Bácskiskunmegyei Népújság, 1952. október (7. évfolyam, 230-256. szám)

1952-10-31 / 256. szám

A Szovjetunió 1952 harmadik negyedévi tervjelentése Moszkva, október 28. <TASZSZ) A Szovjetunió Miniszterta­nácsa mellett működő Köz­ponti Statisztikai Hivatal jelentése a Szovjetunió nép' gazdaságfejlesztési állami tervének 1952 harmadik ne­gyedévi eredményeiről. Az ipar és a mezőgazdaság fejlődését, valamint az áru­forgalom alakulását 1952 har madik megyédében a követke ző adatok jellemzik: I. Az ipari termelési terv teljesítése Az egész ipar 100.7 száza lókra teljesítette negyedévi termelési tervét. Az egyes mi­nisztériumok teljes ipari ter­melési tervüket a következő­képpen teljesítették: Vaskohászati minisz­térium' 103 Színesfémkohászati minisztérium 99.9 Szénipari minisztérium 100,1 Kőolajipari minisz­térium 100.8 .{Villamos erőmüvek minisztériuma _ 100-1 {Vegyipari minisztérium 101 ViUamoslpari minisz­térium 102 Híradás technikai-ipari minisztérium 101 Nehézgépgyártási mi­nisztérium 99.2 Cl épkocsi- és traktor­ipari minisztérium 100.8 Szerszámgépgyártási minisztérium 100 Oép- és műszergyár' tási minisztérium 1001 Építőipari- és útépítő- gépgyártási min. 104 Közlekedési-gépgyár­tási minisztérium 93 Mezőgazdasági'gép- gyártási minisztérium 94 ‘A Szovjetunió építő- anyagipari mins 99.7 A Szovjetunió faipari minisztérium 92 Papír, és fafeldolgozó­ipar minisztérium 104 A Szovjetunió köny­101 95 100-2 105 83 nvuipari mm. A Szovjetunió halipari minisztériuma A Szovjetunió hús- és tejipari min. A. Szovjetunió élelmi­szeripari mm. A Szovjetunió gyapot­termesztési miniszté riumának ipari váll. A közlekedésügyi^ mi­nisztérium ipari vál­lalatai _ 102 A Szovjetunió egész­ségügyi minisztériu­mának ipari vállala­tai 103 A Szovjetunió filmügyi minisztériumának ipa­ri vállalatai _ 107 A szövetséges köztársa­ságok helyiipari mi­nisztériumai és helyi fűtőanyagipari mi­nisztériumai 107 Ipari szövetkezetek 103 A Szovjetunió egész ipará­nak teljes termelése 1952 har­madik negyedében 1951 har­madik negyedéhez viszonyít­va. 11 százalékkal nőtt. Az ipari munkások mun­kájának termelékenysége 1952 harmadik negyedében 1951 harmadik negyedéhez viszo­nyítva. hat százalékkal emel­kedett. Teljesítették az 1952 harmadik negyedére megál­lapított feladatot az ipari termékek önköltségének csök­kentése terén. II. Mezőgazdaság A kolhozok; gépállomások és szovhozok sikeresen befe­jezik a termésbetakarítást, 1952-ben a gabona össztermés 8 milliárd púd volt, vagyis 600 millió púddal több, mint az előző évben. A Szovjet­unió Minisztertanácsa mellett .működő állami termésbecslő hivatal adatai szerint az idén a legtöbb gabonatermés Uk­rajnában, Észak-Kaukázus- ban és Krímben volt. A multéVitjól nagyobb ga­bonatermést értünk el az or­szág több más vidékén is­Az 1951. évihez képest nö vekedett a lenrost, a napra­forgó és a burgonya összter mése- A nyersgyapot és a cukorrépa. össztermése az idén felülmúlja az 1951, évi termést Ebben az évben még jobban megszilárdult a mezőgazda­ság anyagi-technikai alapja és emelkedett a kolhozokban és a szovkozokban a mezőgaz­dasági munka gépesítésének színvonala. A gép- és trak torállomások 1952 eddig eltelt időszakában 8 _ százalékkal több mezőgazdasági munkát végeztek a kolhozokban, mint 1951 megfelelő időszakában. Az idén a kolhozokban 15 szá­zalékkal több gabonafélét arattak le kombájnokkal mint a múlt évben­III. Az áruforgalom fejlődése 1952 harmadik negyedében tovább fejlődött a szovjet kereskedelem. Az állami és a szövetkezeti kereskedelem út­ján tíz százalékkal több árut adtak el a lakosságnak, mint 1951 harmadik negyedében. Az egyes áruk eladása a kö­vetkezőképpen növekedett: hús 17 százalékkal, haltermé­kek 20 százalékkal, olaj és ■más zsiradék 25 százalékkal, sajt 21 százalékkal, tojás 2-1 százalékkal, cukor Hl százalék­kal, édesipari termékek 15 százalékkal, pamutszövet 5 százalékkal, selyemszövet 27 százalékkal, konfekcióipa >’i termékek 10 százalékkal, kö­tött-szövöttáru 25 százalék­kal, harisnya és rövid haris­nya 19 százalékkal, bőrlábbeli 24 százalékkal, mosószappan 11 százalékkal, mosdószappan 31 százalékkal, kerékpár 12 százalékkal, fényképezőpép 03 százalékkal, varrópép 11 szá­zalékkal, óra 5 százalékkal. 1952 harmadik negyedében a kolhozplacokon 1951 har­madik negyedéhez képest több mezőgazdasági termé­ket elsősorban több állati zsi­radékot, tojást, baromfit, zöldségfélét, búzalisztet és darát adtak el a lakosságnak. A társadalmi ellenőrzés jobb megszervezésével harcoljunk a spekuláció elten A kapások begyűjtése még mindig nem halad megfelelő ütemben megyénkben. Még •mindig az utolsó helyen va­gyunk az országos rangsor­ban. Sőt az elmúlt héten a 1kuns^ontmiklósi, kecskeméti, kiskőrösi és dunavecsei járd sokban visszaesett a kukori- cabegyü.ités üteme. Javulás jvan a bajai járásban, de us 'sem hídépítő. > Hiányosság az, hogy a tő rós-szedéesei kapcsolatos je­lentések még mindig nem kö­zelítik meg a valóságos lieiy zetet, mert jelentős azoknak a termelőknek a száma, akik bejelentési kötelezettségüknek «nem tesznek eleget. A tanácsok legtöbb helyen csak azokat tekintik hátra­lékosnak, akik bejelentet­ték a törést-szeűést. Nem járnak ei azonban azokkal a termelőkkel szemben, akik nem tettek eleget bejelen­tési kötelezettségüknek, Öe ugyanakkor terményeiket már betakarították. Jelentős kukoricamennyiség elfolyik ezért a feketecsatornákon. — Azok, akik engedély nélkül szedik le a kukoricát; főként spekulációs célokra használ­ják fel a termést. Fokozni kell tehát az enge­dély nélküli szállítások ellen- őrzését. Számos község van. ahol a társadalmi ellenőr­zést még mindig nem szervez­ték meg. Pedig a spekulánsok minden módöt megragadnak a tiltott szállításra. Szuiiösi János aposjggl ku> *ák 5 mázsa tengerit akart engedély nélkül elszállítani. Ugyanakkor 15 mázsa és 19 kg beadási hátralékának nem tett eleget. Ehhez hasonló esetet ezámta lant lehetne felsorolni. Pártszervezeteink és a ta­nácsaink tehát jobban szer­vezzék meg a társadalmi el lenőrzést. Vonják be az el­lenőrzésbe a tömegszervezete­ket, a becsületes dolgozó pa­rasztokat, hogy megakadá­lyozzák a spekulációt* és min­den község és város mielőtt teljesítse az állam iránti kö­telezettségét­A legutóbbi értékelés sze­rint a kukorica begyűjtési versenyben a bácsalmási já­rás vezet. Második Kecskemét város. A további sorrend a következő: kiskun íélOpyházi, kunszent­Miklósi, dunavecsei járás. Ba­ja város, kecskeméti, kiskun­halasi, kiskőrösi, bajai és ka­locsai járás. A burgonyabepyüjtésben Kecskemét város vezet. Nyo­mába a halad Baja város. A járások sorrendje a követke­ző: kunsze-ptmiklósi, bácsal­mási, kiskőrösi, bajai, kecs­keméti, kalocsai, kiskunhalasi, kiskunfélegyházi és dunave­csei járás. A napraf orgóbepyüjtésben a bácsalmási járás halad az élen. Második a dunavecsei járás. A további sorrend a következő: bajai járás, Baja város, Kecskemét város, kun- szentmiklóst, kalocsai, kecs­keméti, kiskunhalasi, kiskun- té/'jyházi és kiskőrösi Járás. A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának jelszavai a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 35. évfordulójára Moszkva. (TASZSZ) A louikgyiijtés népgazdasági érdek Népgazdaságunk áUatfejlesztési tervét meg kell valósítanunk. A nyári aszály miatt a takarmány- termésből kiesés mutatkozik. Most kormányunk határozatban elrendelte a lombgyüjtést, amely az akác-, eper-, szilfa levelére, az akác termésére, a tölgy makkjára vonatkozik, Izsákon még az oktatási osz­tály rendelete előtt hozzákezd­tek tanulóink a munkához. Min­den iskolánál lombhalmazok fo­gadják a szövetkezet autóját. A kisizsáki tanulók ezenkívül 600 orint értékű makkot is gyűjtőt, tek, amelyből kettős haszon származik: az iskola szertárának îeiteëâWif&sisateaàg adódott. másrészt az összegyűlt makk jó hizlaló takarmány. Az elmúlt napokban Izsákon 1100 tanuló indult a lombgyüj- tési csata megnyerésére. Kiszá­mítottuk, hogy országosan annyi takarmánypótlék gyűlik össze, hogy Budapesttől Kiskunhalasig húzódó úton minden vasúti kocsi megtelnék vele. Nem lesz tehát takarmányszükség, kom­munista találékonysággal ezt is megoldjuk. Ez >s megmutatja, hogy a kommunisták előtt nincs lehetetlen és végrehajtha­tatlan feladat. Szabó Lajos iskolaigazgató, Izsák. A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága : többi között a következő johsza vaitat adta ki a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 35. év. fordulójára : Éljen a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom 35. év­fordulója Î Éljen a népek közti béke! Le a háborús gyujtogatókkal! Testvéri üdvözlet az impe­rialista agresszorok és az új háború gyujtogatói ellen, a bé­liéért, a demokráciáért, a szó. ciaUzmusért harcoló népeknek! Testvéri üdvözlet a gyarmati és függő országok népeinek, amelyek szabadságukért és nemzeti függetlenségükért har­colnak az lmpsria'ista rabtartók ellen ! Testvéri üdvözlet a népi demo­kratikus országok dolgozóinak, akik sikeresen építik a szo­cializmust! Éljen és szilárduljon a népi demokratikus országok és a Szovjetunió megbonthatatlan ba­rátsága és együttműködése! Szilárduljon és virágozzék a Kínai Népköztársaság es a Szov­jetunió nagy barátsága, a Tá­vol-Kelet és az egész világ bé­kéjének és biztonságának szi­lárd biztosítéka ! Testvéri üdvözlet a hős koreai népnek, amely bátran védelmezi hazája szabadságát és független­ségét az idegen hódítók ellen ví­vott harcban! Üdvözlet a német népnek, me*y harcol az egységes, független, demokratikus és békeszerető Né­metországért, a békeszerződés mielőbbi megkötéséért, ,i német nép és az egész világ békéje ér­dekében ! Üdvözlet a testvéri som munlsta pártoknak, amelyek ve­zetik a kapitalista, gyarmati és függő országok népeinek harcát a békéért, a demokráciáért és a szocializmusért, a nemzeti füg­getlenségért ! Üdvözlet a .jugoszláv hazafiak­nak, akik harcolnak, hogy orszá­guk felszabaduljon Tito—lianko. vies klikkjének fasiszta elnyoma­tja és az iaaperiaUsta rabság a'.óU Üdvözlet a japán népnek, amely bátran harcol az idegen megszál­lás ellen, nemzeti újjászületé­séért, hazája szabadságáért és függetlenségéért, a béka megőr­zéséért ! Éljen Anglia, az Amerikai Egyesült Államok és a Szov­jetunió népeinek barátsága a háború elhárításáért és az egész világ tartós békéjének b’ztosí'á- sáért vívott harcukban! Valamennyi ország dolgozói! A béke fennmarad és tartós lesz, ha a népek kezükbe veszik a béke megőrzésének ügyét és vé­gig kitartanak mellette! Dicsőség a Szovjet Hadsereg­nek és Haditengerészetnek, amely őrködik hazánk békéje és bizton­sága fölött! Szovjetunió munkásai, pa­rasztjai, értelmisége! Sikeresen teljesítsük azokat a történelmi jelentőségű feladatokat, amely-e­ket a Kommunista Párt XIX. kongresszusa tűzött ki! Ér­jünk el új győzelmeket a kom­munizmus építésében! Szovjetunió dolgozói! Terjesz- szétek ki az egész nép szo­cialista munkaversenyét az ötödik ötéves terv teljesítéséért ás tülteljesítéséért. Szénipari munkások és mun­kásnők, mérnökök és techniku­sok! Javítsátok meg a szénlelő­helyek kiaknázásának módsze­reit, minden eszközzel fejlesz- szétek és tökéletesítsétek a szén termelés gépesítését! Gyorsab­ban és jgbban építsétek, az új bányákat ! Több kiváló minősé, gű szenet a népgazdaságnak! Szovjet kohászok ! Javítsátok a kohászati és ércbányászati vállalatok berendezésének Kihasz­nálását, fejlesszétek a termelő­folyamatok gépesítését és automatizálását! Adjunk az országnak több nyersvasat, acélt, liengereltárut, színesfé­met ! A Szovjetunió Kommunist« Pártja Központi Bizottsága lelkesítő jelszavakkal fordult a kőolajipar, a gépkocsi- és traktoripar, a hajóépítőipar, a vegyipar, építő- és építőanyag- ipar és a többi iparág dolgozói­hoz. Mezőgazdasági do'gozók! Szüntelenül küzdjetek a mező- gazdaság legfontosab feladatá­nak teljesítéséért: valamennyi mezőgazdasági növény termés­hozamának emeléséért, a közös állatállomány szaporításáért és hozamánál« egyidejű jelentős emeléséért. Teremtsük meg az élelmiszerbőséget a lakosság számára és a nyersanyagbősé­get az ipar számára! Koihozparasztok és kolhoz parasztnők, gép- és traktor- állomások, valamint szovhozok dolgozói, mezőgazdasági szak­emberek! Minden eszközzel nö­veljétek a gabona, a gyapot, a cukorrépa, az olajostakarmány és más mezőgazdasági növények: termesztését ! Gép- és traktorállomások doL gozói! Bővítsétek a munka- igényes munkák gépesítését a kolhoztermelés minden ágában, jobban használjátok ki a techni­kát! Idejében és jól javítsá­tok ki a traktorokat, kombájno-1 kát és más mezőgazdasági gé-< pékét ! GyapoUermesztő kolhozok kolhozparasztjai, kolhozparaszt­női, szovhozok és gépállomások dolgzöi, gyapot termesztési szak-, emberek! Harcoljatok a terme» gyorsabb betakarításáért és » gyapotbegyujtési terv teljesíté­séért! Adjunk több gyapotot! szocialista hazánknak! Tudományos intézmények ős- főiskolák dolgozói! Minden esz­közzel fejlesszétek a tudományos kutatómunkát! Bátrabban alkal­mazzátok az alkotó bírálatot és önbírálatot a tudományos munkában! Szilárdítsátok meg a tudomány és a termelés kap­csolatát, javítsátok a szakembe­rek képzését a népgazdaság és kultúra számára! Éljenek a szovjet szakszerve­zetek, a kommunizmus iskolái! Éljenek a szovjet nők, a kom­munizmus aktív építői ! Éljen a lenini-sztálini Kom- szomol, a kommunizmus ifjú építőinek élcsapata, a Szov­jetunió Kommunista Pártjának aktív segítőtársa és tartaléka! Úttörők és iskolások! Kitar­tóan és álhatatosan sajátítsá­tok el az ismereteket! Aras­satok sikereket a tanulásban, a munkában és a társadalmi munkában! Készüljetek fel; hogy hű leninisták, nagy hazánk odaadó fiai legyetek! Éljen a hatalmas Szovjet Szocialista Köztársaságok Szö­vetsége, országunk népei ba­rátságának és dicsőségének erődje, az egész világ békéjé­nek megdönthetetlen bástyája !• Étjén a Szovjetunió Kom­munista Pártja, Lenin—Sztálin nagy pártja, valamennyi győ­zelmünk lelkesítője és szerve­zője! Lenin zászlaja alatt, Sztá­lin vezetésével előre a kom­munizmus győzelméért ! A SZOVJETUNIÓ KOMMUNISTA PARTJÁNAK ! KÖZPONTI BIZOTTSÁGA.

Next

/
Thumbnails
Contents