Bácskiskunmegyei Népújság, 1953. augusztus (8. évfolyam, 179-203. szám)

1953-08-02 / 180. szám

Az Országos Béketanács beken agy gyűlése Az Országos Béketanács pénteken délután a koreai fegyver­szüneti egyezmény megkötése alkalmából békenagygyűlést ren­dezett az EFEDOSZ-székház nagytermében. Az elnökségben he- lyetfoglalt az Országos Béketanács több vezetője, társadalmi és kulturális életünk vezető személyisége, valamint Han Jo Szám, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság magyarországi követe, Fan Fu-szun, a Kínai Népköztársaság magyarországi nagykövet­ségének tanácsosa, Monika Felton, nemzetközi Sztálin-békedíjjai kitüntetett angol-írónő, több külföldi békeharcos, közöttük Ed­ward Dikson, a coventry-i szakszervezeti tanács elnöke, Alfred Costes, a CGT-hez tartozó vasmunkások szakszervezetének elnöke. Nánási László, az Országos Béketanács alelnöke nyitotta meg a nagygyűlést. Ezután Mihalyfi Ernő népművelési miniszterhe­lyettes, az Országos Béketanács elnöke emelkedett szólásra, Mihályfi Ernő beszéde — A béke viiágtáborának száz és százmiliói a koreai fegyverszünet kivívásában cáfo’- hatatlan bizonyítékát láthatják annak — mondotta beszéde ele­jén, — hogy helyesek voltak a Béke-Világtanács budapesti ülés­szakának határozatai, hogy a je­lenlegi nemzetközi helyzetről a világ békéje felé vezető egyet­len út a vitás kérdések tárgya­lások útján való rendezése. A koreai fegyverszünet kivívása, a bókotábor harcának győzelmes eredménye. Uj, minden eddigi­nél ellenállhatatlanabb lendüle­tet fog adni a békéért vívott harcnak, további sikerek, to­vábbi győzelmek elérése felé, Július 27-e, a koreai fegyver­szünet aláírása fontos dátum marad az emberiség történelmé­ben. Azokhoz a nagy napokhoz sorakozik, amelyek mind azt bi­zonyítják, hogy a Szovjetunió politikája, a Szovjetuniónak szü­letése pillanatától kezdve tánto- ríthatatlanul és törhetetlenü! folytatott szilárd békepolitikája az a biztos alap, amelyre az em­beriség boldog, békés jövője fel­épülhet. Hatalmas szerepe van a koreai fegyverszünet megkö­tésének elérésében a nagy Kí­nai Népköztársaságnak, amely a háború kitörésének első percé­től kezdve tevékenyen segítette a hazáját védő koreai népet, Mihályfi Ernő ezután hangsú­lyozta, hogy a béke és demo­krácia győzelme — súlyos vere­sége az imperialista agresszorok- nak. A továbbiakban arról szó­lott: hogyan fejezte ki népünk a hős koreai nép iránti érzel­meit, szeretetét, beszélt a koreai műszakok, s a koreai gyűjtések országra szóló sikereiről, majd így folytatta: — Rendkívül nagy feladatok állnak még a koreai nép és az egész béketábor előtt. Egy pil­lanatra sem szabad megfeled­keznünk arról, hogy az agresz- szorok még nem adták fel tá­madó terveiket, nétn nyugodtak bele a vereségbe, hogy bizonyos vezető amerikai körük és báb­juk: Li Szín Man és klikkje minden elképzelhető eszköz fel- használásával, a felelősséget el­hárítani akaró átlátszó szerep- osztással, sorozatos puccsokka! Igyekeznek eltorlaszolm a béke útját, — Nekünk tanulnunk kell eb­ből is, pillanatra nem lankadó éberséggel kell védenünk a bé­két Tovább fogunk harcolni a tartós békéért és részt akarunk venni és részt fogunk venni ab­ban az épitőmunkában, amely Koreában ezen a héten meg­kezdődött. Ehhez az építéshez felajánlotta segítségét a nagy Szovjetunió, felajánlotta segít­ségét a béke minden híve, hogy a szabadságért és függetlenség­ért vívott véres háború okozta súlyos sebek behegedhessenek, Felsxőíalások Mihályfi Ernő beszéde után Mincsev Mihály, a Koreából ha­zatért magyar orvoscsoport szak­mai vezetője, Oravecz János, a MÂVAG sztahanovista vasöntő­je, Pajtényi László győri római katolikus püspöki helytartó szó­lalt fel. Pajtényi László után Mónica, Felton nemzetközi Sztálin-béke- díjjal kitüntetett angol írónő szólt a békenagygyűléshez.-— Nagy reménység született — kezdte beszédét. — A Béke- Világtanács, ' amely jó egyhó- nappal ezelőtt itt találkozott, Budapesten, ezekkel a bizako­dó szavakkal fordult felhívásá­ban a népekhez. Ez a felhívás valamennyi népnek szól: mun­kálkodjanak azon, hogy a vitás kérdéseket tárgyalások útján oldják meg. És ma nagy bol­dogság mindnyájunk számára, nekem, személy szerint különö­sen nagy öröm, hogy itt ünne­pelhetünk Budapesten, ugyan­abban a teremben, amelyben a Béke-Világtanács tartotta ülése­it, hogy itt ünnepelhetjük a bé­ke ügyének nagy és jelentős győzelmét, a fegyverszünet alá­írását Koreában, — A fegyverszünet nagy lé pés előre —. hangoztatta az an goi írónő. — Most, hogy Koreá ban elült a háború zaja, az ál­lamférfiakon a sor, hogy t gyaljanak, egyezményt kössenek békét teremtsenek. A fegyver szünet kezdet, de még nem bi ke: még számos hang üvölt háborúért, a megértés győzelme helyett a hódítás győzelméért Ezek az erők, a népek között gyűlöletet és ellenségeskedést szító erők vereséget szenvedtek de végleg még nem győztük le őket, Éppen ezért a békemozga­lom, — az önöké itt, Magyar- országon, a miénk Angliában, békemozgalom szerte a világon — nem pihenhet meg egyetle. napra sem a boldogság és büszkeség érzésével az eddig el ért győzelmek felett, Beszéde végén Monica Felton hangsúlyozta, hogy továbbra követeljük a világ különböző pontjain még dúló háború be­fejezését és legfőbb törekvésünk békeegyezmény az öt nagyha­talom között, Monica Felton nagy tetszéssel fogadott beszéde után Péter Já nos, a tiszántúli református püs pök, a Béke-Világtanács tagja lépett a mikrofon elé, majd Mól nár Imréné, XIII. kerületi házi asszony szólalt fel. A békenagy­gyűlés utolsó felszólalója, Cső Csang Nam, Budapesten tanuló koreai egyetemi hallgató. Ma­gyar nyelven mondott felszóla lását így fejezte be: — Mi, koreai diákok, akik Magyarországon, a magyar nép szerető gondoskodásától körül­véve folytatjuk tanulmái.yain kát, igyekszünk helytállni a ta­nulás frontján hazánk helyre- állításának és felvirágoztatásá­nak érdekében, vezérünk, Kim ír Szén marsall tanításainak szellemében. Ezután Kónya Lajos kétszeres Kossuth-díjas költő mondotta el nagy tetszéstől kíséive Koreá­ról írt versét. Nánási László zárószava után ért véget a nagygyűlés, A magyar kormány tiltakozó jegyzéke Jugoszláviához, Gőz Imre magyar határőr leiövése miatt A Külügyminisztérium Tájé­koztatási Főosztáya közli: Július 30_án este nyolc óra­kor Tótszerdahcly közelében, a Mura-folyó védögátján. a, má- gyar.jugoszláv határvonal men­tén. jugoszláv liá-árörök lelőtték Gőz Imre magyar határőrt, aki ott járőrparancsnokával együtt a Szokásos járórszolgá a‘ot lát ta el. Gőz Imre határőr arra lett figyelmes, hogy jugoszláv terület felöl puskalövést ad­tak le magyar területre és fel­ment a tő e néhány méerre fekvő véüögátra, hogy meg. állapítsa a lövés eredetét. Ami. kor felért a védögáíra. jugoszláv rületröl újabb puskalövést ad­tak le, amely Góz Imrét azon­nal megölte, A járőrparancsnok bajtársa segítségére sietett A IV. VIT hírei BUKAREST. (MTI) Pénteken este megérkezett Bukarestbte a szovjet ifjúság 571 tagú küldött­sége. A küldöttséget Baneasa állomáson a román főváros fia­taljainak ezrei fogadták. Köz­tük van a moszkvai diákok 74 tagú ,,Csajkovszkij“ szimfonikus tenekara Anoszov professzor ve. tétekével, a moszkvai diákok VJagyiszíav Szokolov vezette Ötvenfagú énekkara, az omszki szibériai népi énekkar, a grúz népi táncegyüttes Iliko Suhis- vili és Nino Romisvii'i, a ';rúz Szovjet Szocialista Köz‘ársaság S/.tálin-dijas népművészei veze­téseve), a Moldvai Szovjet Szo­cialista Köztársaság ének- és táncegyüttese, a kievi opera együ tess, valamint sok képző. ,-nuvéfts. L BÿrUâ. ÏMTII ßiedriclj Al­bert,: Nagy-Ber'in föpo-gc-rmes- tere a IV. VIT nemzetközi elő készítő bizottságának meghí- vására Bukarestbe utazott, hogy vendégként részt vegyen a békeszere.ö ifjúság világtalál kozóján. BUKAREST. (MTI) A VIT- re érkező külföldi fiatalok kö­zül alig akad olyan, aki ne sze­retné magával vinni más orszá­gok fiataljainak jelvényeit. A VIT rendezöbizoltsága erre is gondolt. Ezért, a Sztálin-park- ban külön jelvénycserélö sarkot rendeznek be. A bélyeggyűjtőkre is gondol­nak. Augusztus 7-én reggel nyílik majd meg a VIT bélyeg­gyűjtő sarka, A világ minden tájáról összesereglett ifjú bé- lyeggyüj tőnek itt lehetőségük nyílik majd a közvetlen cserére,1 jugosz áv oldalról azonban is­mét tüzet nyitottak és egy lö„ vedék a járőrparancsnok zub­bonyán hatott keresztül. Augusztus 1-én a Magyar Népközt, ársaság külügyminisz. tóriuma kormánya megbízása, bői ti takozó jegyzéket jutta­tott cl a budapesti jugoszláv követségnek, amelyben tiltako­zik a magyar határőr ellen o követeit halálos kimene’-elü támadás miatt és felszólítja a jugoszláv kormányt, hogy sür­gősen kutassa fel a bűnösöket és azokat példásan öün'esse meg. A külügyminisztérium jegyzékében felhívja a jugosz áv kormány figyelmét arra, hogy ilyen támadások kiélezik a ma. gyar-jugoszláv határon fennálló helyzetet és hátráltatják a nor­mális ha iái mén i állapotok he yreáilítására irányuló erőfe­sz! éseket. (MTI) Nagy-Br i tauiiia küldöttsége a VIT-cu London. (TASZSZ) A bukaresti IV.. világifjúsági talá kozóra Nagy.Britanniából összesen 1300 leány és ifjú uta­zik. A küldöttség egy része már úton van. (MTI) ldőjárásjeleutes Várható időjárás vasárnap es­tig: Ma túlnyomóan felhős idő, többíelé esővel, vagy zivatarral, élénkülő délnyugati, nyugati szél. Holnap csökkenő felhőzet, élénk, helyenként viharos, észak- nyugati szél. A nappali hőmér­séklet kissé csökken. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére: vasárnap reggel 12—15, délben 21—24 fok között, (MTI} . Mao Ce-tung és Csou En-laj választávirata G, M. Malenhovhox és V. M. Mólót övhöz Peking. (Új Kína) Mao Ce-tung, a Kínai Népköztársaság Központi Népi kormányának elnöke és Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság Központi Népi Kormánya Népi Közigazgatási Tanácsának elnöke, külügyminiszter pénteken táviratban vála­szolt G. M. Malenkov, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szö­vetsége Minisztertanácsának elnöke és V. M. Molotov, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének külügyminisztere üd­vözlő táviratára. A távirat szövege a következő: »G. M. Malenkov elvtársnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének, V. M, Molotov elvtársnak, a Szovjetunió külügy­miniszterének. Szívből köszönetét mondunk a szovjet népnek és Önöknek a koreai fegyverszüneti egyezmény aláírása alkalmából küldött üdvözletért. A koreai fegyverszünet megvalósítása nagy diadala a béke és a demokrácia világtáborának, amelynek élén a Szovjetunió áll. A szovjet kormánynak és a szovjet népnek a koreai kérdés békés rendezése érdekében kifejtett állhatatos erőfeszítései nagy mértékben hozzájárultak a koreai háború befejezéséhez. A kínai nép a nagy szovjet néppel, a hős koreai néppel és a világ minden békeszerető népével szoros egységben továbbfoly­tatja erőfeszítéseit a távolkelet és az' egész világ békéjének meg­szilárdítása és megvédelmezése érdekében. MAO CE-TUNG, a Kínai Népköztársaság Központi Népi Kormányának elnöke* CSOU EN-LAJ, a Kínai Népköztársaság Központi Népi Kormánya Népi Közigazgatási Tanácsának elnöke, külügyminiszter. A szovjet kormány tiltakozása az Egyesült Államok kormányánál Moszkva. (TASZSZ) A. A. Gromiko, a Szovjetunió külügy­miniszterhelyettese július 31-én fogadta Charles Bohlen urat, az Egyesült Államok nagykövetét és a következő tartalmú jegyzé­ket nyújtotta át neki: »A Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetségének kor­mánya szükségesnek tartja kö­zölni az Egyesült Államok kor­mányával a következőket: Illetékes szovjet emberek el­lenőrzött jelentései szerint ez év július 27-én, moszkvai idő sze­rint 6.28 órakor négy amerikai vadászrepülőgép, amely beha­tolt a Kínai Népköztársaság lé­giterébe, Huatien város térsé­gében, 110 kilométerre a kinai- koreai határtól megtámadta és lelőtte az „IL—12“ szovjet utas- szállító repülőgépet, amely a megállapított útvonalon rend­szeres repülését végezte Port Arthurból a Szovjetunióba. A repülőgéppel együtt elpusztult a fedélzetén lévő 15 utas és a személyzet hat tagja is. A szovjet kormány határozot­tan tiltakozik az amerikai ka­tonai repülőgépeknek a szovjet utasszállító repülőgép ellen a Kínai Népköztáfsaság területe felett elkövetett kalóztámadása ellen és elvárja, hogy az Egye­sült Államok kormány intézke­déseket tesz a támadásban bű­nös személyek szigorú megbün­tetésére és annak megakadályo­zására, hogy az amerikai kato­nai parancsnokság a továbbiak­ban ilyen bűnös cselekményeket kövessen el. A szovjet kormány fenntartja magának a jogot, hogy kártérí­tést követeljen az Egyesült Ál­lamok kormányától az említett 21 szovjet állampolgár és a re­pülőgép elpusztulása miatt.« Charles Bohlen úr közöltéi hogy az említett jegyzéket kor­mánya tudomására hozza. (MTI) Szovjet—török jegyzékváltás Moszkva.. (TASZSZ) A török külügyminisztérium — válaszúi Szovjetunió külügyminisz tériumának ezévi július 20-án a Török Köztársaság moszkvai nagykövetének átnyújtott jegy­zékére — ez év július 24.én jegyzéket nyújtott át a Szov­jetunió ankarai nagykövetségé nek. A jegyzék utal a Szovjetunió július 20-i jegyzékére, amely kijelenti, figyelmet kell íordi ani arra a tényre, hogy az utóbbi időben a feketeiengeri-szorosok kikötőiben gyakorivá kezdenek álni külföldi hajóajakulatok — köziük nagy hadihajók — láto­gatásai, és, hogy két látogatást, amelyet a szovjet jegyzék meg. említ, sajátos katonai jünte es­nek lehet tekinteni. A jegyzék a török kormánytól kiegészítő tá­jékoztatást kért, A Török Köztársaság kiilügy. minisztériuma válaszjegyzéké­ben kijelenti, hogy az emlíctt látogatások csupán udvariasság látogatások és hivatkozik a montreuxi egyezményre, amely ezt lehetővé teszi. A török jegyzék csodálkozá. sát fejezi ki amiatt, hogy a. zovjet kormány szükségesnek tartotta kiegészítő értesítéseket kérni ,.Ezt sajátos beavatkozás­ként lehetne értékelni egy olyan kérdésbe, ameyet a nemzetközi szokások az érdekelt országok belátására bíznak“ — feje­ződik be a Török Köztársaság jegyzéke. Július 31-én V. A. Zorin, a Szovjetunió ktilügyminíszterhe- lyettese Aktimur úrnak, a török nagykövetség tanácsosá­nak átnyújtotta Szovjetunió vá_ iaszjegyzékét. A Szovjetunió jegyzéke a Török Köztársaság küliigynú­I nísztériumának július 24-i jegy­zékével kapcsolatban meg­ái apitja, hogy az u'óbbl évek­ben jelentö-en megnőtt a nagy külföldi hadihajó-alakulatok lá­togatásainak száma a fekete- tengeri szorosokban. Erről a Szovjetunió jegyzéke hivatalos adatokat is közöl és .leszögezi; hogy az említett körű'menyek között, amikor a külföldi hadi­hajók látogatásai a íeketeten- geri szorosokban a hivatalos adatok szerinti nagy méreteke» értek el. — nem lehet valami váratlannak tekinteni a Szov­jetunió külügyminisztériumának kérését az iránt, hogy a török külügyminisztérium adjon kielé­gítő tájékoztatást a nagy kü föl­di hadihajó-alakulatok gya­koribbá váló látogatásairól a feketetengerí szorosokban. A török külügyminisztérium július 24-i válaszjegyzékében az ügyet formálisan és lényeges jelentő­séggel nem bíró oldaláról tekinti. A Szovjetunió jegyzéke így fejeződik be: ;,Ami a szov­jet fél említett felhívását illeti; a török külügyminisztérium lehetőnek tartotta, hogy a Szov­jetunió számára jelentős és a két szomszédos állam normá­lis kapcsolataiban tejesen ter­mészetes kérdésről szóló kiegé­szítő tájékoztatásra vonatkozó kérést sajátos beavatkozásnak tartsa egy Törökország illeté­kességébe tartozó kérdésbe, -bár ilyen következtetésre semmi alap sem volt­A Szovjetunió külügyminisz­tériuma elküldi ezt vá'aszt a török külügyminisztérium. júllu3 24-i jegyzékére, hogy megerő­sítse az ez év július 20-i jegy zékében felvetett kérdés jelentő­ségé^" (MTU

Next

/
Thumbnails
Contents