Bácskiskunmegyei Népújság, 1953. január (8. évfolyam, 1-26. szám)
1953-01-31 / 26. szám
A p ó î* il Szokatlanul enyhp téli este vau. A kecskeméti u épbüfé ben mint mindig, most is nagy «. forgalom. Sokan fordulna« anesr itt naponta. A ttagv üzlet roskadásisr telve áruval« ne il den élelmezési és háztartási szükségletét beszerezheti itt az ember. Most külöhöazu sokan tolonganak. Kenyeret vásárolnak legtöbben. Napok óta szinte hisztériás kenyér felvásárlási láz ütötte fel a leiét. Az ellenséges Hírverés szinte megszed ltett néhány embert. Pedig nincs ok aggodalomra. hiszen a kenyérgyár 3 a. pékségek éppen annyit termelnek. mint edd g. A teherautók és a kocsik roskadáxug megrakva hordták a kenyeret* A büfé előtt is éppen. uz előbb raktak le egv noesiva.. Ebben a mozgó tömegben szinte furcsa nvugalommal .falatozik három ember. ESy alacsony, iborotválatlan. sötét* urcú férfi* egv soványabb kjÜ tejíí és egy kövérebb kofaki* nézésű nő. Mikor a. kenyérért tolongó tömeg felé, néznek, össze vigyorognak. Néha kissé diadalmas fénv csillan a sötét* külsejű férfi szemében, mintha beki is része volna aoban, hogy itt eOi'banállás Van, igaz, mindennap ő is itt vari a tömeg között két társával egyetemben. ő a leghaugosabb — már megint nincs kenyér;, inár lassan enni sem lesz mit szokta emlegetni a tömegben még akkpr mikor már egy kétkilós kenyeret szorongat a hóna alatt. Az neki nem elég, inée- vásárol* Hiszen az a eél" fa. Uogv pánikot keltsen. Két társa, akik közül egyik a le lesege, az sem különb. Itt szoronganak mindennap és jóval több kenveret elvisznek, mint e szükségletük. Most nyugodtak, hiszen « napi „felvásárlással” ma-,* végeztek. Nemrég érkeztek meg ti pesti autóbusszal és egv kis falatozásra, de legfőképpen azért tértek be az üzletbe* hogy kissé „körülnézzenek.” A férfi elégedetten tekint n körülöttük lévő csomagokra* I'lgy zsák és két szatyor van mellettük, amelveket állandóan £ z emmelt a rtan a k. Egyszerre ajkára fagy az elégedett mosoly és a. fu-la-t i3 megakad a torkán. A két asz- ezonv is ijedten kap.ia_fel a 6zatyrokat, de már késő.. .* » A rendőrségen kiderült, liogv mi volt a csomagokban. A zsákban, amelyről a eotétI j á r t f e 1 v il külsejű égvén ártatlanul - ezt állította, hogy zsákok és egy bakancs, van benne. 10 kiló zsír volt. Még pedig 1ö csomagban, amelyet Budapesten különböző helyeken vásárolt össze- A feleségénél a gyerek játékok alatt ‘10 kifli és bárom kiló fehérkenyér, valamint egy kiló zsír húzódott meg* A sovány asszonynál lévő .szatyorban öt kiló zsír volt. — Beadási kötelezettségünket akartuk teljesíteni -- mondja szinte felháborodva Hegedűs Imre és feleséire, mikor felelősségre vonják őket — Azért vásároltunk zsírt. •— Majd meglátjuk, mi az igazság. — Válaszolják a leleplezett spekulánsoknak a rendőrségen* * A házkutatás* — Mennyi a területi zsíi" beadási kötelezettségük? — Hat kiló. — Akkor nv'ért vásároltak II kilogramm zsírt? Hegedűs erre nem tud mit felelni. A feleletet a, tények adják meg. A szobában az éjiéi iszekréuv mellett két bődön zsír áll. Az egyikben 15 kiló különböző helyekről ősz* szevásárolt zsír. a másikban 10 kiló tavalyi sertészsír van. — Iliiért nem teljesítette ebből a beadási kötelezettségét? — Arra, gondoltam, hogy ez nem olvan sürgős, ráérek vele februárig. — Feleli Hegedűs Ic'ssó megszeppenve, látva* hogy itt már ,*ba.i van”, nem lehet küutörfalazuiLassan előkerül a többi felvásárolt holmi is* Az egyik szekrény aljában a ruhák között öt darab kilós csomagban finom rétesliszt sorakozik, az egyik ládában a szennyesruhák között több csomagban rizs. a másik szekrényben öt csomagban .csőtészta, a tükrös szekrény tokjaiban 14 darab •r’°opan bújik meg. A kamrában zsi-sikes kenyérlisztre, újabb 5 darab szappanra és 10 kiló szappannak való Zsiradékra, bukkannak. A padláson 150 kiló kenyérliszt van. — Hiszen van lisztjük elég, mésis vásárolják a kenyeret? — Arra számítottunk, hogy maid iegvre lesz nugiat. vagy nem lehet kapni —- tör ki a válasz Hegedűsből, akiben csalc úgy forr a düh «miatt, hogy egymásután megtalálják az elrejtett holmikat. sarlók Most már nem tagadnak. Beismerik, hogy a, céljuk a halmozás, a pánikkeltés volt. ♦ — Miért van szüksége any- uyi zsírra, hiszen csak öten vannak és abból három felnőtt? — Napszámosokat fogadunk a nyáron és azoknak kell a zsír — válaszolja Szabó 'Im- réné a leleplezett bűnszövetkezet harmadik tagja*. — Napszámosokat? Hiszen cs-1- két éc fél hold földjük van? Az asszony erre nem tűd válaszolni, helyette löszéinek a felhalmozott ár1-1-. Hatvanegy k-ló zsírt találnak a. házban, különböző helyeken elrejtve, az öt kilón kívül, melyet Pesten vásárolt. Három kilót rossz, piszkot ruhák közé rejtett, nem törődve azzal* hogy porral és szalmadarabok.- kal szennyeződik. A halmozás volt a fontos. A kamrában is találnak 150 kiló lisztet és hat darab szappant. * Három személyt mutattunk be azok közül, akik felvásárolják az élelmiszereket, főként a kenyeret, lisztet és a zsírt. Ez az eset is bizonyítja, hogyan dolgozik az ellenség és rn jyen céllal* A Hegedűs ha zasoárhoz és Szabó Imrénó"' liez hasonló egyének még sokan vannak. Ez a példa is arra figyelmeztet minden dolgozót, hogy kíméletlenül, harcoljon é.s leplezze le az ilyeneket, akik közellátásunk rendje ellen törnek. Egy üzemi bizottság költségvetése A BarnauH Kevert fonál* kombinát üzemi bizottságának ezévi költségvetése meghalad' la a G30.000 rubelt. Az üzemi bizottság J0S.000 rubelt költött kulturális tömegmunkára és jelentős összegeket fordított a szakszervezeti Unok kulturális cs lakásviszonyainak a megjavítására. A költségvetés a testnevelés és sport továbbfejlesztéséről is gondoskodik. A társadalombiztosítási kiadásokon belül 300.000 rubelt fordítanak „ dolgozók üdültetésére és szanatóriumi kezelésére. II «pr-leif el kulturális eypny ötödik évfordulója öt esztendővel ezelőtt, 1848, január 31-én írták alá a magyar-lengyel kulturális egyezményt, amely a magyar és lengyel nép baráti kúltürkapcso- latalnak elmélyítése és kiépítése útján jelentős állomásnak bizonyult. Az egyezmény széles és sokoldalú kapcsolatokat teremtett a két baráti nép között és lehetővé tette, hogy íróink, művészeink, tudósaink, tudományos intézményeink eredményeit kicserélhessük. Megvalósította a legszorosabb kulturális együttműködést: egyetemi tanszékek és lektorátusok létesítését a két nép egyetemein, diákcserék, ösztöndíjak megszervezését, a művészeti, irodalmi és tudományos kiadványok kicserélését a tudóscserét, kiállítások, rádióelöadások kölcsönös rendezését. Azt a keretet, amelyet az öt évvel ezelőtt aláírt magyarlengyel kulturális egyezmény jelentett, gazdag és mély tartalommal töltöttük ki az elmúlt esztendők alatt. A szabadság, amelyet a magyar és lengyel dolgozók számára egyaránt a hős Szovjet Hadsereg katonái hoztak el, mindkét népben hatalmas erőket szabadítottak fel. Munkások, parasztok és dolgozó értelmiségiek a haladó hagyományok örökségét átvéve gazdagítják, fejlesztik országaink műveltségét. A kultúr- íorradalom mind a magyar, mind a lengyel államban új és gazdag eredmények sorát hozta létté és ezek az eredmények, az egyezmény nyomán kiszélésült kultúrcserével népeink szellemi gazdagságát jelenti Lengyel- országban és Magyarországon egyaránt. A népek kulturális közeledésének, egymás szellemi javai kicserélésének szükségességéről Bolesiaw Eieruth eívtáx-s a weoclawl új rádióállomás megnyitása alkalmával elmondott beszédében a kővetkezőket mondotta: ,,A kultúra és a művészet legkiválóbb eszköz à nemzetek közötti közeledés, a nemzetek közötti békés együttműködése megvalósítására, a kultűrcsere nemkevésbbé fontos a nemzetközi együttműködés szempontjából mint az anyagi javak cseréje.'., a kulturális téren megvalósuló együttműködés és közeledés minden demo kratikus nemzet alapvető törekvéseinek egyik legfontosabb jelensége.” Ez az együttműködés a ma. gyár és lengyel szellemi élet képviselői között az egyezmény aláírása óta eltelt öt esztendő Watt megkapó eredményekben bontakozott ki. Az irodalom, a művészét gazdag kifejezési eszkö zein keresztül alkotott képet a magyar dolgozó a lengyel nép nagy győzelmeiről, békés építő- munkájáról, Művészi alkotáso kon keresztül ismerte meg né pünlt a Nowa Hutát, a százezer lakosú új lengyel iparvárost, a romjaiból újjászületett Varsót, és számtalan nagyszerű szocialista alkotásán a lengyel népnek, A lengyel dolgozó pe dig a mágyar szerzők müveiből tűd Sztálinvárosról. a November 7 Erőműről, Kazincbarcikáról Tiszalökről. Erkel melódiáiban gyönyörködött a varsói munkás és a budapesti rádióban a napokban véget ért a lengyel zenei héten Stanislaw Moniuskö: ,,Az elvarázsolt kastély" operáját hallgatta a magyar dolgozó, aki már korábban Operaházunkban a halálba kergetett Halka történeté ben érezte, hogy ez a mű a lengyel nép nemzeti operája, minden szabadságát^ kivívott’ elnyomástól megszabadult nép közös kincse. Filmjeink, ,,.A, nyugati övezet”-tŐl a „Tűzkeresztség” ig állandó műsor- darabjai a lengyel íilmszinhá eaknak, a lengyel filmek pedig a magyar dolgozó nép számára jelentettek maradandó élményt. Irodalmunk legjobb alkotásai jelentek meg lengyel nyelven én az új lengyel irodalom számos müve mutatta be a lengyel nép harcát a szocializmus építéséért, a békéért, a nagy nemzeti tervek teljesítéséért. De" nemcsak eredményeink váltak közkincsévé mindkét nép nek. Mindkét nép irodalma éa művészete a szovjet kultúra kiapadhatatlan kincsestárából kapott segítséget, példát, támogatást. Közös eszményképünk, a szovjet kultúra útján ha ladunk és a feladatok, melyek íróink, művészeink előtt állanak, szintén azonosak. A Szovjetunió vezette hatalmas béketábor közös útját járó két baráti nép kultúrkapcaol« tainak további fejlődése újabb erőforrás irodalmi és művészeti életünk előtt álló feladatok megoldásában, mindkét nép szellemi élete számára BÉKEHÁZ A HA TÁRSZÉLEN BÁCSALMÁSON a Karan- psik Pál'utea végén, az egyik épület falán ez a felírás olvasható; Békeház. Özv. Horváth József né a tulajdonosa. Kedves, barátságos asszony, csak ekkor borul el a szeme, ha a múltról beezóU — Hosszú éveken keresztül olyan volt a sorsunk, mint « Jogoszláviában élő délszláv dolgozók helyzete most. Férjem JG évig volt beteg. Az orvosság, amit adtak, nem so' kát használt. 31 ért csak o-z dicső gyógyszerre tellett, de nekünk az is drága volt. Nehéz volt a sorom abban az időben. Felfiseporedett gyér- fnekeimntel kora reggeltől napestig 40 krajcárért, később SO fillér napszámért dolgoztunk íj Teleki gróf birtokán. Odahaza. hat apró szái várta a Venj/eret. Bizony sokszor csak kettőnek jutott egy-egy falat, mert. nem tellett többre. Az emlékezések a keserves ínultra mindig meOkeményítik arcvonásait. A sok aond, a Vü'dclmes élet akkoriban csak fájdalmat és keserűséget égetett leikébe. A család délszláv volt. Emiatt is sok kellemetlenség érte őket az elmúlt nép- tlnyomó rendszerben, — Ha íny anuel vükön beszélgettek, ferde szemmel néztek rájuk. — Vadrácok-nah nevezték őket t Horthy-fasiszták kakastolla- iái. — A FELSZABADULÁS után egyenjogúak lettünk a magyar állampolgárokkal és megváltozott az életünk. Azon a földöm ahol egykor görnyedve dolgoztunk, új élet van. Nem lebeg többé fejünk felett a munkanélküliség, a nyomár veszélye. Két holdat én is kaptam a volt Teleki birtokból. A kellemesen viele y szobában, ahol beszélgetünk vele, az ö szívét is melegség tölti el, ha a, jelenről beszél, 3lost arra tér rá, hogyan került a felírás a kis ház falára; “ Tavaly októberben az asszonytársak, men a DISZ- fiatalok kerestek fel és a vájták fel a házamat. Azt mondták: Horváth néni jó békeharcos, no százalékra teljesítette a beadását. Egészen meghatódtam, hogy így megbecsülnek. Azóta .még jobban érzi a kötelességét. 3Iár az idei tojás- és baromfibéadásának eleget tett. A tavalyihoz hason lóan akarja védeni a békét... Alert nem elég csak beszélni a békéről — mondja. —■ Tettekkel ken bebizonyítani béke- akaratunkat. Tudom, hogy beadásom időbon való teljesítése csapás a Jugoszláviában élő társaim kizsákmdnyolóira, Vitára és bérenceire. Itt áskálódnak vérszomjasán alig néhány kilométerre délre, provokátorokat dobnak át a határom iríaülik. békés életűn két. BÜSZKESÉG Ömlik el. rajta• Büszke arra, hogy aeaész világot átfogó béke mozgalomnak tevékeny részese lehet. Tudja, hogy a régi jármot akarják visszahozni, Szabadságunkat. békénket és jövőnket akarják letvBorni azok, akik ma Korea békés lakosságát gyilkolják, akiknek parancsát lesi vérgőzös lehellettel Tito és pribékhada— Az idén a szántás előtt alaposan megtrágyázom a földet, mert csak niy várhatok több termést. Már elkészítettem a vetőmagot. A legszebb kukricacsöveket és a legegészségesebb burgonyagumókat válogattam ki — mondja egyszerű szavakkal. —* Az idén tv túl akarom teljesíteni a beadást. Azért készülök fel így. Nem akarok, újra félelemtől vi haros napokat, Tudom, ha mindnyájan összefogunk. Idába áskálódnak ellenünk ellenségeink, hiába akarnak háborút. Ilyen egyszerű hétköznapi tettekkel védi a békét Horváth Józsefné. Ezek a tettek összekapcsolódnak a többivel és hatalmas védőpajzzsá emelkednek, amelyet semmiféle háborús mesterkedés nem tör átTermelőszövetkezeti hírek A eeaszáftöitésj Hl Barázda termelőcsonortból Péti Tamás dolgozó levelében beszámol az elmúlt évi munkáról é,s a zárszámadás eredményéről- — Nem számítottunk ilyen eredményre, hiszen nagy volt a faty- és aszálykár vetéseinkben. Munkánk mégis sikeres volt. Én ha rína d mag a ni ma 1 á-siwf'zt&m a csoportban. feleségemmel és 15 éves fiammal. Hárman 700 munkaegységet kerestünk. Ennek- felében kaptunk: 5 mázsa hagymát, 100 k„- árpát, 275 ke* kenyérgabonát, 15 mázsa, burgonyát, 14 mázsa kukoricát. 130 liter bort. 3 és fél kiló törött paprikát, 5 kg szappant, 16 ma" zsa tűzifát, 4 mázsa dinnyét 8 kg diót, ezenfelül zsírt és telet. Készpénzben az .éri záráskor 4S00 forint jutott. Évközben pedig előlegül kaptánk 2200 forintot. * Koszó Antal, a kec-eli Vörös Zászló termői őszö vetkezet igazgatósági tagja, a téli építkezésekről ír levelében. — Most folyik a. kíilíűfliáz kibővítése 150 személyestől 200 személyesre. Befejeztük egv 12 férőhelyes istálló felépítését Téli takarmány fii 1- lesztőt is készítünk 5 köbméteren, átalakítjuk a bováes- bognár és géplakatosműhelyt is. A nyáron továbbfolytatjuk a szénporos 'tégíáégétést. A hozzávaló föld kitermelését jó előre megkezdtük, úgyhogy a tél folyamán be is fejezzük.. 4 mélykúti »’épállomás befejez*«1 a téli gépjavítást A mélykúti gépállomás dolgozói ! evőiben jelentik: — Üzemi pártszervezetünk irányításával és segítségével gépállomásunk a téli népjavítási versenyben az elsők közé jutott. Dolgozóink vallatásakat *"“ amely szerint a gépek kijavítását február íve befejezik— határidő előtt teljesítették. Az utolsó gén javítását január 29-én délután í órára befejezte á brigád. Ezzel „ tavaszi munkálatokhoz szükséges erő- és munkagépek teljes kijavítását né páíloindsuuk végrehajtotta. — Pártszervezetünk mutat ta mea az utat — hangsúlyoz- za a levél — hogy az előre &*' dolgozott jó tervekkel lebontva azokat brigádokra és egyénekre, d szocialista verseny- nyel, a versenyben elért ered ménvek jutalmazásával hogyan lehet a téli gépjavító.»< a minisztertanács határozató; bán előírt idő előtt teljesiiáÉÍI