Bácskiskunmegyei Népújság, 1953. január (8. évfolyam, 1-26. szám)
1953-01-28 / 23. szám
Az élenjáró Az elmúlt vasárnap tapasz falatcsere értekezletre gyűl; tek összíb az MNDSZ megyei székházábau az állami gazda - ráírok. termelőszövetkezetek í-s csoportok állatg-ondozónöi és az állattenyésztésben jó tapasztalatokkal rendelkező égvén! polírozó MNDSZ-asZ" szonyok- Ezen az értekezleten megbeszélték azokat az eredményeket és hiányosságokat, melyek tapasztalhatók mun tájukban. Termelőszövetkezete-'nk és állami gazdaságaink gyakran szem elől tévesztik Rákosi elvtárs tanításéit, amelyet a járási titkárok országos értekezletén mondott: „Az orosz elvtársik nem győznek cső (lálkozni azon, hon van enuellhetünk férfi embert a telién täfln éhez; számukra ez olyan szokatlan, mintha, azt látnák> hoau férfi da;'jászt ja a tésztát o konyhán• A fejes tipikusan női 'munka a Szovjetunióban, nálunk vieí) nem akarnak asz- szonyokat odaengedni. Van néha komolyabb nyomás « Hőkkel szemben. Hiába beszélünk női eavenjogúsáttról és nem építhetjük addig a szocializmust, amía a nőket únU fel nem szabadítjuk, hogy mindemülvé odaállhatnak, ahol dolgozni akarnak és dolgozni tudnak.” Az értekezlet vitáin, ennek szenemében zajlott le. Kiss Erzsébet, a Kecskeméti Sertéstenyésztő Vállalat broad vezetője elmondotta azokat a tapasztalatokat, melyeknek alkalmazásával olyan eredményt értek el. iioev el nyertét az cl üzemi dm második fokozatát. — A sertéste IIvesztés már a hasas kocák előkészítésénél történik — mondotta többek között Kiss Erzsébet. A sertésekkel a. siló és egyéb takarmányok mellett takarmánykáposztát és répát etetünk. Az így ..előkészített” sertések tovább tudják táplálni malacaikat. A malacok takarmányozását pörkölt árpával kezdjük, majd fokozatosan térünk rá a takarmány álla tqondozónök etetésre- A vasat és a rezet bDOnót adagolásával juttatjuk a fejlődő állatok szervezetébe. A szovjet tapasztalatok alapján rátértünk a malacok éjjeli etetésére is. Este í) és ba.iuáli 3 órakor is etetjük az állatokat. Ezzel a. módszerrel a választási malacok súlya 1 k ilogra m ina 1 nö veked ett. Szántősi János, a megyei tanács állattenyésztési cső portjának előadója is. elmondotta tapasztalatait az állattenyésztésben dolgozó nők munkájáról. Gyöngyösi István né. a városföldi Dózsa termelői zö vetkezet sertéstenyésztője 132 százalékra teljesítette tervét. A minisztertanács ha tározata alapján 0 malacot kapott munkája jutalmául. Ba logh Mária, a kecskeméti Törekvés termelőszövetkezet fejőnője a zoótechuikai módszerek alkalmazásával US százalékra teljesítette, fe.iési tervét a múlt évben. Az eddig, eredményekkel azonban nem elégedhetünk- meg, sőt tovább kell őket fokozni. Szélesebb körben kell alkalmazni a zoo- ' technikai. módszereket az ed didinél, hogy a tavalyi rossz takarmány ter mé s ellenére _ i? fokozott mértékben tudjuk biztosítani a hozam emelkedését. Az állattenyésztés igen jelentős jövedelmet vivait a dolgozó nőnek, erről beszélt Juhász Rozália a szalkszentmár- toti Békéért tszcs baromfi gondozója. Elmondotta, hogy a múlt évben 200 munkaegységet szerzett a barom fi neve lésben. Tavaly 680 darab tojásból 628 darab baromfit nevelt fel. A múlt rendszer nem adott számára lehetőséget, bogv tanulhasson. A termelőszövetkezetben tanult meg írni és olvasni. Most azon igyekszik, hogy növelje a szakmai tudását és azt munkájában hasznosítsa. Bcnyci Józsefivé a dunapa táji Petőfi termelőcsoport tagja elmondotta többek között, hogy a csoport vezetősé ge nem ad meg minden segít séget a nőknek, liogv az ái" értekezlete lőtten vesztésben dolgozhassanak. Többek között arra is rámutatott, hogy ném helyes, mint náluk a jelenleg1 sertés; gondozó, — aki eev idős férfi rosszul bánik a gondjaira bízott állatokkal- Nem egyeseiben üti az anyasertéseket, melynek következtében vetélés következhet he. Mes- keli soiintetni azt az állapotot, hogy az állattenyésztésben a legrosszabb — hozzá nem értő — munkaerők dolgozzanak- Pitrik Józseímé 3 hónapig volt fejőnő a dunaoataji Petőfi termelőszövetkezetben. — Betegsége m att el kellett. h$gv váljon munkájától. A csoport vezetősége nem gondoskodott arról, hogy helyébe újabb munkaerőket állítson. Mindez azt bizonyítja, hogy sok esetben nem becsülik nw a. női munkaerőt. Nem adnak segítséget a. nők fejlődésé hez előremenő teléhez. Az előttünk. álló feladatok, megkövetelik, liody az állattenyésztés vonalára a leaiobb dolgozókat, kommunistákat, főleg nőket alkalmazzunk. Edd g-i eredményeink azt igazolják, hogy a női dolgozók jól állják meg helyüket a termelésben, sői magasabb eredményeket is ké pesek elérni, m nt a férfiak. A kommunista asszonyok és lányok, a DISZ tagjai legyenek az elsők, akik részt keinek az állami gazdaságokban termelőszövetkezetekben az állattenyésztési munkából. — Pártszervezeteink te.sintsés saját ügyüknek, harci feladatuknak. hogy az ál latién y ész tőnők útját egyengessék. A kommunistáknak kell. mindenben az első sorban harcolniok az iijért, a jobbért■ A kommunisták. a pártszervezet szégyene, hg eltűrik, hogy a mava- diság, vagy az ellenséges szándék akadályt,gördítsen az új útra lépő dolgozó nő elé. Ha a kommunisták, a pártszervezetek többet törődnek ezzel a fontos feladattal, a. dolgozó Paraszt nők tömegei nveg fogják érteni és követni fogják az útmutatást- * AZ ELHATÁROZÁST TETT KÖVETTE Xl’xó Lovrity, a garai Vörös Csillag termelő- szövetkezet tadja, Maaas, szikár ember. Ajka szögletében állandó -mosoly ül- Tekintete erőt sugároz, beszéd közben jól megfontolja a szavakat. Itt született, itt nevelkedett ebben a határmenti községben, amelyet egy mesgyényi szélesség választ el Tito Jugoszláviájától, Házában beszélgetünk; a duruzsoló kályha meleget ont• Az életről, munkáról, eredményekről folyik a szó. Köze• lebbről arról: honnan lett Maxó Lovrity a földhöz juttatott délszláv dolítizó paraszt — szövetkezeti tán és társaival együtt hogyan tette a Vörös Csillag csovorot erős, fejlődő szövetkezetté G aránk Nehéz elhatározás elé jutott két esztendővel, ezelőtt, éppen ilyentájbah. Ez akkor volt, amikor a Fürst Sándor szövetkezet, példája nyomán másik termelőcsoport szervezése indult meg Gorán, a. mostam Vörös Csillagé. Mux-j Loer ritu sokat tépelödijtt. Az ö korában nem egykönnyen határozza rá marját valaki, hogy élete sor iát. megfordítsa, -1 múlt\ szálait nehéz volt m eltépni, Hiszen sok kiUkVdés után a felszabadulás földhöz juttatta s akkor úgy érezte: több már nem káli. De az élet körülötte fejlődött és ö is látta ezt a változást. Példa kéznél volt: n Fürst Sándor csoport. S Maxó Lovrity bátran feltette magának a. kérdést: nem ostoba az a niargdi ember. aki nem a jövő Hiút nézi, aki nem okul a példákon s nem a ma,-ja hasznát, családin jövőjét nézi Akkoriban cg a könyvhöz S:L jutott, amely g szovjet kolhozok életéről írt. Locrty a téli esteken bele-belelapozott és mind nagyobb érdeklődéssel olvasta: hogyan növelik, u terméseredményeket, _ hogyan osztják el a. közös jövedelmiét, hogy a, továbbfejlesztésre minél több jusson. Olvasott arról is, hogy több szövi:t kolhoznak saját szabómun.rlyz, mosodája, fürdőié van. — Ez mind jó — állapította meg először csak úgy mayában. — De hogyan lehet elérni? — kereste az útbaigazítást. S azt is megkapta a könyvben, Maxó Lovritynak ettől kezdve nem volt maradása. - Sorra járta a környéken az Osztrogonácéka t. Asztalosokat, Aladicsékat, hogy hírül adja", maga áll élére egy új csoport szervezésének. — Nem kell más, mint a szovjet kolhozok példamutatását követni. Gazdagok, milliomosok leszünk! Ne em mindenki párol.ázott vele, hogy követi. Volt, aki azt hangoztatta: — vu se- beszéd az Maxó, hogy annyi ember egyszerre meggazdagodhasson. Megmaradok én u kis földemen. — Más helyen meg az a kétkedés kapott lábra: annyi ember nem tudja a szekér irányút egyenesben tartani. Azóta két év telt el, Nem nagy idő volt a Förös Csillag életében és mégis mennyi harc követte egymást,' mennyi nehézség tornyosult elébiik! De a közös akarat győzedelmes- Ledett. A szekér mindig egyenesben és az akadályok domboldalán. mindig magasabbra gördültS két év óta szüntelen harc folyik a hiányosságok ellen■ A legkisebb hibára is felfigyeltek. Például; nem azzal kell kérkedni, hogy mennyi « munkanap, hanem mennyi az egy munkaegységre eső mbonaré- szesedés. Mert lehet a impôt eredménytelen munkával is eltölteni, de akkor alig jut valamicske, is a zárszámadás; során. De az érdemes munkának meg van a megérdemelt jutalma. S így volt az első évben és így lett a másodikban is- Megváltozott a munkához való viszony is. Alkalmazták a szovjet agrotechnika módszereit. igyekeztek minden munkát jól és időben elvégezni, W a Vörös Csillan tagjai büszkén mondják él, hoau a múltban can középpa- rasztnak. sem állott ann-ui termény a kamrájában, mini amennyi a részesedés utján a Vörös Csillag tagjainak jutott. S a csoportnak fürdője és nnári zuhanyozója is van már. Sőt Milánkor it u János tanácsúra. — aki a Szovjetunióban iárt parasztkiildöttséa tagja, volt — halastó is létesült. . Maxó Lovrity azol; közé a harcos kommunisták közé tar-\ to'ilc, akiket az elért eredmények mindig újabbakra ihztö nősnek. — Az - idén méa máskép lesz, mint tavaly volt — mondja. — Olyan gazdagokká iesz- sziik földjeinket, -mint a V’gumizó veteményeskert. Minden a ml erőnktől, munkaszerérzésünktől függ. Az olmAi év ben, négyszer, kapáltuk a kukoricát, az idén ötször fogjuk. Tavaly csak munkaügy séd után iáit á részesedés. Az idén a növénytermesztésben es állattenyésztésbe,), a terven felül elért teljesítnpényért-külön természetbeni juttatást adunk. „Önkritika66 — kis hibával 1 JANUÁR S- I számunkban szerkesztőségi cikk jelent meg „Mintabolt—kis hibával” címmel. A cikk, melyet egyes funkcionáriusok nem fogadtak valami nagy örömmel, a kecskeméti Kiskereskedelmi Vállalat Jae- cjues Duclos (Nagykőrösi)-utca ruhaboltja születésének, szomorú történetét mondja el. Hogy mi lett a közel 200-000 forintos beruházás sorsa? arra adott lényegében választ idézett °ikkünk, amely — egészen természetesen — foglalkozott a felelősség kérdésével m Cikkünk megjelenése után rövid idővel, szerkesztőségünk levelet kapott a Kecskeméti Kiskereskedelmi Vállalat vezetőjétől, Dennebera Tibor plvtárstól. Felvilágosított bennünket, arról, hogy nem ő felelős a mintabou körüli huzavonákért és a felmerült. súlyos hiányosságokért. Ezt azzal indokolta, hogy: „... minden számbajöhető leérdést... már, előre előírtak illetékes szervek...” A cikkünkben felvetett súlyos hibákat vedia azzal hárította el. hogy: „hasonló visz- szás dolgok minden kezdetnél jelentkeznek. y Type TFHÀT I gnzdáio n felelőtlenül beruházott 200.000 JA------—-—! forintnak, és a megrendelő vállalat ’vezető in helyett nyilván inkább a kőműves felelős azért, mert a raktárhelyiség belső fala- szivacsként tárolja magában. « vizet, — neveli a jőlfejlett penészgombákat és gyakori, végelgyengülésben szenved stb• Dennebera elvtárs levele végén szerényen megjegyzi: .,Multévi július hó 15-én került it vállalathoz”. Azt is közli, hogy « vállalat a megrendelést az üzlet építésére április 7-én adta meg a Beruházási Vállalatnak. Azt azonban elfelejtette megemlíteni Dennebera élv- társ, hogy a Tatarozást Vállalat három asztalosa és eay éj ■jeliőre röviddel Dennebera élvtár* Kecskemétre érkezése előtt, július 11-én kezdte máj munkáját ezen a munkahelyen. Július 15-én még csak qz említett három asztalos és az éjjeliőr foglalkozott az épület átépítésével. A bontási munkák — természetszerűen — ekkor még erősen kezdeti állapotban voltak. Minden jelentősebb beruházási aktus csuk július 15-e után indult meg. Az események ilyen hiányos közlése arra enged következtetni, hogy Dénneberg elvtárs igenis erez bizonyos felelősséget. De persze ezt levelében nem vallja be. Ugylátszik nem tanulmányozta. elóaoA mélyrehatóan a Szovjetunió Kommunista Pártja XIX. kongresszusának irányelveit, amelyek a szocializmust építő társadul-, műnk számára is világító fáklyaként jelzik a, továbbhaladás útját és minden vezető funkcionáriusunk részére hosszú időre megszabjál- a vezetés legfontosabb. kívánalmait és feladatait• Malenkov elvtárs a Központi Bizottság beszámolójában viláaosan leszögezte> hogy: „Feladatunk végetvetn; annak, hogy a gazdasági vezetök és pártszervezetek közömbösek le.-menek a gondatlan gazdálkodással és pazarlással szemben.” Máshelyütt arról beszélt, hogy: ,Az anyag — pénz — és munkaerŐtartalókok felhasználása terén a népgazdaság valamennyi á'Jáb«» tapasztalható pazarlások g.rróf tanúskodnak, hoau sok vezető megfeledkezett a takarékosságról, nem fordít kellő gondot az állami eszközök észszerű s gazdaságos felhasználására, nem gondoskodik kellőképpen a vezetése alatt álló üzemek, vagy intézmények pénzügyi - gazdasági tevékenységének, megjavításáról., 63 világos beszéd. Ha Denue- bérű elvtárs megragadta volna a lehetőségeket és az első pillanattól kezdve a. jó vezető aorn- dossáaával kíséri figyelemmel az alig megkezdett beruházó;s sorsát, gondoskodhatott volna a hiányosságok kijavításáról és esetleg a már jóváhagyott tervek megváltoztatását is javasolhatta volna. Erre Demie bér ff elvtársiig.!; minden lelte tősége mc.g vol* Felfigyelhetett volna Dennebera elvtárs arra is, hogy a Belkereskedelmi Minisztérium és a megye1* tgnács kereskedelmi osztályának képviselőiből alakult, be zottsáu nem kérte ki többek között a város vezető erejének a párt kecskeméti bizottságának a véleményét sem. Ha ezt mentette volna, tudomást szerzett volna arról, hogy a városfejlesztési tervek szempontjából a Jaáffue» Duclos-a‘ej harmadrendű helyen szerepel. Az említett utca. házai között Pedig a kiválasztott épület tizedroJWú helyen áll, ok kdlmassáa és adottságok szempontjából. Ehelyett (j igyekszik elbagatellizálni a hibákat. Kritikai cikkünkhöz V<U° viszonya bepillantást enged abba a magatartásába is. mohiét a kezdődő építkezés ellenőrzése során tanúsított 6 mely- lyet takargatni, igyekezett az építő vállalat által elkövetett hibákat — ejybtn saját felelősségét. Erről a kérdésről iólf beszél az önkritikában szűkölködő levél' ,<a cikkben felsorolt építési hibákra a következőkben térek ki; tény, hogy a raktár falán penészgomba jelentkezett. Ez_ annak tudható be, hoau a fed öreg. egyik oldalát hetek óta eső veri, -> másik oldalán fűtünk. A raktár ablakát valóban hiba volt befalazni, de a szakembereknek kellett volna elsősorban tudni. Az udvar felőli fal körül baj volt, de azt máris kijavították. Az való, hogy a mennyezet egyrészén a robitzfalon végzett villanyszerelő munkák következtében a, vakolat lehullott. Hogy az ajtó bedagadt, az a mostani nyirkos időben a legjobb régi. ajtókkal is megtörténik... A ruhák nem a- földön tároltak, de költözködés közben tényleg széjjel vol- iák rakva- A világítás nincs jól megoldva•” A továbbiak" ban mé'a csak annyit tett, hozzá, hogy: „A második boltunk felállításéinál már majd.gazdag tapasztalatok állnak az illetékesek rendelkezésére.” ÚGY GONDOLJUK. SOK HOZZ ÁT E N NIVA LŐ j ® Jj<|£ nines. Denn eher g szavai önmagukért bes'éhtck, és magukon viselik mindazokat a hibákaU amelyekről Hruscsov elvtárs ugyancsak az SZKP XIX■ kongresszuséin így beszélt: „Egyes funkcionáriusok, akikben a párt megbízik és akiket felelős helyekre állítottak, nem vonják le a magul; számúra a következtetésekét, a várt arra vonatkozó számos útmutatásából, hogy fejleszteni kelI a bírálatot és uz önbírálatot, elkenik a hibákat> és a hiu- u-yossáffokat és a parádés Aniydcn rendben vau” hangúja* és önteltség légkörét teremtikmeg. A bírálat és öubírálat nem ritkán konok ellenállásba ütközik egyes „lakkozott ‘ kommunisták részéröl.” Ez a helyzet. 8* aki Hyen súlyos felelősséget, igyekszik könnyelműen elhárítani magáról és a párt előtf kisebbíteni felelősségét, igyekszik azt magyarázkodások, möge by itatni, az enyhén szólva „nem elé'J körültekintő” néni . ismeri vártunk politikáját. Nem érzi át axt, hoav minden kis tégla, amelyet szocializmusunk épületének alapjaiba helyezünk: gondos mérleaelés után kerülhet csak'-a helyére, mert .min; den Fis téglában dolgozó népűnk alkotó lendületének. szt bírd béke akaratéinak eay darabja von.