Bácskiskunmegyei Népújság, 1952. november (7. évfolyam, 257-281. szám)

1952-11-25 / 276. szám

BÁCSKISKUNMEG YE I NÉPUJSÁG A csehszlovákiai államellenes összeesküvő központ bűnpci ének tárgyalása. — Egry kulák há- zaki.jX — Vasárnapi sportered. mények. AZ MDP BACSKÏSKUMMEGÏEI PÁRTBIZOTTSÁG AA AK LAPJA nrfHuimmfliidlfc ill lilt Hl 1T i -------------­VU . ÉVFOLYAM, 276. SZÁM 4ro 50 fillér 1952. NOVEMBER 25, KEDD Hasúnk a világbékefvont felelősségteljes szakaszán védelmezi a béke ügyét A békekongresszus távirata Sztálin elvtárshoz Befejezte tanácskozásait- a II!. magyar békekongresszus pett a mikrofon elé. A terem­ben mindenki felállt, hosszan, lelkesen ünnepelték a szabadsá­gáért küzdő, az egész emberiség boldogságát védelmező hős koreai népet. — A koreai nép hazájáért, a koreai nép igazságos béké­jéért folytatott harcát szo­rosan összekapcsolja a világ békeszerető népeinek harçà val — mondotta Han Hjo Szán. Mihályfi Ernő, Mosonyl Emil, Kossuth-díjas egyetemi ta nár után Milenkov Ilona, Sze remle község Béke termelő szövetkezetének elnöke szólalt fel. Az egész bajai járás dolgo zóinak harcos üdvözletét adta át a kongresszusnak. — Községem és az egész járás békeharcosai- nak képviseletében állok itt — mondotta. — Nincs szebb feladat szá­munkra — úgy érzem — mint a békeharc. Termelő­szövetkezetünk a beadási kötelezettség teljesítésével a munkafegyelem megerösí t ésével akar példamutatója lenni ennek a harcnak. ígér­jük, hogy tovább szilár» dítjuk a munbás.paraszt szövetséget, egyben közsó gém dolgozói nevében be­jelentem, bogy Szerelnie december 21-re szövetkezeti községgé alakul I Utána az elnök bejelentett*, hogy úttörők kívánják üdvözölni a békekongresszust. Az oldalbe járaton négyes sorokban fehérin ges, pirosnyakkendös úttörő lányok csoportja vonult be. Ab ban a pillanatban, amint a* úttörők megjelentek, a küldőt tek arcán meleg, szeretetteljes mosoly ragyogott fel, mindenki felállt, feléjük fordult — a békekongresszus küldöttei főt ró, lelkes tapssal köszöntötték reménységünk, jövőnk drága gyermekeinek küldötteit. A taps szüntelenül zúgott, " amíg a gyermeksereg felsorakozott az emelvény elé. Amikor elült az ünneplés, a fiatal lányok ajkán felcsendültek Kodály Zoltán békedalának megnyitó hangjai: ,,Ez a föld, ez a nép békét vár“. A dal elhangzása után a békeküldöttek újból felálltak helyükről és hosszú, lelkes tapssal köszönték meg az úttörőknek, a legfiatalabb nemzedék üdvözletét. Majd Kodály Zoltán, kétsze­res Kossuth-díjas szólalt fel és üdvözölte a harmadik magyar békekongresszust. Több felszólaló után Veres Péter, Kossuth-díjas író hangsú­lyozta, hogy a magyar írók tel­jesíteni akarják a kötelességü­ket a béke védelmében. Utána Carlo Rossi, az olasz béketa­nács tagja tolmácsolta az olasz békeharcosok, üdvözletét­— A rendőrség legbrutáli- sabb beavatkozása el*enére egész Olaszország vissz­hangzik attól a daltól, ame­lyet annakidején az osztrák elnyomás ellen küzdő 48-as szabadságharcosok énekel­tek; „Takarodjatok az or­szágból idegen elnyomók.“ Ezzel fejezte -be beszédét az olasz békeharcos. Beresztóczy Miklós, a ka­tolikus papok országos békebi­zottságának elnöke felszólalá­sában előadta, hogy nekünk máshol nem lehet helyünk, mint azok oldalán, akik a népek éle­tében az egységet, a szabadsá­got, a békét megteremteni és fenntartani akarják — a békét akaró népek táborában. Az írás szava mondja; erős hittel hegyeket lehet mozgatni, mi hisszük, hogy a SOO milliós hatalmas béketábor akarata A harmadik magyar békekon­gresszus vasárnap reggel 8 óra­kor a budapesti Sportcsarnok­ban folytatta tanácskozásait. Miután az elnök felolvasott a kongresszushoz küldött sokszáz üdvözlötávirat közül egynéhá­nyat és megválasztották a jelölő­bizottságot, Brandweiner pro­fesszor, a Béke Világtanács képviselője emelkedett szólásra és vázolta a békemozgalom fel­adatait. — Kötelességünk, hogy minden nép tudomására hozzuk, hogy kik azok, akik az atom-, vegyi- és bakterológiai fegyve­reket fel akarják használni Európában, hogy a népek vilá­gosan lássák, kik a béke ellensé­gei — mondotta a bátorszavú jogász. Faíkovics Katalin, az orszá- goshírü, kiváló gyapotszedönö felszólalása után Kisfaludi- Stróbl Zsigmond, Kossuth-dijas szobrász lépett a mikrofon elé. Hangsúlyozta, hogy a magyar művészek követni akarják nagy művész-elődeik szabad és fenkölt szellemét. Kisfaludi-Stróbl Zsigmond be szódé után népviseletbe öltözött borsódi parasztasszony. Koró Józsefné lép az emelvényre, az elnökség asztalához. Karján sok­sok béketarisznya, mindegyik tele a borsódi dolgozók, mun­kások és parasztok üzeneteivel. Mosoly derül az arcokra, szere­tet sugárzik a küldöttek szemé­ből, amikor a borsódmegyei kül­dött bejelenti: — A megye úttörői négy láda ajándékot készítettek koreai pajtásaiknak. Kovács Józsefné, Pütiinger Má tyás, Parrai György, Tollas Sán­dor felszólalásai után Péter Já nos református püspök, a Béke Világtanács tagja emelkedett szólásra. Hangsúlyozta, hogy a magyar reformátusok együtt küzdenek a magyar néppel, a béketáborral a föld kerekségé­nek békét követelő döntő több­ségével a legszebb győzelemért, a békének a háború fölött való- diadaláért. Utána Wolf Johanna, sztálinvárösi főmérnök lépett a mikrofon elé és átadta Szálinvá- ros lakóinak és építőinek üze­netét. — Alig több mint két éve, a dunapentelei fensíkon még a búzát aratták, ma pedig egy kialakult; városnegyedet ta­lálunk ott, vüágos, erkélye» otthonokkal, fákkal és virá­gokkal beültetett utakkal. Az óvodákban és iskolákban már az új nemzedéket nevelik a boldog, a'kotó élet­re. Sztálinváros — békemű, egy alkotó ország hős kiál­lása a teremtő békéért. Több felszólaló után Han Hjo Sxan követ és meghatalmazott minisz­ter, a koreai nép képviselője bankéit, Tapsvihar közepette lé­lefogja az amerikai haláigyá- rosok kezét és megakadályozza a szent családi tűzhelyek szét- rombolását, szeretteink, em bertestvéreink életének kioltá­sát és biztosítja a nagy és szent békét, Méray Tibor, a Szabad Nép munkatársa, aki csaknem másfél esztendőt töltött Koreá­ban, beszámolt a koreai nép hősi példájáról, helytállásáról, áldozatkészségéről. Hangsú­lyozta, hogy szerte az egész vi­a jugoszláv emberrablók kar­maiból kiszabadított forradalmi emigráns jságiró kíván a kon­gresszushoz szólam. A hírre egyszerre megmozdult az egész terein. Mindenki felállt és ami­kor az ajtóban megjelent a jugoszláv békeharcos, egyszerre zúgott végig a. termen a kiál­tás; „Vesszen Tito!“ Versz to vsek Borisz két man­kóra táinaszkcdva,. ápolók kísé Iágon százmilliók vívják a har­cot a békéért, Koreában fegyverrel, Londonban röpcédu­lákkal, Budapesten munka­versennyel, Párizsban sztrájk­kal — ezernyi módon, ezernyi eszközzel, de nő, nöttön növe­kedik ez a harc. Hatalmas a mi erőnk, a béke ereje, hatal­mas a mi táborunk, a bélié tábora. Miénk, csakis a miénk lehet a győzelem! A szünet után az elnök beje­lentette, hogy rétében megy az emelvényhez. Mankóival nem tud felmenni az emelvényre és ezért az emelvény mellett helyeznek el miki'ofont a számára. — Mi, jugoszláv politikai emigránsok újra a saját bő­rünkön győződhettünk meg a titó'stu UDB kegyetlen módszereiről. Tito és bandá­ja veszett ellensége a sza hsdságnak. Az emberhég Versxtovsek ttorisx, A BÉKÉÉRT HARCOLÓ NÉPEK BÖLCS VEZÉRÉNEI JOSZIF VISSZARIONO VICS SZTÁLINNAK Moszkva Drága Sztálin elvtársi A harmadik magyar békekongresszus küldöttei » magy«i nép nevében köszöntik önt, a vi'ág békéért küzdő népeinek vezérét. Ez a nép sokat szenvedett ezeréves történelme során, külső és belső ellenségtől kínzottan vérzet és pusztult, százszoros árat fizetett minden falat kenyérért,, minden pihenő órájáért. Mi, akik ma e, nép nevében itt összejöttünk, igaz szívvel ámíthatjuk: nincs az országnak egyetlen zuga, nincs egyetlen városa, falva, tanyája, amelynek népe ne tudná felmérni teljes jelentőségében, hogy mit jelent a béke megvédése. Biztos, nyugodt kenyerün­ket jelenti, tisztes munkánk biztosítékát, szilárd alapot az alkotó szellem számára, egészséget és szabadságot, szép kom­munista jövőnk zálogát. Jelenti férfi és nő számára a boldog családi életet, fiataljaink számára a merész szép jövőt, gyerme­keink számára a fejlődés lehetőségét, öregeink számára a meg nyugvást, és Izzó gyűlöletet jelent minden magyar dolgozó szí­vében . a népgyilkos amerikai imperializmus és Tito rablótábo fa eilen. S mert mindezt a mi népünk jól tudja, azért mond­hatjuk nyugodt szívvel: a béke nagy ügyéj minden erőnkből támogatjuk, minden tudásunkkal, erőnkkel és elszántságunkkal óvjuk és védelmezzük. Beszámoltak a mi kongresszusunknak mindazok, akiknek hazánk földjén drága a béke ügye. Az országépítés élén járó munkások és újjászülető parasztságunk képviselői megfogadták, hogy visszaverik azok támadásait, akin vissza akarják őket taszítani a régi, emberhez méltatlan rabságba. A béke védet mére sorakoznak fel a hazafias magyar nép minden dolgozó ré­tegének képviselői, a háborúra készülődő imperialisták eüensé gei: egyszerű háziasszonyok és agg tudósok, néphadsere­günk ifjú tisztjel és annak a városnak tervező és építő mérne kei, amelynek tanácsházán az ön neve tündököl, Sztálin elvtárs. Megtalálták helyüket a béke harcosainak első soraiban tudó saink, akik az ön nagy tanitássai nyomán már nálunk is meg­változtatják a föld arculatát, költőink, akik dalba foglalják népünk érzelmeit és elszántságát, szobrászaink, festőink, színé­szeink, aldk egyre tisztább formában fejezik ki a mi békés életünk szépséges tartalmát. A dolgozók nagy példaképe, a tu dósok merész ösztönzője, írók és művészek ihletének kiapadha tatlan forrása az Ön harca, Sztálin elvtárs, a békéért és az emberiség jobb jövendőjéért. Mi, a harmadik magyar békekongreszus küldöttei, üzemi munkások, do'gozó parasztok, értelmiségiek egész népünk nevé­ben mondjuk; békét akarunk és megvetjük a békét. Mi, apák és anyák megvédjük gyermekeinket, mi, fiatalok megvédjük jövőnket. Megvédjük a nagy kort, amelyben élünk és a még nagyobbat, amely ezután jön el. Mindennapi munkánkká', hazafias helytállásunkkal valósítjuk meg az eiső magyat békeharcosnak, az ön legjobb magyar tanítványának, a mi Rákosi Mátyás elvtársunknak szavait: „Mindenütt ott leszünk; ahol a béke nagy ügyéért küzdeni és áldozni kell“. A HARMADIK M/GYAR BÉKEKONGRESSZUS, söpredékből, rablókból és gyilkosokból, csavargókból szervez terrorista bandákat aljas tervei végrehajtására. Ezek a bandák garázdáMtod- nak Jugoszláviában és elküldik őket a határon túl­ra is. Ilyen banda volt az is. amely engem elrabolt. Az a rövid idő, amelyet kénytelen voltam Tito banditái között tölteni, megmu­tatta jellcmtelen, gazember mivoltukat. Ahogy , nekem betömték a »számat, úgy próbál­ják elhallgattatni a karmaik között vergődő jugoszláv népet Utána Marin Mihalache,- a román minisztertanács mel­lett működő művészeti szerve zeti bizottság elnöke a román nép üdvözletét adta át. A ma­gyarországi evangélikus leiké szék és hívek nevében Dezséri László püspök üdvözölte a kon­gresszust, majd Liptai Ervin őrnagy beszélt a magyar nép hadsereg harcosainak, tisztbe lyetteseinek, tisztjeinek éa tábornokainak nevében. — A mi hadseregünk, a béke hadserege Honvédségünk feladata, hogy védje hazánk függetlenségét, szabadságát és biztosítsa békés építőmunkánk feltételeit — mondotta Liptai Ervin őrnagy. Lukács György, Kossuth-di jas akadémikus felszólalásában hangsúlyozta, hogy a békemoz- galomnak feladata: világossá tegye minden becsületes magyai* ember előtt az ellenség ármá. nyalt és azt, hogy nemzeti füg­getlenségünkre, nemzeti létünk­re- tör, aki a szocialista építé­sünk munkáját zavarja-, las­sítja. A tanácskozás elnöke ezután bejelentetté; hogy

Next

/
Thumbnails
Contents