Bácskiskunmegyei Népújság, 1954. június (9. évfolyam, 128-153. szám)
1954-06-27 / 151. szám
Amire büszkék a szabadszállási Vörös Traktor tereielöszeveikezet tagjai A harmadik kitüntetett Drágszélen A SZABADSZÁLLÁSI Vörös Traktor termelőszövetkezet 1949- ben alakult. Azóta többnyire kukorica- és gabonatermeléssel foglalkoztak, illetve ez adta jövedelmük nagyrészét. Ebből azonban rendszerint csak évvégén jutottak pénzhez. 1954 januárjában lépett be Szabó Sándor kertész a termelőszövetkezetbe. Amint belépett, rövidesen megkezdte a melegágyak készítését. Eredetileg 4 holdra tervezték a kertészetet, de időközben meggondolták és 13 holdra kerültek kertészeti növények. A kimaradt palántákból, a hónapos retekből már kora tavasszal szép pénzhez jutott a termelőszövetkezet. Azután június első napjaiban szállították a piacra az első sze- désű uborkát, összes területük, amelyen uborkát termelnek, 20 négyzetméter, amelyen 160 tő uborka van *-<s esideig már több, mint 2000 forintot árultak belőle. A termés nagyrésze azonban még mindig az indákon van és előreláthatólag az aratás és tsép- lés idején is bőségesen tudnak a piacra szállítani, ami újabb 2—3 ezer forint jövedelemmel biztatja a csoportot. A csoport kertésze még a tavasszal 9000 gyümölcsfacsemetét ültetett el. Ezeknek az oltására is hamarosan sor kerül. A TERMELŐSZÖVETKEZETNEK ezenkívül még van 2 hold paradicsomja is, amelynek első termését egy hét múlva szállítják a piacra. Rövidesen megérik a sárgadinnyéjük is, amelyet 2 holdon már mogyorónagyságú terméssel gyepkockákba ültettek ki. Görögdinnyéjükből, téli és nyári fejeskáposztájukból is rövidesen vásárolhatnak a háziasszonyok. A csoport gyönyörű kertészetében már megépült a . tagok büszkesége: egy nagyon szép üvegház, amelynek berendezését szintén . Szabó Sándor készítette el. . A MÚLTBAN .Szabó Sándor rpszeskertész volt. Uj, megváltozott életé munkájában is érezteti hatását. Sok • ■ új, érdekes, hasznos ötletét valósította már meg a csoport kertészetében, amelyet -—és méltán — a magáénak érez. A tagok segítségével az üvegház kemencéjének tetején betonmedencét épített, amelynek állandó langyos vizéből locsolják a téli palántákat. A másik kemence tetején a téli dugványozás elvégzésére készítettek helyét. Szabó Sándornak nagy segítségére volt a tagok lelkes munkája és bizalma. Különösen az asszonyok segítettek sokat a kertészetben. Még Szabó Sándomé és Kilenc Károíyné is a kertészetben dolgoztak, pedig kisgyermekük is „van. Dicséretet érdemel a 60 éven felüli ití. Gyenes Jánosné, aki ugyancsak szorgalmasan kiveszi részét -a munkából.-, ..... . ............ S ZABADSZÁLLÁSON 5 egyéni-kertész van, de a csoporttagok nagyon büszkék arra, hogy mégis az első piaci újdonságok mindig a csoport kertészetéből kerülnek á - piacra. László János, .járási, tsz-szervező. BELFÖLDI HÍREK Ezekben a hetekben ezrével keresik fel a horgászok kedvelt vizüket, a Balatont. A tihanyi horgásztanya új épülettel bővült. Harminc horgász számára van itt hely: ingyen szállást kapnak, használhatják a húsz csónakot és a "betett« horgászhelyeket. A balatonfüredi és a fűzfői tanyán növelik a csónakok számát. Megnőtt a forgalom a balaSzorgalmasan végzik a növényápolási munkát a kiskunhalasi Paprika Antal termelőszövetkezetben A . kiskunhalasi Paprika Antal termelőszövetkezet eredményesen végzi a növényápolási munkát. Helyes munkaszervezéssel elérték, hogy a családtagok és a női munkaerők bevonásával 22 személlyel növekedett a növényápolásban részvevők száma. A munkában élenjár id. Szűcs Árpád, aki ugyan már 50 éves, de u legjobb munkások között van. Eddig mintegy 338 munkaegy- jéggel büszkélkedhet. A csoport 9 hold szőlőjében befejezték a harmadszori kapá- ,ást cs már folyik a negyedszeri permetezés. A szőlőmunkákban példamutatóan és nagy szakértelemmel dolgozik Gyóni Ferenc, aki eddig több, mint 200 munkaegységet ért el. A csoport eredményeinek . eléréséhez nagyban hozzájárult Horváth Benő agronómus jó munkája, aki szakmai és szervezési kérdésekben segíti jobb eredményre termelőszövetkezetét. A brigádvezetővel az egyes munkák megkezdése előtt részletesen megbeszéli a szakmai teendőket. Jó munkájáért a csoport tagsága megbecsüli és ragaszkodik hozzá. toni horgászok egyik legkedveltebb területén, a tihanyi rév- átkelés környékén, az úgynevezett "tihanyi kút«-nál is. Itt 10—12 méteres a víz, tehát a legmelegebb nyári napokon is jó fogásra lehet számítani. A balatoni horgászok nemcsak kifogják a halakat, de gondoskodnak arról is, hogy a tó megfelelő halutánpótlást kapjon. Év- ről-évre nagy összegeket fordítanak haltelepítésre. Tavaly például 150.000 forinttal járultak hozzá a halivadékok neveltetéséhez. • A Szépirodalmi Könyvkiadó júliusban egy új magyar regény, egy elbeszélés — és öt verseskötet kiadását tervezi. Többi között "Vér és korom« címmel kiadják Fekete Gyula elbeszéléskötetét. Közreadják könyvalakban Ur- bán Ernő Kossuth-dijas író "Uborkafa« című szatirikus színművét is. Az olcsó könyvtár sorozatban Veres Péter Kossuth- díjas író "Rossz asszőny« című kisregénye lát napvilágot. Az Uj Magyar Könyvkiadónál, a világirodalom klasszikusai sorozatban jelenik meg Gogol : iHolt lelkek« című regény, (MTI)* cA lejwielëszë-ae.tk&zet s arth q o n do zőia Közelgő viharba tornyosuló, fekete felle- gek árnyéka vonja be a bajai Vörös Fény Termelőszövetkezet zöl- delő tábláit. Kislány szalad kenyeret majszolva a dűlőút kocsi- csapásán. — öregapám, gyüj- jön kend már a disznókkal, mert meg fog ázni. Eljut a hang Frei Demeterhez. — Márcsak megszokásból is, ernyőt von kezeivel a szeme fölé és úgy vizsgálja az eget. Azután mosolyogva hátrafordul és csókkal köszönti kis unokáját. Most lesz 71 éves a Vörös Fény termelőszövetkezet sertésgondozója. Meghazudtolja korát egyenes tartásával, mozdulatainak frisseségével. Mosolygó tekintete mit sem árul el abból a küzdelmes, többévtizedes múltból, melynek állomásai a kisbéri uradalomban töltött 24 esztendő, a tolnamegyei uradalomban eltöltött két évtized és a Sauerborn uraságnál ledolgozott jó pár esztendő. Híres ember a szövetkezetben Frei Demeter. A tagok annyira megbecsülik, hogyha a szövetkezet büszkeségeiről beszélnek, Frei Demeter sem maradhat ki a felsorolásból. Fiatal legényke kora óta foglalkozik az állatokkal. Különösen a sertésnevelés felé för* dul nagy érdeklődéssel. Azt mondja, az állatok is megérzik a feléjük áradó szeretetek — A tekintetükből úgy lehet olvasni, mint a nyitott könyvből. Figyelje csak meg, milyen hálás a tekintete, mikor tiszta fekvőhelyet készítünk neki, mikor a vályúba olyan eledel kerül,, melyet kedvel, akkor vidáman veti fel a fejét, de ha nem, bizony durcásan lódítja el magától. Frei Demeter szép. takaros kis házban lakik a csoport közponí- jában, de ilyenkor bizony keveset tartózkodik otthon. Az eliés előtti anyakocákat vigyázza, nehogy valami bajuk essék. Mikor betessékel a nyitott ajtón, az embernek a csodálattól szinte földbegyökerezik a lába. Bámu- latraméltó tisztaság, rend van mindenütt. Ahogy a gazdát a háztája. dicséri, vagy korholja, ugyanúgy a sertésgondozót a .sertés* fíaztató, hizlaló tiszta-, sága dicséri. , Demeter bácsi ugyan azt mondja, hogy nem nagy dolog manapság mindent rendbentarta- ni,. vigyázni a malacok egészségére, mert az idő is igen kedvező. — Kérem, beszéljen- egy kicsit magáról, munkájáról, hiszen egy ilyen .öreg ember annyi élet- tapasztalatot hord tarsolyában, amelyet tudni sohasem árt. — Látja, a múltban ilyent sohasem kérdeztek tőlem. Ki volt as- kor kíváncsi az én véleményemre. Itt szolgáltam a Sauerborn uraságnál, itt kaptam 10 hold földet a felszabadulás után és »tt ért a szövetkezet megalakulása is. Mintha csak örökké termelőszövetkezetben éltem volna, úgy megtaláltam a helyemet. Elővettem a tudásom és dolgoztam a tőlem telhető becsülettel, lelkiismeretiek Ennek köszönhető az eddigi siker, amit az állattenyésztés révén csoportunk elért — mondja szerényen. Szokták is mondani, Ha valami újabb befektetésre kellene pénz: kérdezzük meg Demeter bácsit, vájjon futja-e majd. Ha ő azt mondja igen, akkor megtellik a piac fényesszőrű kis malacokkal, jól fejlett, gondb- . zott süldőkkel. "És De- meter bácsi nagyon ..boldog, ' amikor látja, , hogy a sertések ára . hogyan kamatozik - tovább a gazdaság újabb befektetésében: az új gazdasági épületekben, szerszámokban, vagy a tagoknak kiosztott részesedésben. Demeter bácsi életéből, munkájából azt i tanulságot lehet levonni, hogy a jövedelmező állattartáshoz nemcsak bőséges takarmányra, szépen felépített sertésólakra van szükség, hanem lelkiismeretes emberre, aki nemcsak robotnak tekinti munkáját, hanem hivatásnak. Az eső lassan szemerkélni kezd, a szél süvítve hajtogatja a magas jegenyefát. Frei Demeter szapora léptekkel. ajtót, ablakot gondosan lezár a fiaz- tatóban. — Bújjatok csak a friss, puha szalmácská- ba, — biztatja szeretettel a kis malacokat, akik az égiháború dörrenéseitől. ijedezve, egv csomóba hengergőznek. Frei Demeter leül az ajión belül lócára. Tekinteté a kutriéákat járják Nkfey ez a világ, de legnagyobb számára az ő" világa? ’ : ‘ •• *• - « - B, L. Sokan úgy gondolják: nem nagy szenzáció az, hogy Drágszé- len már a harmadik dolgozót tüntették ki. Pedig igenis nagy dolog. Nagy dolog azért, mert akiket kitüntettek, a felszabadulás előtt is itt laktak és mégsem érte őket ilyen megtiszteltetés. *— Nézzük meg, kik is ezek. Balogh János tanító 1952-ben a »szocialista kultúráért« érdemérmet kapta. Balogh elvtárs már 15 éve tanít a községben. A felszabadulás ellőtt esetleg akkor tüntették volna ki, ha az analfabétizmust terjesztette volna. De . így, mivel kisparaszti csa- •ádból származik és semmi köze sem volt a régi rend uraihoz, eldobott, egyszerű falusi tanító volt. Rideg Ignácz szövetkezeti ügyvezető tavaly nyáron "kiváló szövetkezeti dolgozó« kitüntetést kapott. Az elmúlt időben béres volt. Azidőtájban a béresekét nem igen tüntették ki. Esetleg új ostort vett a gazda, hogy jobban tudja hajtani az ökröket és meg nagyobb legyen a haszon a kulák zsebében. Az új kitüntetett Kővágó Kálmán begyűjtési megbízott. .0 ». "begyűjtés kiváló dolgozója« kitüntetést kapta 600 forint pénzjutalommal. Szegény paraszt családból származik, a régi időben asztalossegédig vitte. . Kővágó elvtárs. kitüntetésének' az egész falu örül. Ez igen érdekes, mert sokan azt állítják, hogy a begyűjtés "népszerűtlen« feladat. Ezt megcáfolta Kővágó Kálmán. A felettes szervek is és a dolgozók is megelégedettek munkájával. Ha Kővágó elvtárs továbbra is ilyen megértéssel foglalkozik a dolgozókkal, amellett keményen alkalmazza a szankciókat a nemteljesítőkkel szemben, akkor ezéyi begyűjtésünk biztosítva van. BEROS FERENC, VB.-elnök, A kecskeméti színház szereplése a „Magyar Dráma Hetén“ Június 25-én a kecskeméti Katona József Színház került sorra vidéki színházaink között. Színészeink a jólismert és Kecskeméten is nagy sikert aratott Jakobi-operettel: a »Leányvásár«-ral léptek a Madách Színház színpadára. A 25-i bemutató zártkörű volt. A szakemberek, a népművelési minisztérium képviselői, a többi vidéki színházak tagjai és több neves fővárosi színészünk vett részt rájta. Az előadás a jelek szerint a siker jegyében zajlott le. Színházunk művészei nagy kedvvel, sok lelkesedéssel és szívvel igyekeztek tudásuk legjavát adni. Szombaton, 26-án a Madách Színházban újból a »Leánya vásár-K-t mutatták be, de most már a budapesti közönségnek. Ma délelőtt kerül sor a kecskeméti Katona József Színház előadásának szakmai vitájára. A vitaindító előadást, a "Leányvásár« értékelését Gáspár Margit, a Fővárosi Opereitszínház igazgatója mondja. A vita részletesebb ismertetésére a későbbiek során kerül sor lapult"' hasábjain. Kedves Pajtások! Bizonyára ti is részt vettetek a "Rákosi vándorzászló csapat- versenyében« és jó úttörőhöz híven, ti is együtt örültök az. 3. sz. leányiskola győztes csapatával. Melegen ömlött a júniusi napfény, amikör a fehérblúzos, pirosnyakkendős pajtások ütemes dobpérgése mellett felsorakoztak az iskola udvarára. "Kovács Ágnes csapáttanács- elnök jelentem, hogy az 1. sz. leányiskola Ságvári End re- zászlós csapata 346 fővel a Rá- kosi-zászló ünnepélyes átvételére készen áll« — hangzik a jelentés és 346 pajtás szeme tapad a napfényben csillogó zászlóra. Bakos Jolán elvtársnő a megyei DISZ-bizottság nevében adja át a zászlót az idei csapat- verseny győztesének. Még a pajtáscsalád apró tagjai is kihúzzák magukat, amikor hallják, hogy-a megye legelső úttörői leltek. Jól szervezett rajgyűlésekkel, kiváló szakköri munkával, jó tanulnia-- nyi eredményükkel kiérdemelték a vándorzászlót. A langyos szellő most már két zászlót simogatott s hirdette büszkén, hogy a Rákosi-zászlós úttörő- pajtások jó munkát végeztek. Úttörő pajtások! Kövessétek a jó példát! Járjatok élen a ka- lászgyüjtésben! Viselkedjetek példamutatóan a nyaralásban is, A győztes csapatnak pedig sok sikert kívánunk Várnagy Istvá’n- né csapatvezető vezetésével. — Érjetek el még magasabb tanulmányi eredményt és tartsátok meg továbbra is a Rákos i- zászlót. Jó munkához pedig jó pihenést kívánunk! A TIGRIS ÉS A SZAMÁR (Kínai néwnese) Azt mesélik, hogy a régi időkben Kínában nem voltak szamarak. Ve aztán az egyik kereskedő visszatérve a messzi vándorútról, megvásárolt egy olyan szamarat, amelyik a legkövérebb és legbu- lább volt. Hajóra rakta és bevitte hazájába. Itt szabadjára engedte, hogy legeljen. Rövidesen észrevette a szamarat a tigris. Elgondolkodott, találgatott és eldöntötte: ;,Ez a hatalmas, kövér vadállat bizonyosan a sárkány. Mégis nagyon hosszúak a fülei!3* Elrejtőzött az erdőben és titokban leselkedett. A szarnál' hirtelen... fèlemelbe a• fejét és a ordítani kezdett _• Az ordítás- félelmesen hangzott fel. A tigris megijedt, t^oldbb futott: azt gondolta, hogy megeszi őt a szamár. Sokáig a bokrok köpött ült, remegett a rémülettől. Később kitekintett: a szamár a réten járkált és a füvet harapdálta. A tigris nekibátorodott és közelebb mászott. Semmi sem történt! Ekkor kiment a tisztásra és csendesen nyávogott. A szamár dühbe jött: füleivel csapkodott és felordított. — „No hát igen, nyilvánvalóan buta vagy, hogy megharagszol ezért semmireke-. löff. _ gondolta . a tigris, közelebb ment, és mégegyszer elnyd- vogta magát. A szamár szörnyű dühében rugdalózni kezdett. — Ah — kiáltott fel a tigris — ugyan kevés értelem van benned! A butaság és a csökönyösség példaképe vagy. — Ráugrott a szamárra és szét- tépte, A szamarak máig ie ok nélkül megharagszanak, és mikor észhez kezded őket téríteni,, csak rugdalóz- nak. Éppen erről, lehet megismerni a szamarakat. Oroszból fordította: Gőbel Róbert,* Ka- tpna József-gimná’ zi.um.