Bácskiskunmegyei Népújság, 1952. szeptember (7. évfolyam, 205-229. szám)
1952-09-07 / 210. szám
J* Art As pari A pJtAs Falusi népnevelőink soronkövetkező feladatai Folyik az őszi betakarítás ős növénytermelési munkák nagy csatája- Központi feladatunk ezeknek a munkáknak elvégzése, mindenekelőtt az őszi begyűjtés maradéktalan teljesítése a minisztertanács határozatának megfele lően. E nagy feladatoknak időben való elvégzésétől hazánk erősödésének üteme és jövőévi kenyerünk biztosítása függ. „E na.cn/ célokért naponta megnyerni* naponta mozgósítani, naponta cselekvésre bírni a dolgozó tömegeket, ez a párti a vártbizottságok és szervezetek, minden egyes párttag döntő feladata” — szabta meg tennivalóinkat a Központi Vezetőség legutóbbi ülésének határozata. Sikereink kulcsa most is a kommunisták helytállása, példamutatása A község olyan eredménye kot fog elérni a begyűjtésben és a többi munkákban, amilyen példát mutatnak .egyenként a falu komumnistái és púrtonkívüli dolgozói, Népnevelőinknek fel.. kelj használni a KV 1952 június 27-i ülésének legfőbb útmutatását és segítségnyújtását: pártunk politikáját csak úgy tudják győzelemrevinni, ha kíméletlen politikai és eszmei harcot folytatnak az osztályéi lonség ellen és politikai felvilágosító munkáinkat alátámasztja a tanácsok megalkuvást nem tűrő következetességei a törvények végrehajtásában-A KV útmutatása, ellenére bizonyosfokú „békés hangulat” uralkodott el egyes párt szervezeteinknél- Falun dől gozó elvtársaink jelentős része nem akarja észrevenni, hogy a szocializmus építése éles osztálvharo viszonyai között folyik, hogy a békét védő és ötéves tervünket megvalósító építőmunkánk fő és leggonoszabb ellensége falun a kulákság-Ilyen béküléken.ység jellemezte a kalocsai járás műn* kaját. Az opportunizmus következtében a kuiákok egyrésze átvedlett „középparaszttá“, bújt ki a beadási kötelesség teljesítése alól, számos kulák íurakodolt bo a tsz ekbe, rémhírterjesztéssel mérgezte a falu levegőjét és uszított a nép államának törvényei ellen. A KV határozata és a megyei pártbizottság segítése utat mutatott a járás kommunistáinak harcában. A kulákokat ért kemény csapások fordulatot hoztak a járás életében. Dolgozó parasztságunk helyeselte a kuiákok elleni kemény és következetes politikát- Ezt bizonyítja. hogy egy hét alatt 300 dolgozó paraszt lépett be a termelőszövetkezetbe a járás területén, 1 Minden községnek megvárt a maga spekuláns, kupeckedő vérszívója, ádáz ellensége. Az új háború ügynökei, akik összefogva a klerikális reakcióval, a régi rend minden átkát vissza szeretnék hozni fajra a parasztság nyakára. — Népnevelőink legfontosabb feladata — az őszi begyűjtés és az őszi munkák sikere érdekében — hogy szívós politikai munkával leplezzék le a helyi kulákság igazi arcát a dolgozó parasztság előtt és az egész falu beesületes dolgozói uak összefogásával gátolják meg a kulákság sokirányú kártevését. 1 A kulákság most is a szárazságra hivatkozik és azt hí. 7-i'Szteli. hogy ,,a rossz termés miatt” nem lehet a beadási kötelezettséget teljesíteni. Népnevelőinknek kell segíteni, hoo-y valamennyi dolgozó paraszt tisztán lásson ebben a kérdésben és valóban érdeke szerint cselekedjen. Tény, hogy az idén volt aszály és egye8 helyeken ezért némi terméskiesés van- Ez azonban nem általános. Különösen a déli és dunamenti járásokban pedig mindenki előtt tudott dolog- — hogy jó termést takarítunk be. Mi tehát a teendő’ A kulákokra hallgatni és együtt sopánkodni vele. amely a törvényszegés útjára visz? Vagy pedig hozafia8 helytállással teljesíteni a beadást, ami államunkat erősíti és dolgozó . parasztságunk felemelkedését szolgálja? Nyilvánvaló. hogy a dolgozó paraszt jár cl helyesen, aki az utóbbit, választja és öntudatosan vallja „az állam érdeke mindenek előtt — mert ez magam és családom, de egész szocializmust •építő hazám érdeke.” A begyűjtés teljesítése minden becsületes dolgozónak hazafias kötelessége. Tudatosítanunk kell azt, hogy aki a burgonyából a szedés után nyomban, a kukoricából törés után öt napra nem tesz eleget kötelességének, annak beadását a törvény szerint felemelik, kártérítést fizettetnek vele és elszámoltatják-Népnevelőink jó felvilágosító munkájától függ a falu becsülete. Nem utolsó sorban a .szabadpiaci értékesítés lehe tősége* amely egyéni érdeke minden dolgozó parasztnak, Szervezzenek népnevelőink nemes versenyt, hogy állami . gazdaságaink, tszcs'ink, egyénileg dolgozó parasztságunk egymásai versenyre kelve a nagy Októberi Szocialista Forradalom 05. évfordulója méltó megünneplésére november 7-ro maradéktalanul teljesítsük az ősziek beadását és behozzuk lemaradásunkat, különösen harcolva a eertésheadás tel jesítéséért. Széles körben. kell tudató sítani a szerződéses hizlalás jelentőségét, rámutatva, hogy államunk- mint mindig, ezzel is komoly segítséget nyújt parasztságunknak. A kulák nem akar beadni. Ugyanakkor már jövő évi kenyerünk ellen támad: sz& bot álja az őszi vetést, hű szövetségesével* a klerikális reakcióval arra buzdítja a parasztságot, hogy „ráér a ve. téssef’i p,porba nem lehet vetni” és ne alkalmazza az új agrotechnikai módszereket. — Itt is keményen vissza kell verni az ellenség ostoba és aljas mesterkedéseit. A mi éghajlatunk szélsőséges, gyakori a nyári szárazság. Vájjon tudunk-e védekezni az esetleges jövő évi aszály ellen? Nyilvánvalóan tudunk, ha államunkra hallgatunk. Az aszály elleni harcnak eOyik alapvető, jól bevált viódszcre a vetés időben'való elvégzése és a helyes agrotechnika alkat ■mazása. Számos példa tanúsítja ezt. Helyes agrotechnikát alkalmazott például a göböljúrási tsz, ezért kima ga8ió terméseredményeket ért el. Az idén még előbb fogott hozzá az őszi vetési munkák elvégzéséhez. Rozsvetésük már zöldéi, szeptember 10-ig pedig az őszieket az egész vetésterületen keresztsorosan vetik el. Minden parasztasszony tud esővizet fogni. Ha esik az eső, nem tepsit, hanem mély dézsát tesz a csurgó alá- így bőven gyűjt esővizet — és ha hosszabb időn keresztül nem is esik, mégis lesz mivel bőven mosnia. Hasonló, a helyzet az őszi mélyszántásnál. A 20—25 centiméter mélyen szántott talaj kellő vímenynyiséget tud tárolni az altalajban. így nem éri különÖ sebb bai, ha késik a nyári eső, szépen zöldéi a növényzet. Még fokozza a hatást, ha a szántást előhántolt ekével végezzük el.. Mindez két három mázsa terméstöbbletet biztosít. Dplgozó parasztságunk meg érti, ha megvilágítjuk előtte a tennivalókat, nem ellenségére a kulákságra, hanem államunkra hallgat. Meg kell magyarázni azon* bau azt is> hogy az aszály ellen legjobb védelmet a nagyüzemi gazdálkodás biztosít, ahol a fejlett agrotechnika minden eszközét alkalmazni lehet. Nyilvánvaló, hogy az a dolgozó paraszt jár el helyesen, ki az új paraszti életforma'útjára, a tszcsdbe lép. Népnevelőink most a megye legjobb népnevelőinek szeptember 21 i tanácskozására készülnek. Úgy tudnak méltóan felkészülni, ha felhasználják a hátralévő időt ? a KV útmutatása alapját? megjavítják a népnevelő munka minőségét. Indítsanak szívós és keménv harcot ? siránkozás és békülékenység felszámolására, amely akadályozza, hogy nagy feladatainkat eredményesen hajtsuk végre- Leplezzék le keményen a kulákság aljas mesterkedéseit, neveljék dolgozóinkat hazafias helytállásra. Mutassák meg, hogy most nem siránkozásra van szükség, hanem férfias helytállásra: a begyűjtés maradéktalan teljesítésére és jövő évi kényé, ":ik biztosítására. Mindez ötéves tervünk megvalósítását, bé kénket szolgálja és a parasztság felemelkedését segíti. MOLNÁR FRIGYES, M. B. munkatárs. Az Angol Szakszervezeti Kongresszus záróülésén megvitatták és egyhangúan elfogadták azt a határozati javaslatot, amelv a kelet és nyugat közötti kereskedelmi kapcsolatok kiterjesztését követeli. A kongresszus úgy véli - mondja a lirí'-ozat —, hogy a kereskedelmi kapcsolatok kiszélesítése Kínával, a Szovjetunióval és más keleti országokkal nagy mértékben szolgálná a nemzetközi helyzet megjavítását. . A kongresszus tehát felhívja a kü.önböző kormányokat — politikai rendszerüktől függetlenül, hogy haladéktalanul vitassák meg együtt a keres kédelini kapcsolatok kiszélesítésének és a mesterséges korlátozások megszüntetésének lehetőségeit. A kongresszus határozatot fogadott el arról, hogy a nők a férfiakkal egyenlő munkáért egyenlő bért is kapjanak. NEMZETKÖZI SZEMLE A mar o k k A hágai nemzetközi bíróság, s mely júliusban megvizsgálta az Egyesült Államok és Franciaország Marokkóra vonatkozó vitáját, augusztus 27-én döntést hozotr A döntés eltiltja a francia kormányt olyan intézkedések tételétől, amelyek korlátozzuk a külföldi áruk Marokkóba való bevitelét. E szerint az USA teljesen szabadon szállíthatja áruit Marokkóba, Az. atlanti szerződés értelmében Franciaország valamennyi északafrikai birtokán mint „különleges stratégiai övezetet” ténylegesen bekapcsolták az amerikai agresszió« rendszerbe. Az egyi1- amerikai lap legutóbbi cikke meg is adja a választ arra, hogy miért olyan fontos az USA számára, a marokkói légi támaszpontok megszaoorítása, A lap azt írja: ,.Nem nehéz megérteni, hogy Curtis Le May tábornok nchézbombá* zóinak pilótái miért vetettek Irigy pillantásokat Marokkóra, amikor a térkénét nézték. Stratégiailag Marokkó az At* laull-óceánra és a Földközitengerre néz egyezerre, s tengerentúli szilárd sziklaként meredezik, messze az európai kontinens politikai és katonai futóhomokiától, hatórai repülésre a Szovjetunió ipari központjaitól, elég közel ahhoz, hogy egy délelőtt során a bombavetők sok mindent leromboljanak.” Az amerikai pilóták, do a A x „e mb e r A New York Herald Tribune egyik legutóbbi száma Eisenhower tábornok egyik mondatát idézi. A tábornok ezt mondja; „Amerikában ici keil ismerni mindazoknak az almoknak a megvalósulását, amelyekről az emberek a történelem folyamán álmodoznak. Ki;só furcsa megállapítás ez. A normálisan gondolkozó ember általában olyan dolgokról álmodik, olyan dolgokról sző terveket, amelyek nem tartoznak tejesen a mese világába, A kommunizmust építő_ szovjet nép álmai nyomán áj élet virul ki az aszályos pusztaságokon, tengerek keletkeztek olyan helyeken. ahol a Wniesátlng mindenféle beavatkozás ellenére is oiképzelhetetlenül alacsony volt, Nagy költőink csodálatos verseket, festőink szebbnél-szebb festményeket álmodtak valósággá, Vannak azonban jnásfajta álmodozók is. Az elmegyógy* intézetek orvosai el tudnák mondani, hogy akadnak olyan őrültek, akik csak vérről és pusztulásról tudnak álmodni, Csakhogy az elmegyógyintézetek lakói őrültek. Az emberiség azonban nem mondható őrültnek. Amit ma az emberiség Amerika tetteiben lát, az őrült gonosztevők lázálmainnk megvalósulása. Csak a rémlátásokban jelennek meg olyan bestiák, akik túltesznek Hitler hóhérlegényeín is és ói helyset polgári személyek is úgy visel* bednek Marokkóban, mtnfc meghódított országbau. Gazdasági kérdésekben azonban! gyakran szembekerülnek a francia üzletemberek érdekeivel. Az amerikai dollárok ügynökei például kihasznál ják azokat a lehetőségeket} amelyeket a behozatali száj badság nyújtott és rendkívül jövedelmező üzleteket kötnek, A kíméletlen amerikai spekuláció meghozta az ered* ményét. Az úgynevezett ..nags; üzletek” aláásták a frank árfolyamút. Ezért korlátozták: a francia hatóságok a beho* zatalt és tiltották meg az eC sőrendű fontosságú felszerel lési cikkek és áruk váinmen* tes behozatalát. Az USA ágy tekintette ezt az intézkedést* mint érdekei ellen irányuló közvetlen támadást, A vir szály ennek a helyzetnek » következménye volt, Erről döntött a hágai nemzetközi bíróság. Erről a döntésről mondja az egyik haladó frafi* cia lap, a Liberation: „Af egyetlen fék amelyet kizártak a bíróság döntéséből, mag» Marokkó. A marokkói nép _ azonban szabadon akar élni. maga í'kar.ia intézni ügyeit, ezért fokozza nanrólnápra harcát a nemzeti függetlenségért ezért küzd az ellen, hogy az amerikai imperialisták íelvo nulúsi területté tegyék országát, is é g ál m a“ ezerszámra gyilkóliák meg az ártatlan embereket, pusztulást és halált visznek bombázóikon a békés, építő munkában fejlődő városok és falvak fölé- Ez az dmeiHkai valóság Koré„ földjén. Eisenhower tábornok azokról az álmokról beszél, amelyeket az emberek a történelem során szőttek. Valóban, ezek az álmok megvalósultak és megvalósulóban vannak. Az emberek évezredek óta arról álmodtak, hogy zsai-uokok nélkül, szabad emberek, szabad közösségében éljenek. Egy hatalmas földdarabon, a Sárga-tenger partjától Nyugat-Németország határáig már így is van ez. Itt valóraváit az álom. Az emberek arról álmodoztak, hogy megfékezik a természetet és erőit saját szolgálatukba állítják, Ezen a földdarabon párán csol az ember a folyók futárának. hegyet bont, kertet épít a sivatag helyén. Eisenhower tábornok hazudott. Ma a világ becsületesen gondolkodó százmilliói nem álmaik valór&válását látják Amerikában, hanem minden gonoszság, f( haszonért mindenre kénes sötét indulat megtestesülését. S mivel szeretnek álmodozni, ellenállnak az Eisenhower-féle eszeveszett lázálmoknak. A népek az életről, a szabad jövendőről szőnek álmokat, amelyben r.em lesznek Eisenhowerek, som rablók, sem gyilkosok. A termelíScsoportok verseny»! Iá «a A közel háromezer párosversenyben álló szövetkezet közli! több mint ezer tsz, tszcs csatlakozott a inagv kitüntetés és jutalom elnyeréséért folytatott versenyhez. A verseny jelenlegi állását kiértékeltük és megvénként az alábbiakban közöljük a munkában élenjáró szövetkezeteket. Bács-Kiskun megye; a megye első szövetkezete a kecskeméti Dózsa tsz- Egész éven át példás* gazdálkodást folytattak. A munkaszervezetük szilárd, a versenyszellem jó. A gabona aratását é? séplését határidő előtt elvégezték. Az őszi vetések alá több mint kétszáz holdat előkészítettek. 192 holdat istállótrágyával trágyáznak és már augusztus hónapban 200 köb. méter süótakarmányt készítettek.. Második helyen áll a kis4 knnfélegyházi Dozen tsz, Az értékelés alapján nem kizárólagosan a terméseredmények nagysága határozta meg. Az értékelésnél figyelembe vettük a szövetkezet munkaszervezetének kialakítási mértékét, a munkafegyelem szilárdságát, a vezetés színvonalát és hem utolsó sorban a tasság munkában való helytállását és versenyszellemét. végül az állam iránti kötelezettség teljesítését, ilietve az állami fegyelem megszilárdulását. Az fini Szakszerrezeii Koizgresszus zárúiiiése