Bácskiskunmegyei Népújság, 1953. július (8. évfolyam, 152-178. szám)

1953-07-22 / 170. szám

Végezzük el a kukorica és a napraforgó pótbeporzását Minőségi árut a dolgozóknak A nagy termésért folytatott harc egyik fegyvere a pótbepor_ zás alkalmazása. Bebizonyított tény, hogy a pótbeporzás a ku­koricánál kataszteri holdanként 3—4, napraforgónál 1—3 má­zsás termé3többle‘et eredmé­nyezhet. Ezeknél a növényeknél ugyanis az egyes virágok ‘meg­termékenyítéséhez egy másik virág pora szükséges. Az idegen beporzású növények t=ljes mér­tékű termékenyítését a tei'mé. kenyitésre kedvezőtlen időjárás rovarok hiánya igen nagymér­tékben befolyásolja. A kukorica pó-beporzását elő­zőleg begyűjtött virágporral vé­gezzük. A kukoricatábla minden második-harmadik sorában min­den 3—5 növényről rázunk le virágport, amit a sorok mentén haladva ráhintünk a bibére. A kukorica pó. beporzását végez, hetjük házilag készített tüliszi- tával ellátott tölcsérrel, vagy beföttesüvegböl. A pótbeporzás elvégzésére a reggeli órák a leg­alkalmasabbak. Mivel a kukori­cavirágzás nem egy időben tör­ténik, a mes erséges beporzást 3—5 napos időközönként, két- háromszor ismételjük meg. A napraforgó pótbeporzását akkor kell elkezdeni, amikor a napraforgó a legnagyobb virág, zásban van. A napraforgó be­porzásához erre a célra készí­tett kesztyűt használunk, ami: szorosan odanyomunk a napra­forgó tányérjához. . A puha, bonyhos szövetből készített kesztyűvel összegyűjtött virág­port mindig a kővetkező nap- raforgótányérra visszük rá. A napraforgó pótbeporzásának másik módszere az, ha a sorok mentén haladva egyik kezünk­kel megfogjuk a virágzó nap­raforgótányért és egyiket má­sikhoz érintve, könnyedén meg­rázzuk. Mivel a virágzás’ nagyon eltérő időben történik, egy táb­lán belül, sőt egy tányéron be­lül is, ezért a napraforgó póf- beporzását legalább kétszer- háromszor ajánlatos megismé­telni. Termelőszövetkezeteink és egyénileg dolgozó parasztjaink végezzék el a kukorica és nap­raforgó pótbeporzás'át. Legyen példa számukra a bajai Vö­rös Fény termelőcsoport, ahol a pótbeporzott rozstábla dúsan fej­lett kalászai meggyőzték a ter­melőszövetkezeti cäoporc tagjait a korszerű agrotechnikai mód­szerek e'önyeiről. A termelő­szövetkezeti csoport tagjai e ta­pasztalat nyomán elhatározták: a napraforgón is elvégzik a mesterséges beporzást. Amikor a napraforgó elérte a teljes vi­rágzást, hozzá is kezdtek és pár nap alatt végig ,.kefélték*’ 'a tá­nyérokat a 12 holdas naprafor­gótáblán. A dús növény 12 má­zsás termést igér holdanként a termelőcsoportnak. A betakarítási-begyűjtési verseny értékelésének módjáról Népgazdaságunk dolgozó pa­rasztságunk legfontosabb fel­adata napjainkban az aratás be­fejezése, behordás-cséplés üte­mének fokozása, beadási kö­telezettség cséplőgéptől való teljesítése. Megyénk a betakarítási munkákban jelenleg országos viszonylatban az elsők között van. Ez kifejezője annak az egyre szélesedő versenymoz. gaiomnak, amj jelenleg megyénk 18 községe, 189 termelöszövct- t.ezetc, 3419 dolgozó parasztja között kezd kibontakozni. Ahhoz, hogy megyénk az elsők között fejezze is be a betakarít ás-begyűjtés munkáit, ezzel visszaszerezze a ,,becsüle­tét", tanácsaink legfontosabb e’adata a versenymozgalom to­vábbfejlesztése, az értékelés széles körben való tudatosítása, amihez nagy segítséget ad a mi­nisztérium a napokban meg. jelent utasítása, amely a versenyértékelésre, jutalma­zásokra vonatkozik, A betakarítási, begyűjtési békeversenyben az a község, já­rás ér el legjobb eredményt, az részesül jutalomban, ahol a ter­melők a legrövidebb időn belül a cséplőgéptől teljesítik a ga­bonabeadási kötelezettségüket, ahol az aratást, behord ást, csép- íést miné: előbb és kisebb szem. veszteséggel végzik el. A megyék, járások, községek versenyeredményeit pontozás alapján értékelik. A miniszter- tanács által jóváhagyott 1953— 54. évi kenyérgabona, takar­mánygabona begyűjtési tervtel- iesítésének mindenegyes szá­zaléka 2—2 pontot jelent. A ke­nyér. és takarmánygabona be­adására kötelezett termelők számának mindenegyes száza é- l<a, akik maradéktalanul telje­sitik a beadási kötelezettségü­ket, szintén 2—2 pontnak felel meg. Az értékelésnél külön kell fi­gyelembe venni a kenyér- és rakarmánygabona beadását, ami azt je enti, hogy a beadott mennyiségét, a beadó termelők százalékát külön-külön kell kel­ővel beszorozni, annak alapján kel összesíteni. Minden önálló termelőszövetkezet, III. típusú tszcs is egy termelőnek számit. Például az egyik község augusztus 1-én 70 százalékra áll a kenyérgabonabeadással, ezért 1 10 pontot kap. Ezt a mennyi­séget a termelők 60 százaléka adta be, ezért 120 pont jár. A t^Jcarmánygabonabeadási terv 7Ô százalékos teljesítéséért pedig 140 pont. A beadásra köíe'e- zett termelők 65 százaléka tel. jesítjette a beadást, ezért továb­bi 130 pontot kap. Tehát a köz­ség a gabonabegyüjtési terv­teljesítés után 140-(-120-(-110-f- 130 = 350 pontot kap a versenyben. Az összgabona aratási, behor- dási, cséplési terv teljesítésének mindenegyes százaléka 1—1 pontnak felel meg. A csóplési munkák értékelésé­nél, ame'yik terület ahány nap. pal augusztus 20 elő t fejezi bä a csáp lést, annyiszor 20 ponttal kell növelni a pontszámát. A legjobb gépállomás az, amely esép ési tervét augusztus 20-ig legmagasabb százalékban tel­jesíti — ezen belül gépi aratási és talajmunka'ervét is teljesí­tette. Jövőben országos viszonylat­ban ezt az értékelési módszert alkalmazzák. Miután a jutalma­A MÁV kecskeméti pálya- fenntartási iőnökség épületének homlokzatán már több mint hat hónapra függ az élüzemi csillag. Az ünnepélyes élüzemavatás- nál a dolgozók megfogadták, hogy nemcsak megtartják az éi- üzemi csillagot, hanem harcol­nak a SZOT és a miniszterta­nács vándorzászlajáért is. A pályamestei’i szakaszok kö­zött élénk verseny indult. Min­denki arra törekedett, hogy az ígéretét becsülettel valóraváit- sa. A műszakiak és fizikai dol­gozók naponta többször megbe­szélték a tennivalókat, tökélete­sítették munkamódszereiket. En­nek eredményeképpen túlteljesí­tették második negyedéves ter­vüket. Az első negyedévben elért 134 százalékos kiteljesítést is, a 0.94 fajlagost — amellyel az élüzemi címet elnyerték — túlszárnyal ­Az idei bei termés, ami nem­csak gabonában, hanem a zöld­ségfélékben is megmutatkozik, lehetővé teszi, hogy gyáraink több és jobb minőségű konzer- vet készítsenek a téli időkre. Pártunk és kormányunk a dol­gozók életszínvonalának emelé­sénél különösképpen hangsú­lyozta az élelmiszeripari dolgo­zók nagy felelősségét, akik jó munkájukkal közvetlenül is hozzájárulnak az életszínvonal növeléséhez. A Kecskeméti Ki­nizsi Konzervgyár dolgozóinak terve jóval nagyobb az előző félévnél. Ennek érdekében a vezetők és fa dolgozók arra tö­rekednek, hogy a rendelkezésre álló hatalmas nyersanyagot gyorsan és olcsón feldolgozzák. Tökéletesítik az üzemeltetést, egyszerűsítik a feldolgozási, hogy minél több készétel kerül­hessen a dolgozók asztalára. A konzervgyár szocialista szerződésben áll a Konzerv és Húsipari Kutatóintézettel, mely a szovjet konzervgyártás ta­pasztalata nyomán egy újabb eljárást bocsátott az üzem veze­tőinek és dolgozóinak rendelke­zésére- ? vegyi hámozást. zásokat is eszerint ke l oda. ítélni, tanácsaink jó munkáján múlik, hogy a versenymozgal­mat mennyire tudják élővé, ösz­tönzővé tenni. Minden lehetőség adva van, hogy megyénk, járá­saink, községeink jó helyezést érjenek el. Tanácsaink vezessék a kenyércsata győzelmes befeje­zésére megyénk dolgozó pa­rasztjait! fák, mert a II. negyedévben 135 százalékos kiteljesítés mellett a fajlagost is 0.96 százalékra nö­velték. Ezzel az eredménnyel biztosították az élüzemi címet. A SZOT és minisztertanács zász­lajáért folyó versenyben pedig a második helyet. A kormány programmja újabb lendületet adott a munkaver­senynek. A pályamesteri szaka­szok közötti versenyben a 21-es pályamesteri szakasz dolgozói 179 százalékos teljesítéssel és 100 százalékos fajlagossággal ke­rültek az első helyre. A 15-ös pályamesteri szakasz dolgozói 154 százalékot értek el 0.98 szá­zalékos fajlagosság mellett. A helyes munkaszervezés és politikai felvilágosító munka eredményeképpen megszűnt h 100 százalékon aluli teljesít­mény s újabb 45 fő érte el a sztahanovista szintet. Eddig kézierővel hosszabb idő­be telt a gyümölcs- és zöldség­féléig megtisztítása. Ez nemcsak a gyártási folyamat gyorsaságát gátolta, hanem csökkentette a nyersanyag tápértékét is. Az uborkasaláta készítésénél — melynek gyártása ebben az év­ben történik először — egy vá­gón elkészítéséhez eddig kézi- erővel 3600 munkaóra kellett. Az új eljárással mindössze 3000 munkaórára van szükség. A ter­melés napi mennyisége 50 má­zsáról 70 mázsára emelkedett. Jobb lett a készítmény tápértéke is, mert a hámozásnál a régi el­járással épp a héjjá alatt lévő legértékesebb rész ment ve­szendőbe. Az új eljárás lehetővé teszi, hogy más gyümölcsféleségből így sárga- és őszibarackból is többet tudjon feldolgozni az üzem, de ezt az eljárást jól le hét még hasznosítani az alma­ás körtefélék feldolgozásánál is Hcljreisazítús A tombolanyereményeknél a strandtáskát nem a 44959 szám nyerte, hanem a 24.959 szájra »íijt/ucoupvrtji A MÁV kecskeméti pályafenntartáson a kormány programmja újabb lendületet adott a mun ka versenynek A Kinizsi Konzervgyárban a szovjet ta paszta latok alapján nö/elik a termelést A szocialista kereskedelem főjellemvonása, hogy minden­kor szem előtt tartja a dolgo­zók növekvő igényeit és azt szolgálni és kielégíteni igyek­szik. A bajai MEZÖKER bizonyá­ra ezt követte, mikor a város különböző helyein a dolgozók zöldfőzelékkel és egyéb kony­hakerti növényféleséggel való ellátására árudákat létesített. Naponta mind több áru hal­mozódik árudáiban, az árak állandó csökkenése miatt egy­re nagyobb lenne a f<jrgaiom is, — ha a MEZÖKER súlyt helyezne az áruk minőségére, árudáinak tisztántartására. A dolgozók minőségi és friss áruval való ellátására azonban a MEZÖKER nem igen helyez súlyt és gondot. A zöldfőzelékek nem egyszer fonnyadtak, a karfiol a több­napos állás következtében el­veszti frisseségét, a kalarábé, káposzta hervadttá válik, az eladásra kerülő paprika pedig ütedött, foltos és nem kívána­tos. Az árudák tisztántartásának alapkövetelménye, hogy a zöld főzelékek és egyéb zöld­ségfélék gondos kezelésére súlyt helyezzenek. Ehelyett liegyén-hátán ömlesztve tárol­ják. Az árudák kirakatai tis/- tátianok, nem alkalmasak ar­ra, hogy a szocialista keres­kedelem fölényét hirdessék. A kirakatokban a zöldségféléket nem kívánatosán és nem csá. bítóan helyezték el, hanem gondatlanul. Hiba van az áruclosztásban is. Néha napokig nem lehet vöröshagymát kapni az áru­dákban, mikor pedig bősége­sen termett és a piacokon egész hagymahegyek tornyo­sulnak. A bajai MEZÖKER helyez­zen nagyobb gondot árudái-* nak friss zöldségfélékkel való ellátására. A dolgozók joggal követelhetik, hogy minden nap friss és minőségi áruellátásban részesüljenek. Több gond és több figyelmesség és a bajai MEZÖKER is meg tud majd felelni hivatásának, — a dol­gozók növekvő igényeinek ki­elégítésében. Kecskeméti teniszezők nyerték az országos Lokomotív-bajnokságot Kecskeméten rendezték meg az Országos Lokomotiv teniszbajnok­ságot. A versenyen hat csapat indult: Kecskeméti Lokomotív, Sze gedi Lokomotív I. és IL, Miskolci Lokomotív és a Soproni Lokomotív I. és II. csapata. A sorsolás megejtése után meg­kezdődtek a küzdelmek. Az első forduló eredményei : Szegedi Loko­motív I.—Soproni Lokomotív I. 6:0, Miskolci Lók.—Soproni Lok. II. 0:0, Kecskeméti Lók.—Szegedi Lokomo­tív II. 5:1. Az eredmények alapján a győzte­seket és veszteseket külön-külön csoportba osztották. Az A) csoport­ban a következő eredmények szü­lettek : Kecskeméti Lokomotív—Miskolci, Lók. 6:0. Miskolci Lók.—Szegedi Lok. I. 4:2. Szegedi Lók.—Kecskeméti Lók. 4:2. A B) csoport eredményei : Soproni Lok. I.—Soproni Lok. II. 6:0, Szegedi Lok. II.—Soproni Lók. II. 6:0, Szegedi Lok. II.—Soproni Lok. I. 6:0. Végeredmény : 1. Kecskeméti Lokomotív (Nemesik, Szelei, Wessely, Szörényi, Szigeti összeállítású csapata). 2. Szegedi Lokomotiv I. 3—4. Miskolci Lokomotív és Sze­gedi Lokomotív II. A Kecskeméti Lokomotív tenisze­zői a debreceni országos vidéki bajnokságon nyújtott jó szereplésük után ismét bebizonyították, hogy a vidéki élvonalba tartoznak. Sporthírek KOSÁRLABDA Bács-Tolna-Baranya megyei öss- szevont kosárlabdaöajnoksági Bajai Honvéd— Büjai Vörös Meteor (férfi) 53:46 (12:21) Vezette: Vancsura és Kempl. Hatalmasiramú mérkőzést hozott a helyi rangadó. Az első félidőben a Vörös Meteor kiléncpontnyi előnyre tett szert és már a mérkőzés győz­tesének látszott. A második felidő­ben a .Honvéd nagy támadásba kez­dett, a Meteor pedig kapkodott. A Meteor részére a mérkőzés sorsa végleg akkor pecsételődött meg, mikor előbb Cserjés, majd ezt köve­tően Vas jutott a kipontozás sorsá­ra. Kosárdóbók: Gálos 23 és Tax 11, illetve Vas 23 és Tárnok 11. ÚSZÁS VIT tiszteletére rendezett úszóverseny Bajáa A verseny eredményei : 100 m ifi mell: 1. Bánhídi (Baja) 1:24.4, 2. Krikovszky ^B) 1:26.8, 3. Szabó (Sze­ged) 1:29.6. 100 m serdülő női mell: 1. Kancló (Sz) 1:35 8, 2. Eveíovics (B) 1:35.8, 3. Fogarasi (B) 1:33.4. 100 in ffi ifi pillangó : 1. Krikovszky (B) 1:26.8, 2. Evetovics (B) 1:33.4. 100 m ffi gyors: 1. Hunyi (B) 5:19, 3x33 13 m serdülő ifi gyorsúszó­staféta: 1. Baja x:13.9, 2. Szeged 1:18.9. 3x33 13 m serdülő női ve­gyesváltó: 1. Szeged 1:20.8, 2. Baja 1:24. Az összevont megyei vízilabda­bajnokság állása: 1. Tolnai VL 5 3 — 2 14: 9 6 2. Bajai Honvéd 4 3 — 1 11: 9 6 3. Komlói B. 4 2 1 1 11: 6 5 4. Pécsi Dózsa 5 2 1 2 14:13 5 5. Szekszárdi É. 4-------4 4:17 — tí-CSOS MOZIK MÏSOlt.4 KECSKEMÉT VÁROSI: Július Ili—22 ifi: Az asszony állja a szavát Július 23—2Cig: Táncmester Előadások: hélköznap ti és 8, vasárnap 4, S és 8 érakor KECSKEMÉT, ÁRPÁD: Július 19—22-ig­Ellopott boldogság BAJA, BÉKE: , Július 16—22 ig: Emberrablók Előadások: 6 és 8, vasárnap 4. 6 és 8 órakor BAJA, KÖZPONTI: Július 20—22 ig: Nyugati övezet Elöauások a Kei tinóéiban iél 3 órakor ’ Gyűjtsük a barackwa^ot Megyénk s városunk jellegzetessé-» ge, hogy igen sok gyümölcsöt ter­mel. Különösképpen kedvelt gyü­mölcs a barack. Amikor sok háziasz- szony a tarackot tisztítja nem gon­dol arra, hogy magját másutt jól fel tudják használni. Népgazdaságunk igen értékes nyersanyaga a sárgabarack magja, amit megszárítva a MiSH gyűjtő- telepek 1.44 forint ellenében kilón­ként átvesznek. Ha minden háziasz- szony megyénkben hozzájárul a ba­rack magjának gyűjtéséhez, akkor Igen nagy mértékben segíti nép­gazdaságunkat. A barack magjából gyógyszereket, különböző olajokat, a cukrásziparnak ízesítőket állítanak elő. Minden háziasszony gyűjtse össza a barack magját, s adja át a MÉH Vállalatnak, mert ezért nemcsak pénzt kap, hanem segíti országunk építését is. MÉH Vállalat, Kecskemét. A kecskeméti pályafenntartás] főnökség dolgozói kétszer nyer-, ték el az élüzem büszke címét, A dolgozók a párosversenyben jelenleg is az élen haladnak, hogy harmadszor is sikerüljön elnyerni az élüzem címet és a minisztertanács vándorzászlaját.' A pályafenntartás dolgozó újabb vállalásokat tettek, hogy a vasúti az őszi forgalmat sikeresen le-< bonyolíthassa. Apróhirdetések SZÁMVITELI ismeretekkel rendelke­ző dolgozókat azonnali ^elvételre ke­res állami vállalat. — Cím: a Kecs­keméti kiadóban. 634 FELKÉREM a vállalatokat, üzeme­ket, hogy a B.* 171055—171075 számú elszámolási csekkre semmiféle árut ne szolgáltassanak ki, mert elven szett. — Megtalálója 100 forint ju­talomban részesül: Kecskemét,. Batthyány-u. 9. sz. Bodónénál. 551 200 AS Zündapp motor eladó. — La- josmizse, Deák Ferenc u. 9. sz. Gu­lyás Sándo^. 550 BácsHskubmegyei NÉPÚJSÁG az MDP Báeskiskunmegyei Bizottsága napilapja Felelős szerkesztő: KŐVÁRI PÉTER Szerkesztőség: Kecskemét, Szé:h;n/í*tér 1. sz. Telefon: 26-19, 11-22 és 20-97 Felelős kiadó: NÉMETI JÓZSEF Kiadóhivata 1 :. Kecskemét, Széchenyi-tér 1. sz. Telefon: 22—09 Bácskiskunmegyei Nyomda V. Kecskemét. — Telefon: 24—09 — Felelős: Faragó Imre igazgató ~

Next

/
Thumbnails
Contents