Bácskiskunmegyei Népújság, 1952. augusztus (7. évfolyam, 179-204. szám)
1952-08-03 / 181. szám
BÁCSKISKUNMEGYEI NÉPUJSÁG A szocializmust építő népi demokráciákból, — Friss virágok. — Az egyiptomi nép harc*. — Legújabb olimpiai hírek. f AZ MDP BÁCSKISKUNMEGYEI PÁRTBIZOTTSÁGAAAK LAPJA ■fíi«n"ifitn.it«iir — — — — — — — — — — ^ ^ ^ ^~ ~ ~ ^ VII. évfolyam, 181. szám 4rn 50 tillér 1952. augusztus 3, vasárnap As olimpiai tűs Ezekben a napokban a távoli észak kis országánál fő* válásában. Helsinkiben ntsjd minden nap felcsendült a ina* gyár himnusz és felkúszott a győzelem árbocára a magyar lobogó. Ahogy múltak a napok egyre többéin és többen csoportosultak estefelé a községekben a hangosan beszélő előtt, hogy az olimpiai közvetítés szavait hallgassak. Az ütcán ismeretlen emberek állították meg egymást, és érdeklődtek. hogy mi az eredménye egyik, vagy másik v i a dalnak- Te rme lőezö vetkezeti székházakban, kultúrott- honokban. falusi szobákban, munkáslakásokban, gyári ebédlőkben arról vitáztak az emberek, hogy sportolóink esélyei hogyan alakulnak. — Egy-egy biztató bír- egyegy győzelem hallatára fény csillant a szemekben. Gyorsabban járt a kalapács, vidámabban búgott a cséplőgép, amikor egyegy újabb aranyéremről adott bírt a radié. Az aranyérmek. az értékes második, harmadik, negyedik helyezések egyre szaporodtak. ' Az imperialista államok politikusai által kitalált ,>vas- fiiggöny”-legenda. hazugságai silányultak nevetséges dadogássá egy-egy újabb győzelmünk után, Egyszeriben kiderült, hogy a kommunizmus építéséért harcoló szovjet nép, a népi demokráciák sportolói hatalmas győzelmek sorozatát rejtegetik a tarsolyukban. Az első napokban az egyik nmerikai sportoló elragadtatással nyilatkozott a szovjet sportemberek udvariasságáról amikor „csodálatosképpen” a ♦ kölcsönkért egypárevezős csónakot szívélyes segítőkészség- gel bocsájtották rendelkezésre a Szovjetunió sportolói. — Ez a sportember tipikus példány a „közvélemény félrevezetés-mestereinek” országaiból- Csodálkozott azon, hogy ez a sportoló- a Szovjetunió szívesen segített rajta, Nem látta világosan ez az ember, bogy a béketábor országaiban a szimpátia és szeretet melegsége sugároz az imperialista államok elnyomott népe felé- És a béke testvéri jobbját nyújtja a világ minden békeharcosa, az egyszerű emberek elnyomott milliói felé. Van ennek az olimpiai játékoknak egy másik jellemző vonása is. Az, hogy a magyar sportolók, a népi demokráciák, a Szovjetunió sportolói által kiérdemelt első, második és harmadik helyezések azt bizonyítják, hogy nálunk b sport nem a kiváltságosok szórakozása,: hanem erőtől duzzadó, egészséges életformánk természetes velejárója. Égy olyan országban- ahol a békés építés levegője neveli az ifjúságot, tömegével 6zü- .etnek a kiváló, kiemelkedő tehetségek- A mi sportolóink aranyérmei több versenyző csapat mellét díszítik, mint amennyi első helyezéseink száma. Ez azt mutatja, hogy széleskörű sportmozgalmunk sok, világviszonylatban is kiváló sportolót nevelt. Azt mutatja ez a jelenség, hogy a Szovjetunió pé.dáján haladva a legjobb úton járunk. Mi a háttere ezen felül a szovjet és népi demokratikus sportolók, köztük a magyar olimpiai csapat győzelmes előretörésének. Az. hogy nálunk nem a profitra éhes sport- üzletemberek kezére van bízva ifjúságunk testi fejlődésé nek ügye, hanem az egész nép kezére. Az üzemek dolgozói aalk- a mi dolgos paraszttá gunknak helytállásit és áldozatkész munkája, az állam iránti kötelezettségek pontos teljesítése tette lehetővé számukra azt. hogy jól felkészülhettek. hogy diadalmas reményekkel indulhattak Helsinkibe. ' Az egyik imperialista állam sportszakembere a közelmúlt ban megkérdezte sikeres szerepléseink után egyik sporté lónkat, hogy miféle nemzet ez a magyar, hogy a kiváló sportolóknak ilyen nagy tömegét tudta kinevelni. Bizonyára sokmillió ember közül küldte ki a legjobbakat. Amikor a magyar sportoló felvilágosította, hogy nem százmilliók kézül válogatták ki a magyar csapat tagjait, mint az USA-ban, nem tudott hova lenni a csodálkozástól, — Ugylátszik, az amerikai lapok hamis hírverése az ő fejét is jóeslkán megzavarhatta. Ennek az embernek egyszerűen nem voltak megfelelő fogalmai arról, hogy mit jelent egy szabad ország sportolójaként, egy szocializmust építő nemzet diadalmas erőiből táplálkozva harcolni a haza dicsőségéért. a nép dicsőségéért. Az ő gondolatai között dollárok aranyfénye csillan, olyan dob 1 ároké, amelyekért mindent meg leket vásárolni. Csak egyet nem, a kizsákmányolt millióik együttérzését és ro- konszenvét elnyomóik iránt. A mi olimpiáeaink helytállása diadalmas erővel mutatja szocializmust építő népünk erejét, lelkesedését és békeakaratát. A győzelmek forró perceinél ott állt a magyar »ép minden jó fiának együttérzése és forró szeretete. ÉrHarcoljunk augusztus 20-i fogadalmaink valóraváltásáért Továbbra is visszaesett a íélegyházi járás, a halasi pedig még mindig egyhelyben topog A kunszentmiklósi és bajai jobb helyezést harcolt ki magának Közeledik alkotmányunk ün- nepe. Dolgozó parasztságunk úgy készül erre a nagy napra, -hogy egyrészt új vállalásokat tesz, másrészt fokozza a munkájának ütemét, hogy fogadd.mait teljesíthesse. Szelük Sándor 5 holdas újsolti dolgozó paraszt vállalta, hogy nem csak kenyérgabona beadását. hanem tojás- és baromfibeadását is augusztus 20-ára 100 százalékban teljesíti. A fogadalmak teljesítésében pedig jó példát mutat Csúcs István g&böljárási tanácstag, aki nem akar elmaradni a párosversenyben és közvetlen a cséplőgéptől 270 százalékra téliesítetté beadását A termelőcsoportok a hazafias kötelesség teljesítésében is példát mutatnak. Tass községben a Lenin tszcs takarmánybeadási kötelezettségét, maradéktalanul teljesítette és 12-565 kilogramm árpát adott be. A nemesnádudvari Bem József tszcs már 100 százalékban téliesítetté egészévi kenyér és takarmánybeadá- «át. De nem minden, községben megy jól a muBks, pl. Felső- sZentiván községben, mely tavaly az ország legjobbja között szerepelt, az idén a dolgozó parasztság megfeledkezett hazafias kötelezettségének teljesítéséről- Nem működik a begyűjtési állandó bizottság, a községben mindöez- 6ze 20 dolgozó áll egymással párosversenyben. A cséplőgépek versenyét a tanács nem irányítja. Ez az oka annak, hogy Felsőszentiván a bajai járás legrosszabb községe, — Kisszállás községben is vontatottan megy a begyűjtés. Mélyhűtőn sem működik a begyűjtési állandó bizottság, a tanácstagok zöme nem mutat példát. így pl. Illés András sem, aki beadási kötelezettségét nem teljesítette. A megyei tanács begyűjtési osztályának legújabb érté; kelése szerint a járások közti rangsor szombaton a következő volt: 1. kiskőrösi járás, 2. duna- vecsei, 3. bácsalmási, 4. kutu szentmiklósJ, 5. félegyházi, 6. bajai, 7. kiskunhalasi, 8. kecskeméti, 9. kalocsai járás. A járások közti versenyben a kunszentmiklósi járás az ötödik helyről a negyedikre küzdötte fel magát, A bajai járás is előbbre került a rangsorban, az első három helyezettnél változatlan a rangsori feltűnő- hogy a félegyházi járás ismét visszaesett eggyel a rangsorban. A kiskunfélegyházi járás a múlt héten is és most is folytatta esését. A járás munkáján az elbizakodottság észlelhető. Nem foglalkozik sem a járási tanács, eem a községi tanácsok a begyűjtéssel olyan mértékben, mint azt an első hely megtartásának érdeke megkövetelte volna. Ebben a járásban a leggyöngébb a cséplés és a begyűjtés közötti százalékos arány. Pl. 1614 vagon elcsépelt gabonából mindössze 28 százalék ke. rült az állami gyüjtőraktár- ba. A járásban megfeledkeznek a versenyvállalások teljesítéséről. A kiskunfélegyházi járás tovább* a gabona- begyűjtés mellett igen gyen' ge képet mutat a sertés-, tojás- vágómarbabegyiijtés vonalán is, Megyeszerte fokozni kell mindenütt a cséplés üteméit bogy megkönnyítsük dolgozó parasztságunknak alkotmá-i nyrnk tiszteletére tett vállalásainak teljesítését, Már í*ej-£ej melleit küzd Meeel Soltvadkerttel Hétfőn Kecel párosversenyben van Soltvadkerttel. A verseny kezdetén a soltvadkertiek mindjárt az élre ugrottak azzal, hogy jól szervezték meg a munkát. A keceli határban egy-két helyen lassabban ért a gabona. A kecellek várták, hogy azon a területen is arathassanak. A várás közben azonban a többi learatott helyen nem kezdték meg idejében a cséplést. így a rossz munkaszervezés miatt inár a rajtnál Soltvadkert megelőzte versenytársát. De a keceliek sem hagyták magukat, amit a vámnál vesz tettek, a révnél akarják behozni. Megszervezték a cséplőgépek közti versenyt, hogy dől el, ki lesz a minél előbb befejezhessék a cséplést és a dolgozó parasztok a raktárba szállíthassák a nép kenyerét. Ebben a versenyben Várddi Béla gépe július 28-jg 771 mázsát csépelt el, 177 termelőnek csépelt" ezek közül 100 au azonnal teljesítették beadásukat. Libor Géza gépe 990 mázsát csépelt, 139 termelő közül 98 azonnal teljesítette beadását. Tóth János gépe 774, Turánszki Ferenc gépe 10&L Pintér János géné 1359, Fodor Gábor gépe 1349. Benedek András gépe 1044, KákoUj/i Mihály gépe 1239, Gubányi Mihály gépe 1149, Tóth Ferenc gépe 1004 és Popek Lajos gépe 1461 mázsát csépelt már el. A gépeknél fokozták az agitációs győztes munkát úgy; hogy a dolgozó parasztok zöme közvetlenül a géptől teljesítette beadását A cséplőgépek közti verseny következtében a keeeli- eknek sikerült az elmaradásukat már részben behozni. Volt olyan nap. amikor már csak egy- vagy kéttized százalék választotta el a soltvad- kertiektől. A legutóbbi értékelés szerint Soltvadkert és Kecel a versenyben már fejfej mellett küzd. Értesülésük szerint a soltvadkertiek szombaton befejezték a cséplést és így vasárnap békebegyüjtési napot tartva, hétfőn valószínűleg már jelenthetik begvüj- tési tervük teljesítését. ílét- főn dől majd el, hogy ki lesz a győztes! zik- olimpiai győzteseink a feléjük áradó szeretet hullámait. mely a táviratok lelkes szavai, a levelek betűi mögü. sugáraanak feléjük. Ez adott nekik erőt és küzdenitudást. Érzik azt. hogy újabb és újabb győzelmes munkaeredmények, a helytállás újabb hőstettei születnek győzelmeik nyomán .Tudják, hogy ez az ország, melynek küldötteként mérkőznek a sport nemzetközi küzdőterein, erős és egészséges ifjúságot nevek Olyan ifjúságot, amelynek életelemóvó vált az az életforma, melyben élhet, tanulhat és sportolhat. A helsinki olimpiára feszült nemzetközi helyzetben kerü t sor. Az imperialisták tábora háborúra készülődik- Koreában két éve pusztít az embertelen öldöklés tüze- Az egyszerű emberek, a fiatalok nem akarnak háborút. Küzdenek s harcolnak ellene. Ezt a harcos békeakaratot fejezte ki a világ Ifjúságának találkozása, a magyar sportolók hatat más sikere ott az olimpián, A.Z egyszerű emberek millióinak azt a kívánságát fejezi ki ez az olimpia, hogy a világ ifjúsága ne a csatatereken, ne a lövészárkokban, hanem a sport nemes küzdelmeiben mérjék össze erejüket..