e, Vagy nem, azt már nem tudom, mert én igen rosszul lettem a sok össze-vissza való forgatástól. Szeretném, ha jóminőségből készítenének bennünket. Egy kapa is beavatkozik a beszédbe — amikor szállítottak ide bennünket, láttam, hogy ez a terület, ahová érkeztünk, sző- lőstprület. Láttam, hogy itt főként nyitókapára volna nagy szükség, de hallom, hogy csa.< egynegyed részét kapta meg az üzlet a rendelt nyitókapáknak. Az élesztő is panaszol. — Van rá eset, hogy egész héten nem tartózkodom az üzletben, pedig hallottam, hogy sokan keresnek. — Szalicil kartársra is igen nagy szükség lenne, — de ő is csak ritkán jöhet, állítólag a Füszért nem hallgatja meg a panaszát, hogy a községekbe is eljusson. Pedig kimondhatatlan nagy szükség lenne rá, mert a háziasszonyok mindig keresik. Nem tudnak nélküle befőzni. Nem állhatja a kenyér, ő is megbeszédesedik. — Eddig velünk is sok baj volt. Van ugyan még most is. Azt mondják ránk, hogy nem jó a minőségünk. A Megyei Minőségvizsgáló Intézet is úgy vélekedett rólunk, hogy nem jól dolgoznak ki bennünket, magas a víztartalmúnk, nem sülünk meg jói. Én nem tudom, hogy hogyan csinálja ezt a községi Sütőipari Vállalat? Pedig már sokan felhívták erre a figyelmét. Miért nem intézkedik! Kenyértestvér, rám is van panasz, — folyik ki a szó a liszteszsákból. 4.60 forintért adnak, mint finomlisztet, de azt mondják, homokot találnak bennem. Mit tegyek? Azt mondják, a kécskei malomban van a hiba. EGY VASTAG dróttekercs sem állhatta szó nélkül. — Vastag vagyok, nem tudnak használni. Vékonyabbat keresnek. Nem kapnak a vevőik, de még sodronyt sem, amiből kerítést készítenének. így panaszkodnak az áruk, de nemcsak Lakiteleken, hanem még több más községben is. — Kérjük az illetékeseket, vegyék szerbe-számba a panaszokat — hallgassák meg, —! és sürgősen segítsenek rajta! E. S, Végestünk a zab aratásával is A dávodi Szabadság termelő- szövetkezetben 280 hold kenyér- gabonánkból 70 holdon dolgozott gép,- a többit saját erőnkből arattuk le. Két arató-brigádot szerveztünk és azok egymással versenyben, július 20-ra a búza, július 23-ra pedig a 40 hold zab aratásával is végeztek. Ugyanaznap megkezdtük a cséplést is. Árpabeadási kötelezettségünknek azonnal eleget tettünk. A növényápolásról sem feledkeztünk meg. Cukorrépánkat már négyszer megkapáltuk. Szekeres Kálmánné, Dávod. J * Idöíáxás?e!enlés Várható időjárás szerda es* tig: felhőátvonulások, többfelé záporeső, zivatar. Időnként élé.n- kebb délnyugati-nyugati szél. A nappali hőmérséklet csökken. Várható hőmérsékleti értékek: szerdán reggel 14—17. dél* bén 23—26 fok között. (MTI)