Bácskiskunmegyei Népújság, 1953. szeptember (8. évfolyam, 204-229. szám)

1953-09-16 / 217. szám

Ősz a Hild-pusztai állami gazdaságban munka vár így ősz elején egy .ilyen többezer holdas gazdaság­ra is, mint egy párholdas kis­gazdára — csak éppen nagyobb méretekben és nagyszerűbb formában: a betakarítás, a jö­vő évi termés előkészítése, az állatállomány teleltetésének biz­tosítása. De amíg a gazda lóval szánt, itt gépek tízei zúgnak a földeken, itt száz holdakban terveznek s itt nem egy-két lá­basjószág, de sokezer állat téii takarmányáról kell gondoskodni — anál is inkább, mert a gaz­daság törzsállomány tenyésztés­sel foglalkozik. Hatalmas takarmányhegyek emelkednek a gazdaság udva­rán. 327 hold lucerna négyszeri kaszálása van kazlakba gyűjtve a 14 hold vöröshere és a 42 hold ötözött lódihere bőséges szénájával, no meg a 940 hol­das rét 190 vagonra menő szé­natermésével együtt, A silóta­karmány mennyisége meghalad­ja majd a tízezer Köbmétert — ebből csak 750 már tavasszal el­készült. Csak répaszeletből 43 vagon a gazdaság szükséglete, nem beszélve a vagonszámra menő kukoricaszárról, napra- forgócsalamádéról.,, jószágállo­mányt látva nem is lehet csodálkozni a takarmányszükséglet mére­tein. 485 lova van a gazdaság­nak, melyből a további cél egy­öntetű gidrán-állomány felállí­tása. Híres a sertéstenyészete, — a tervek szerint a jövő eszten­dőben már csak cornwald-íajtá- val dolgozik a gazadság, 74 da­rabot vittek már el ebből a törzsből a termelőszövetkezetek. Juhállománya fajtiszta cigája, 90 darab kos került el eddig a te: melöszö vetkezetek be megte­remteni azokban is a nagytestű, szép gyapjút hozó fajállományt. A parlagi fehér baromfiból ugyancsak 900-at adott ki a gazdaság fovábbtenyésztésre a termelőcsoportokhoz, ezenfelül mintegy kétezer darab bronz­pulyka szaporítja a szárnyasái- lományt. Az állattenyésztés méreteivel azonos a növénytermelés is. A gazdaság főként nemesített ve­tőmag termesztésével foglalko­zik. 1508 hold kalászost takarí­tott be idén is Hildpuszta és 38 vagon gabonával teljesítette túl a tervet, FOLYIK A Italajelökészítés. _____________lAz osziarpa ve­tésterve idén 50 százalékkal nő. 100 holdon már földben is van a mag, alapos szántásban, nit­rogéntartalmú műtrágyával és szemcsés szuperfoszfáttal ágya­zott talajban. A gazdaság Sop- ronhorpácsról kap B40-es eliv vetőmagot továbbszaporításra — ezt a magot is készen várja a talaj. A hatalmas területen két műszakban, éjjel-nappal folyik a trágyahordás, szántás. — 920 h old kap trágyát az ősszel, eb­ből szeptember 10-ig már 180 hold készen volt. "j VGYAy AZ A A HATALMAS A Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének határozatai új minisztériumok alakításáról Moszkva. (TASZSZ) A Szov­jetunió Legieiső Tanácsának Elnöksége a Szovjetunió Minisz­tertanácsának előterjesztésére az élelmiszertei mêlés további foko­zása és az élelmiszerek minőségé­nek megjavítása érdekében a Szov­jetunió könnyű- és élelmiszeripari minisztériuma hal-, hús-. _ tej- és élelmiszeripari üzemeire és szer­vezeteire alapozva határozatot ho­zott- a Szovjetunió Szövetségi Köztársasági Élelmiszeripari Mi­nisztériumának megalakításáról. A Szovjetunió élelmiszeripari minisztériumának a Szovjetunió Minisztertanácsa által .jóváhagyott jegyzék alapján átadták a ha!, hús, ej, vajgyártási, sajtgyárlá6i, :ukor, kenyérsütő, makaróni, cuk­rászati, konzerv, élelmiszerki vo- pat, étolaj, vaj, zsír, szesz- és pálinkafőző', borászati, sörgyártó, tea, dohány, illatszer és kozmeti­kai, sóipari és más iparágakhoz tartozó üzemeket és szervezete­id­A Szovjetunió élelmiszeripari miniszterévé Zotov Vasziiij Pet- rovicsot nevezték ki, 1 A közszükségleti iparcikkek termelésének további fokozása és minőségének megjavítása érdeké­ben a Szovjetunió Legfelső Ta­nácsának Elnöksége a Szov­jetunió Minisztertanácsának elő- :erje6ztésére a Szovjetunió könnyű- és élelmiszeripari mi­nisztériuma könnyűipari üzemeire cs szervezeteire alapozva határo­zatot hozott a Szov jetunió Szövet­ségi Köztársasági Közszükségleti Iparcikkek Minisztériumának meg­alakításáról. A Szov jetunió Közszükségleti iparcikkek minisz- .ériumának a Szovjetunió Alinisz- tei tanácsa által jóváhagyott jegy­zék alapján átadták a pamutszö­vet, gyapjú, selyem, len, bőr, cipő, szőrme, köt-szövüttáru. a kon- íekciós cs üveggyártó iparágak­hoz, valamint a mürosttermeiő iparágakhoz tartozó üzemeket, és szervezeteket. A Szovjetunió közszükségleti parcikkek minisztériuma élére Koszigin Alekszej- Nyikoia.jevicseí nevezték ki miniszterré. Az áruforgalom további fejlesz­tése, a lakosság állandóan nö­vekvő szükségletei maximális' kielégítése, valamint a kereskede­lem szervezetének megjavítása ér­dekében a Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége a Szov­jetunió Minisztertanácsának elő­terjesztésére, a Szovjetunió bél­és külkereskedelmi minisztériuma beiket eskedelmi szervezeteire és üzemeire alapozva határozatot ho­zott a Szovjetunió Szövctségi- Köztársi6ági Kereskedelmi Mi­nisztériumának megalakításáról. A Szovjetunió kereskedelmi miniszterévé Mikojan Antasztaz ivanovicsot, a Szovjetunió Minisz­tertanácsának elnökhelyettesét nevezték ki. A gazdasági kapcsolatok tovább­fejlesztése és a Szovjetuniónak a népi demokratikus országokkal, valamint más küüödi országokkal folytatott kereskedelme megjaví­tása érdekében a Szovjetunió Leg­felső Tanácsának Elnöksége a Szovjetunió Minisztertanácsának előterjesztésére a Szovjetunió bel- és külkereskedelmi minisz­tériumához tartozó külkereske­delmi szervezetekre alapozva ha­tározatot hozott a Szovjetunió külket eskedelmi minisztériumá­nak megalakításáról, A Szovjetunió külkereskedelmi miniszterévé Kabanov Ivan Gri- gorjevicset nevezték ki, A Szovjetunió Legfelső Ta­nácsának Elnöksége nagy jelentő­séget tulajdonítva annak) hogy a szovhozokbaii tovább fokozzák a kiváló minőségű mezőgazdasági termékek termelését, valamint an­nak érdekében, hogy a szovhozok munkáját gyökeresen megjavítsák és a szovhozok példamutató nagy termelékenységű szocialista gazda­ságokká váljanak, a Szovjetunió Minisztertanácsának előterjeszté­sére határozatot hozott a Szov­jetunió Szövetségi-Köztársasági Szovhozügyi Minisztériumának A bácsalmási gépállomás min­den évben nagyobb segítséget nyújt a körzetében lévő termelő- szövetkezeteknek és csoportoknak. Az idén az őszi kapások letakarítá- sát is közösen végzik. A cséplés befejezése óta 30 erőgép végzi az őszi talajmunkáí a bácsalmási határban. A szán­tás mellett jól halad a vetés is. Valamennyi termelőszövetkeze t földjén zöldéinek a korai vetésű rozsok. A gépállomás az őszi szántás, vetéssel egyidejűleg fel­készült a. burgonya, naprafor­gó é-> kukoricaszár gépi be­takarítására is. Gépekkel segítik a termelőszövet­kezetek és egyénileg dolgozó pa­rasztok gazdag termésének gyors betakarítását. A napraforgó esep- léséro átalakított' kombájnok az elmúlt héten megkezdték a mun­kát a közös szérűn. Ez idő alatt mintegy 30 egyénileg'dolgozó pa­rasztnak csépelték ki a naprafor­gómagot. A kunbajai Rózsa Fe­renc termelőszövetkezet 24 hold napraforgótermésének csépiésát is befejezték. Ligy számítanak, hogy a héten a kombájnokat a cséplés niel^ lett a szedésre is átalakítják. Az ily módon átalakított kom­bájnokkal naponla 8—10 hold talponálló napraforgóiéi szedését és cséplését végzik majd el. A gépállomás segítségével rö­videsen felszabadulunk, a termelő­megalakításáról. A szovhozügyi minisztériumnak a Szovjetunió Minisztertanácsa által jóváhagyott jegyzék alapján átadták a szov- hozokat, méntelepeket, és más üzemeket és szervezeteket. A Szovjetunió Legfelső Tanácsá­nak Elnöksége szükségesnek tart­ja. hogy a szovhozügyi minisz­tériumot megalakítsák az OSZSZSZK-ban, az Ukrán SZSZK- ban. a Kazah SZSZK-ban, at Üzbég SZSZK-ban, a Kirgiz SZSZK-ban, az Azerbajdzsán SZSZK-ban, a Grúz SZSZK-ban, a Bjelorusz SZSZK-ban, a Litván SZSZK-ban, a Lett SZSZK-bau, az Észt SZSZK-ban és a Karé-» Finn SZSZK-ban. A Szovjetunió szovhozügyi mi­niszterévé Kozlov Alekszej Iva* novicsot nevezték ki. s felmentő:* 'ék őt a Szovjetunió mezőgazdasá­gi és begyűjtési miniszterének tiszte alól. A Szovjetunió mezőgazdasági és begyűjtési miniszterévé Benegyiktov Ivan Alekszandrovi- csot nevezték ki. (MTI) szövetkezetekben a burgonyaföl­dek is. A bácsalmási Lenin és Petőfi termelőszövetkezetekben már felszedte a burgonyát a gép. Szeptember 14-én, hétfőn a kunba­jai Rózsa Fcrenç termelőszövet­kezet 30 holdas burgonyatábláján folytatta a szedést. A burgonya­szedőgép naponta 24—25 ember munkáját végzi el egy-ogy ter­melőszövetkezetben, A kukoricaszár letakarítására is hasonlóan felkészültek. A marokrakó aratógépeket kukoricaszár vágására aíakí tották át. A gép a Petőfi termelőszövetke­zetben kezdte meg munkáját, ahol mái az első napokban több min* 20 holdon takarította le a ku­koricaszárat. Idöjárásj elöntés Várható időjárás szerdán es­tig: ma kevés felhő, holnap a délnyugati megyékoen íeihő- sobb idő, este egy-két helyen már lehet eső. Mérsékelt dél­keleti szél. Hűvös éjszaka, a mélyebb fekvésű helyeken ta­lajmenti fagy, a nappali hőmér­séklet emelkedik. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére szerdán reggel: Nyugaton 4—7, Keleten 2—5, délben országszerte 19—22 fok között, (MTI) A bácsalmási gépállomás gépekkel segíti a kapásnövények betakarítását a körzetéhez tartozó termelőszövetkezetekben és egyénileg dolgozó parasztoknál A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság külügyminisztériumának távirata az ENSZ főtitkárához (Plíenjan), Aphenjani rádió szep­tember 14-én közölte, hogy a Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság táviratot intézett az ENSZ főtitkárához, A távirat tá­mogatja Csou En-Laj-nak; a Kínai Népköztársaság külügyminiszte-* tének a koreai politikai értekezlet kérdésével kapcsolatos táviratban foglalt javasaitait. (MTI) Megtörténtek az előkészületek a II. Békekölcsön harmadik sorsolására A csepeli sportcsarnokban — Csepel dolgozóinak nagy érdeklő­dése közepette — már minden előkészületet megtettek a Második Békekölcsön, harmadik sorsolásá­nak lebonyolítására. A Sportcsarnok színpadát ízlé­ses dekorációval díszítette fei a Dekorációs Vállalat. Az 1500 sze­mélyes hatalmas csarnokban már elhelyezték a széksoi okát, a sorso­lás közönsége számára. (MTI) Ismét a, Vörös JiOhog-ó került a üéliicsoporí élérc A megyei labdarúgóbajnokság 18 fordulója „simának” Ígérkezett, mégis több váratlan eredmény szüle­tett ezen a héten is A Bajai Honvéd, mely még néhány héttel ezelőtt egyik várományosa volt a bajnoki címnek, sorozatos vereségek után ezen a hé­ten. Bácsalmáson a Dózsával szem­ben is alulmaradt. A váratlan ered­mények közé számit a Bajai Dózsa veresége Baján a Dávodi Vö­rös Lobogótól. A bajnoki pontokért való kiélezett harc. a kiesés eileni küzdelem megsokszorozza egy-egy csapat erejét, ezért még a további foraulőkban nem egy meglepetést fognak szerezni. Az Északi-csoportban ezúttal meg­lepetés nem született. A tiszakécs- keiek és a kiskőrösiek kiegyensúlyo­zott jó szereplése és győzelme már nem számít a meglepetések közé. A hátralévő négy fordulóban dől el a bajnoki cím és a kiesés kérdése Különösen éles harc várható a to­vábbiakban is a Déli-csoportban Nagy jelentősége van annak, hogy csapataink a továbbiakban is sport­szerűen küzdjenek a jó eredménye­kért, ezért éppen most van szükség arra, hogy sportköreink vezetői ne- velömunkával érjék el, hogy minden mérkőzésen a játékosok és szurkolók egyaránt a legsportszerübben visel­kedjenek. Egy-egy magáról meg­feledkezett játékos, vagy szurkoló veszélyeztetheti a csapat egészévt munkáját. Arra törekedjen minden sportkör, hogy az ő labdarúgócsapa­ta legyen a megyei labdarúgó­bajnokság legsportszerübben küzdő együttese. ' Kiskunfélegyházán: K Vasas II.—» Kecskeméti Vasas 6:1 (2:1). Ve­zette : Lírányi AiacsonyszínvonaiU mérkőzésen második íélideji játéká­val biztosan győzött a hazai együt­tes. Lajosmiesén: Kecskeméti Dózsa— L. Lokomotív 8:1 (5:0). Vezette! Hammer. A Dózsa csatárok ezúttal is kitettek magukért. A Lokomotív védelemnek nem volt ellenszere s. korszerűen játszó csatárokkal szem ben ÉSZAKI-CSOPORT ÁLLASA: 1. Kméti Honv 18 17 — 1 88:23 34 2. Kméti Dózsa 18 16 1 1 104:20 33 3. Khalasi D. 17 12 2 3 73: ±9 28 4. Kméti Építők 18 ü 2 7 49:45 20 5. Tiszakécske 18 8 2 8 41:36 13 6 Kiskőrösi P 18 7 2 í) 31:40 18 7. K. Kinizsi II. 18 7 2 9 29:35 18 8. Lajosm. L. 18 6 3 9 25:50 13 9 Kméti Vasas 18 5 2 11 27:69 12 10 Kmjsa 17 4 2 11 ,31:56 10 11. K. Vasas II. 18 4 1 13 32:60 3 12. Kméti Petőfi 18 2 1 15 13:94 3 DÉLI-CSOPORT ALLASA: 1. Bajai VL 18 13 2 3 52:18 29 2. B-ahnási P 18 13 2 3 53:19 29 3. Bajai' Építők 18 IS 2 3 50:18 28 4. Khalasi Lók. 18 13 2 3 51:24 28 6. Bajai Honvéd 18 9 4 5 37:21 22 6. B-bokodi K 18 8 — 10 32:40 16 7. Kalocsai K. 18 6 S 9 33:36 15 8. Bajai Dózsa 18 5 3 10 25:33 13 9. B.-alm Dózsa 18 5 2 11 22:53 12 10 Dávodi VL 18 4 1 13 21:60 9 11. Garai Tratkor 18 3 3 12 14:44 9 12. Jánoshalma 18 1 6 11 19:53 3 A DÉLI-CSOPORT EREDMÉNYEI: Baján: Dávodi Vörös Lobogó—B. Dózsa 3:2 (0:1). Vezette: Kovács R. Az eredmény meglepetés, de telje­sen megérdemelt. A Vörös Lobogó különösen a második félidőben ját­szott jobban ellenfelénél Baján: B Építők—Jánoshalmi Ki­nizsi 7:1 (3:1). Vezette: Fehér. Az Építők csapata minden csapatrészé­ben jobb volt ellenfelénél. Az Építők komoly bajnokjelöltté léptek elő. A csapat igen jó tormában van. Kalocsán: K. Kinizsi—Garai Trak­tor 2:0 tl:0) Vezette: Szoboszlai A kalocsaiak győzelme nem volt köny- nyü. A garaiak sokáig ellen tudtak állni a hazai csapat rohamainak. A K. Kinizsi győzelme megérdemelt. Bácsbokodon: Bajai Vörös Lobogó —B. Kinizsi 4:2 (2:1). Vezette: Onődi Változatos, élvezetes küz­delmet hozott a két csapat találkozó­ja Az eredmény szoros küzdelemben alakult ki. A hazaiak sok helyzetet hagytak ki. Bácsalmáson: B. Dózsa—Bajai Honvéd 3:2 (3:1). Vezette: Laukó. A hazai csapat sokkal lelkesebb volt ellenfelénél. Egyenlő erők küzdelme AZ £SZAKI-CSOPORT EREDMÉNYEI: Kecskeméten: Kiskunhalasi Dózsa —K Kinizsi II. 2:0 (1:0). A kiskun- halasi csapat jobb erőnlétével mind­két félidőben többet támadott és megérdemelten győzte le a ^azaikat. Kecskeméten: Tiszakécske—K. Pe­tőfi 3:0 (2:0). Vezette: Hámori Jó­iramú mérkőzésen megérdemelt győ­zelmet arattak a tiszakécskeiek. A Petőfinek is sok gólhelyzete adó­dott, de a legjobb helyzeteket sem tudták csatárai gólra váltani. Kiskunmajsán : Kecskeméti Hon­véd—Kiskunmajsa 7:2 (2:2). Ve­zette: Nagy S Az első félidőben a nagy szél a hazaiakat támogatta, ekkor egyenlő erők küzdelmét lát­hatta a közönség. Szünet után a Honvéd szinte állandóan támadott, melynek már nem tudott ellenállni a lelkes kiskunmajsai együttes. Kiskörösön: K Petőfi—Kméti Építők 3:0 (2:0). Vezette: fc>oós. A Petőfi teljesen megérdemelten győz­te le az Építők csapatát. Élvezetes küzdelmet vívott a két jó formában lévő csapat. Szerdai sportműsor: Pwákosfalván : Légierők—Kecskeméti Kinizsi, NB II. bajnoki mérkőzés. Apróhirdetések HÁROM ágy férfiak részére kiadó. Kecskemét, Kisfaludy-u, 10 sz. 718 fíLADó 9 hónapos bersil-süldő él kukoricamorzsoló. — Kecskemét, Szarvas-utca 6—a sz. 715 FÉRFI MUNKAERŐKET (segédmunkásokat) villamos vá­gányépítési munkára felveszünk Nagybudapest területén. Dolgo­zóiménak munkaruhát, kedvez­ményes üzemi étkezést. ■ ingyenes villamosutazási igazolványt és a vidékieknek munkásszállást bizto­sítunk. — Jelentkezés: a Fővárosi Vasútépítő Vállalat munkaerő, gazdálkodási csoportjánál (VII, Akácfa-u. 15. IV. emelet 418.) 1159 HORDÓVASARLAS. A bácsin egyel MÉH vállalat mindenfajta hasznait boroshordót a kormánynatósúgi lag megállapított legmagasabb áron vásá­rol. — Kérjük, akinek eladó hasz­nált boroshordója van, jelentse a MÉH vállalat központjában, vagy pe­dig a járási Hulladékgyűjtő tele pén. í ELADÓ Kecskeinét, Horog-utca 3 sz. ház, beköltözhető lakással. 711 SALAK ingyen elhordhátó, a Vil­lany erőműtől. — Kecskemét, Rávágy- tér. 17] Bácskiskunmegyeí NÉPÚJSÁG az MDF Bácskiskunmegyeí Bizottsága napilapja , Felelős szerkesztő: KöVAiti PÉT Lit' Szerkesztőség: Kecskemét. Széchenyí-tór 1. sz. Telelőn: 26—19, 11—22 és 20—97 Felelős kiadó: NÉMETI JÓZSEF Kiadóhivatal: Kecskemét, Széchenyi-tór 1. sz. ____ Telefon: 22—09 B ácskiskunmegyeí Nyomda V. Kecskemét — Telefon: 24—08 B’eielös: Faragó fmre igazgató Második Békekölcsön HL sorsolása a csepeli sportosaitokban 1953 szeptember 17. Csütörtök 16-19 óráig kultúrműsor, soriolá* ,, 18. Péntek 16-19 óráig sorsolás .. '■9. Szombat 16-19 óráig sorsolás .. - <J0, Vasárnap 10-13 óráig sorsolás. \ sorsolás nyilvános! Srabad belépést

Next

/
Thumbnails
Contents