Bácskiskunmegyei Népújság, 1954. március (9. évfolyam, 51-76. szám)

1954-03-05 / 54. szám

A kecskeméti barack és a KÖZEL iOO esztendeje, hogy a német birodalom »vaskancel- *árja«, Bismarck járt Kecske­mét határában. A porosz jun­kert 100 lovas kísérte, nehogy a betyárok kellemetlenséget okoz­zanak. — Szinte elképzelhetetlen, hogy erre a sivó homokra mi- ílyen mezőgazdasági kultúrát le­hetne telepíteni — mondotta egyik magyar kísérőjének. Kecskemét szorgos népe meg­mutatta a porosz imperializmus eme legmarkánsabb képviselőjé­nek, hogy mivel lehet ezen a homokos területen megélni. Az a talaj, amely hajdan a legsza- morúbb, legkétségbaejtőbb éle­tet biztosította, később ontotta a kincset. Kecskemét határában »tündérliget« keletkezett, a gyü­mölcsnek valóságos eldorádója. Amikor pedig megépítették a kecskémét—budapesti vasútvo­nalat, elindult a kecskeméti gyümölcs világhódító útjára. — Bécsbe, Berlinbe és Szentpéter­várra szállítanak innét, barackot. 1887-ben már 300 ezer forint jö­vedelmet hoz Kecskemétnek a kajszibarack. 1889-ben már több mint 70 ezer mázsát szállítanak innét külföldre. A gyümölcsszál­lítmány túlnyomó része barack A barack árfolyama szerint élt, gondolkodott, örvendett és bú­sult a kecskeméti nép. Az utóbbi években megtört a fejlődés vonala. Visszaesés mu­tatkozott. Részben a rossz időjá­rás miatt, részben, mert ha­nyatlott a parasztság termelési kedve. Komoly területek váltak parlaggá. A júniusi kormányprogramm elhangzása óta a gyümölcster­melés kijutott a hanyatlás hul­lámvölgyéből. Parasztságunkban megnövekedett a termelési kedv. Ezt bizonyítja, hogy Kecskemé­ten nem tudták kielégíteni a tar­talékföldeikre az igényeket, to­vábbá az is, hogy sorra jelent­keznek gyümölcstelepítésre, KORMÁNYZATUNK javasol­ta a magasabb életszínvonal eléréséért a szőlő- és gyümölcs kultúra fejlesztését is. A kecske­méti városi tanács a kormány- programm végrehajtásaképpen szakértőkből álló bizottság se­gítségével tervet készített, hogy egyrészt rendbehozzák a gyü­mölcsösöket, másrészt, hogy to­vábbfejlesszék a város és kör­nyékének gyümölcskultúráját Helyesen cselekedett a tanacs, amikor szakértők bevonásával készítette el a tervet. A végre­hajtó bizottság a tervet 1953 de­cember 31-i ülésén tárgyalta meg. Ez a tárgyalás azonban már nem kellő gonddal történt. Olyan tervet fogadtak el, amely csak nagy általánosságban foglalko­zik a gyümölcstermesztéssel. Ha az ember megvizsgálja ezt a ter­vet, akkor az a benyomása, hogy valamilyen brossurát, vagy tahkönyv-kivonatot olvas. Meg­állapították ugyan a legfonto­sabb tennivalókat, de ezeket már nem konkretizálták kecske­méti városi viszonylatra. A ter­vet nyugodtan be lehetne nyúj­tani Baján, vagy Kiskunhala­son is, mivel csak országos álta­lános problémákkal foglalkozik. A terv, amellett, hogy egyolda­lú, mert csak nagyüzemi szem­pontokat vesz figyelembe, nem tér ki sem a háztáji, sem az egyénileg dolgozó parasztok vi­szonyaira, sehol nem mélyül el a kecskeméti problémákban. Hiányzik belőle, hogy melyik bürokrácia évben mennyi gyümölcsfát akar­nak telepíteni,- nincs benne eb­ből mennyi jut az egyénileg dolgozó parasztokra, és mennyi a termelőszövetkezetekre és azok háztáji gazdaságaira. Sehol nem találunk nyomot, hogy Kecske­méten mennyi a csemetefaszük- séglet. De arról sem beszél a terv, hogy honnét fedezik a cse- metefaszükségletet. Létesítse­nek-e faiskolát?! Mennyi véde­kező-gép kell és mennyi kézi- szerszám? EZT A NAGY általánosság­ban mozgó tervet a végrehajtó bizottság elfogadta és jóváha­gyásra a megyei tanácsnak el­küldte. Jellemző, hogy a tervből egyetlen egy példány sincs a vá­rosi tanácsnál, úgy, hogyha a megyei tanács azt elfogadná, bizony zavarba jutnának, hogy hogyan hajtsák végre. A terv január óta fekszik a megyei tanácsnál. Kormányzatunk megadta a lehetőséget, hogy fejlesszük Kecskemét gyümölcskultúráját. Azonban ilyen hozzáállással, ilyen nemtörődömséggel az a veszély áll fenn, hogy az egész fejlesztés elvész a homokbuckák­ban és íróasztalok fiókjá­ban. Ilyen hozzáállással nem lesznek sárga barackhegyek, nem gurulnak majd megrakott kocsik a hírős város piacára. A SZÜLŐ és gyümölcs Kecs­kémét szíve, tüdeje, életenergiá­ja. A nép örömének, bánatának vibrálása e terelésekből indul ki. Ezért ássuk ki az íróasztal fiókjából a tervet, dolgozzuk át, realizáljuk kecskeméti viszony­latra és ami a legfontosabb, be­széljük azt meg a kecskeméti dolgozó parasztokkal, hogy való- •raválthassuk kormányunk szebb jövőt ígérő programmiát. . Párthírek Értesítjük Kecskemét vár09, kecskeméti járás, kunszentmik- lósi járás, kiskunfélegyházi já­rás és város SZKP történet II. évfolyamának propagandistáit, hogy folyó hó 6-án, szombaton d'.lelőtt 9 órakor Kecskeméten, a Pártoktatás Házában konfe­renciát tartunk az SZKP történet XIV. témájából. pP Értesítjük a politikai gazda­ságtan I. évfolyam propagandis­táit, hogy számukra folyó hó 6-án, szombaton délelőtt 9 óra­kor konferenciát tartunk a »Földjáradék a kapitalizmus­ban« című anyagból, Kecskemé­ten, a Pártoktatás Házában. MB. agit-prop. oszt. Időfárásielentés Várható időjárás péntek estig: változó felhőzet, többfejé eső. Főként a reggeli órákban he­lyenként párásság vagy köd. Az éjszakai hőmérséklet alig válto­zik, a nappali felmelegedés gyen­gül. Várható hőmérsékleti érté­kek: Péntek reggel 2—5, délben 6 —9 fok között. * A fűtés alapjául szolgáló vár­ható középhőmérséklet pénteken 4 fok felett lesz. (MTI) ™T O T O e heti szelvényén már a labdarú­gó NB I. mérkőzései is szerepel­nek. 300!000 szelvény felé köze­ledik a Totó! Az elmúlt héten több mint 260.000 szelvényt küld­tek be a pályázók s így nyere­ményekre közel 400.000 forint jutott. A 9. fogadási hét nyereményei: 12 találat — 19.737 Ft- 11 találat — 887 Ft 10 találat — • 105 Ft Totózzon! Nyerhet ; 5026 CXXXXXXXKXXXXXXXXXJOOO IDEIGLENES kivonat. 1 db mar­halevél elveszett, melynek adatai az alábbiak: 324, átruházás napja 1953. VII. 16., marhalevél kiállítás kelte Kecskemét, 1943. X. "2., törv. h. száma 074.709 jksz., 1 db ló szüle­tési ideje 1943, pej, kanca ismertető- jele: feje tarka, 2 h. lába kesej. Átruházó Fehér Mihályné, Szarkás 10.. szerző H. Szabó Ferenc, Kis­nyír 59., jelenleg H. Szabó Ferenc néven szerepel. — Hetényegyháza községi tanács «wha’evélkezelöje. , # JCiilifL&llilkai jegíjzd ki áruló „időszerű elméletei17 \€arc Augier, a német fasiszta megszállás idején Francia- 1 országban főszerkesztője volt egy németeket dicsőítő fo­lyóiratnak, munkatársa volt együttműködő kiadványoknak. Ak­kori cikkeiben — a »Monde« szavai szerint — a hitlerizmus apos­tolának mutatkozott. Augier nyíltan síkraszállt a fasiszta Németország vezetése alatti »új Európa« védelmében. Nem egyszer követelte erélye­sen a »vadászatot a partizánokra«, az ellenállási mozgalom tag­ijainak megbüntetését, kommunistaallenes kereszteshadjáratot. 1948-ban Marc Augier-t az ellenséggel való együttműködésért képletesen halálra ítélték. Mégis, csak nemrégen, nyolc eszten­dővel Franciaország felszabadulása után került a párizsi hadi- törvényszék elé. Augier bűnössége nyilvánvaló: mint a vád megállapítja, »azok ellen fordította a fegyvert, akik Franciaország felszabadulásáért harcoltak«. Chodeíaux, a törvényszék elnöke azonban úgy beszél a há­borús bűnössel, mint egy pajkos iskolásgyerekkel,,, — Egyetért Ön az 1948-as bírósági ítélettel? t— Természetesen, nem! — felel arcátlanul Augier. Nagyon jól tudja, honnan fúj a szél és ártatlan báránykának tetteti ma­gát. Cinikusan kijelenti, hogy mindig »minden nép megbékélésé­nek« híve volt és csakis ezért dicsőítette a német fasisztákkal való barátságot. Ezt a »megbékélést« az ellenséggel abban az időben hirdette, «mikor Franciaországot tűzzel-vassal pusztították a hitlerista megszállók! A ugier nem is. tagadja: az a förtelmes mondat, hogy »Hitler ~ ^ jgari ember!« — csakugyan az ő tolla alól került ki; de, magyarázza nyugodtan a bíróságnak, cikkei nagyrészét csak szép stílusa kedvéért adták ki.., Augier ügyvédei igyekeznek, tisztára mosni védencüket. Ra­vasz és arcátlan számítással dolgoznak. Kijelentik, hogy az együtt­működő hajdani nyilatkozatai ma... igen időszerűek. Világosan céloznak a »kis Európa«.tervére, bizonyos köröknek,arra az óha­jára, hogy Franciaországot bevonják az »európai védelmi kö­zösségbe«. »Az ember önkéntelenül is elmosolyodik, amikor ma azt hall­ja: valakit azzal vádolnak, hogy hitt Európa harcában Oroszor­szág ellen« — mondja az egyik. »Ha figyelmesen szemléljük a napjainkban lejátszódó esemé­nyeket, Marc Augier cikkei ellen nem emelhetünk kifogást« ■— Dupláz rá a másik. A »Monde« című lap így ír: »Augier nagyon ügyesen véde­kezett. Azt' mondta, hogy ma nem ítélhetik őt el igazságosan a régi dolgokért. Igyekezett megmagyarázni, hogy 1943-as európai elméletei lényegében előfutárai voltak az 1953-ban forgalomban lévő hasonló elméleteknek.« A bíróság formálisan nem mentette fel a bűnöst, —• Augiert g évi börtönre ítélték. Gyakorlatilag azonban, mint a -Monde« ina. »amnesztiával« azonnal szabadlábra helyezték. • Fontos határozatokat hoxott az MTSB A megyei labdarúgóbajnok­ságban részvevő egyesületek képviselői értekezletet tar­tottak a megyei TSB helyi­ségében. Az értekezlet megvi­tatta azokat a problémákat, melyek a megyei labdarúgó- bajnokság rendezésével kap­csolatban felmerültek. Itöviden ismertetjük azo­kat a kérdéseket, melyek az értekezleten megvitatásra ke­rültek, 1. A sportkörök idejében fonjanak hozzá a pálya, öltö­ző. fürdő, stb. rendbehoza­talához, hogy azok már az első fordulóban is kifogásta­lan állapotban legyenek. 2. A mérkőzéseken kizáró­lag új minősítéssel, vagy já­tékengedéllyel lehet _ részt- venni, valamint 6 hónapnál nem régebbi (ifjúságiaknál 3 hónap) sportorvosi igazol­vánnyal. Ideiglenes játéken­gedély nincsen. 3. A rendező sportkör leg­alább 6 .karszalagos rendezőt köteles kiállítani, akik a mérkőzés előtt a játékvezető­nél jelentkezni tartoznak. 4. A sportkörök a játékve­zető költségét, ' a kiállított költségelszámolás ellenében a mérkőzés előtt kötelesek a játékvezetőnek kifizetni. 5. A mérkőzésen szereplő játékosok játékjogosultsá- gáért a sportkörök teljes fe­lelősséggel tartoznak. 6. Játékos kiállítása esetén a sportkör vezetője, a kiállí­tott játékossal együtt köteles a fegyelmi bizottság előtt megjelenni a mérkőzést köve­tő szerdán. Meg nem jelenés esetén a játékos játékjoga automatikusan felfüggesz­tendő. Ha a mérkőzésre hiva­talosan kiküldött ellenőr olyan sportszerűtlenségről tesz jelentést, melyről a já­tékvezetői jelentés nem szá­mol be, a fegyelmi eljárás megindítható. 7. Botrány miatt félbesza­kadt mérkőzés esetén a mér­kőzés pontjainak elvesztésén kívül még büntetőpont levo­nás is előfordulhat, ha az il­letékes bizottság úgy hatá­roz. 8. Az óvás határideje nyolc nap. Az óvások csak abban az esetben kerülhetnek tár­gyalásra, ha a megfelelő óvásdíjat egyidejűleg befi­zetik. Fellebbezéseket és pa­naszokat a döntést követő 8 napon belül kell benyújtani. 9. A játékoscsere a követ­kezőképpen hajtandó végre: Minden csapatnak minden mérkőzésen jogában áll két cserejátékost szerepeltetni, egy kapust és egy mezőnyjá­tékost. Mezőnyjátékos he­lyett mezőnyjátékosnak, ka­pus helyett az eredeti kapus­nak keli elhagynia a játéJí- teret. A csapatok kötelesek a mérkőzés jegyzőkönyvébe a eserekapus nevét beírni és ez csak akkor léphet a játéktér­re, ha az eredeti összeállítás­ban megjelölt kapus azt el­hagyja. A kiállított játékos helyére cserejátékost beállítani nem szabad, tehát, ha az eredeti kapust kiállítják, a csereka­pus még mezőnyjátékosként sem állítható be. 10. Ha valamely csapat a kitűzött időpontban nem je­lenik meg a mérkőzésen, az ellenfele és a játékvezető 30 percig kötelesek várni. Ha a játékvezető nem je­lenik meg, a két csapat szin­tén 30 percig köteles várni. Ennek eltelte után a sportkö­rök intézői megegyezhetnek, abban, hogy a mérkőzést szükségjátékvezető vezesse le. A megegyezést mindig írás­ban kell elkészíteni. 11. Ha a pályaválasztó csapat a mérkőzés megrende­zése körül mulasztást követ el és emiatt a mérkőzést nem le­het megtartani, az ellenfél ké­résére a mérkőzés pontjait a nem pályaválasztó csapat játék nélkül kapja: 12. Félbeszakadás miatt új­rajátszott mérkőzésen csak azok a játékosok szerepelhet­nek, akik az első mérkőzés napján játékigazolvánnyal rendelkeztek. Nem játszhat az a játékos, aki az újraját­szás napján már nincsen ugyan eltiltás alatt, de az eredeti időpontban el volt tiltva. Nem játszhat azonban az sem, aki az újrajátszás időpontjában áll eltiltás alatt. Az értekezleten a sportkö­rök képviselői a fenti határo­zati pontokon kívül még szá­mos vitás kérdést és pro­blémát vetettek fel. A feltett kérdésekre Tóth István, OTSB kiküldött és Török János elvtárs, az MTSB elnö­ke adta meg a. válaszokat. Megtárgyalásra került többek között az utazási nehézségek kérdése is.- A sportkörök részben az 50 százalékos ked­vezmény visszaállítását, rész­ben pedig a. gépkocsin való utazás engedélyezését kérték. Az értekezlet után a sport­köri vezetők még hosszabb ideig maradtak együtt és baráti beszélgetés közben ki­cserélték tapasztalataikat és észrevételeiket. Apró hirdetések TAVASZI, nagytakarítást. bérleti takarítást kirakat- és ablaktisztí­tást, féregírtást dolgozók, üzemek és vállalatok részére a Takarító Vállalat végez. Kecskemét, Klapka utca 5. sz. — Telefon: 12—6o. 3074 VESZEK korai vetöborsót, lucerna- magot és 3 és félszer, 2 és fél méte­res polcos állványt. Kullai fűszeres. Kecskemét, Izsáki-út. 172 NAGYCSAT.ADU tanyáskertészt ke­resek. ■— Kecskemét, Szabad-utca 9. sz. 170 Mozik műsora KECSKEMÉT, VÄROSI MOZI 5-én, pénteken: Örs a hegyekben Magyarul beszélő, színes szovjet film Előadások kezdete: 6 és 8 óra Telefon: 23—96 GÉPÍRNI tudó adminisztráfornőt felvesz a Háziipari Szövetkezet —t Kecskemét. Arany János-u. 8. 3077 A MAGYAR Filmgyártó V keres 8—10 napra egy-, vagy töÖbágya3 albérleti szobákat. — Kérjük a cí­met a kiadóba leadni március 8-án 12 óráig. . 3079 A MAGYAR Filmgyártó V. korcs a felvételek idejére néma szereplő­ket, férfiakat, nőket vegyesen. — Jelentkezés: március 10-én délután. 16 órakor, a kecskeméti városi ta­nácsházánál. - 307» ELADÓ szép hálÓ3zobabútor. Kecs- kfeniét, Rákóczi-út 38. sz. 169 KECSKEMÉT, Csongrádi-út 55. sz. ház eladó, 2 szoba, konyha, kamra. Felerésze azonnal elfoglalható. 1067 HÁZTARTÁS vezetéséhez értő é9 gyermeket is szerető nőt kere­sünk. bentlakással. — Érdeklődni r, Kecskemét. Rendőrfalu Pozsonyi u_ 24. Sz. alatt, minden nap. 165 KECSKEMÉT, ÁRPÁD MOZI 5-én, pénteken: Vidám vásár. Színes, zenés szovjet -film Előadások kezdete : íél 6 és fél 8 órakor BAJA, BÉKE MOZI 5-én, pénteken: Rákóczi hadnagya ' Uj. színes magyar filmalkotás Előadások kezdete: fél 6 és fél 8 órakor " VIA. KÖZPONTI MOZI 5-én, pénteken: Hurrá tavasz. Zenés, táncos szovjet íilinvígjáték Előadások kezdete: 6 é3 8 óra Szovjet film ünnepe március' 4—17.-ig-’ EGYEDÜLÁLLÓ, idősebb asszonyt családtagként vállalok. Kecskemét, Zoja-u. 13. sz. 164 ELADÓ Kecskemét. Dankó-utca 70. számú ház. — Vétel esetén azonnal. elfoglalható. m1 JÓLFEJLETT vasipari tanulókat (nem traktoros) felvesz a kecs­keméti A. M gépállomás Rákóczi- varos 14. sz ' 3073 Bácskiskunmegyei NÉPITJSAG az MDP Bácskiskunmegyei „ , Bizottsága napilapja Felelős szerkesztő: KŐVARI PÉTI Szerkesztőség: Kecskemét Széchenyl tér 1. ez Telefon: 25—316, 26—19, .11—22, 20— Felelős kiadó: NÉMETI JóZSKb Kiadóhivatal; Kecskemét. Széchenyi tér 1. sz. Telefon : 22—09 Bácskiskunmegyei Nyomda V Kecskemét — Telefon: 34—09 iíeieife Faragó Imre igazgató

Next

/
Thumbnails
Contents