Bácskiskunmegyei Népújság, 1952. június (7. évfolyam, 127-151. szám)
1952-06-28 / 150. szám
A® MDP BACSKISKinVMEGTËI PÁRTBIZOTTSÁG BÁCSKISKUNMEGYEI Aratják az „ötéves terv kalászait” a déli határon, _ Mi a jelentősége a tarlóhántás gyors elvégzésének. — Miről írnak a tszcs dolgozói. AAAK íz A PJA Vlí. évfolyam, 150. szám Csatlakozás a Dudos Bányagépqvár dolgozóinak kezdeményezéséhez : A Kecskeméti Gépgyár dolgosói „koreai műszakkal“ segítik testvéreink harcát A Dudos Bánya (/ép gyár dolgozói keddi ülésükön elhatározták. hogy ck koreai nép iránti forró együttérzés feléül július 1-től io-ia „koreai műszakot” tartanak. A bányagép- gyár dolgozói, felhívással fordultak a rndgvar munkásosztályhoz és műszaki értelmiséghez: kövessék a példát. tartsanak ök is koreai műszakot, a szocialista munkaversenyben kiváló tettekkel erősítsék a hazát, a béke ügyét — segítsék a koreai nép harcát az imperialista betolakodók ellen. Megyénkben elsőnek üzemi dolgozóink közül a KECSKEMÉTI GÉPGYÁR hékeharcosai csatlakoztak * felhíváshoz. Az öntödében telkes hangulat mellett tartották meg a röpgyüléseket. — Farkas elvtárs, az üzemi bizottság titkára röviden szóit .1 dolgozókhoz- akik egyhangú felkiáltással elfogadták a felhívást és újabb vállalást tettek munkateljesítményeik. száruyalósára. Az öntödében Hurkai György békeharcos szava túlszáll az öntöde falán, műikor a következőket mondja: Teljesítményemet, 120 százalékról 1M százalékra emelem és a selejtet 12 százalékról 6 százalékra csökkentem. Alig fejezte be. már Pesti brigádvezető elvtárs szólalt: vállalta, hogy a ..koreai műszakban i:A százalékról 130 százalékra emelik teljesítményüket és a selejtet a normál alá csökkentik. — Csata művezetőhelyettes védnökséget vá> lait a 100 százalékon aluli teljesítők felett. A második hajóban figyelő arccal, a kádszekrények tetején ülve hallgatják a dolgozók Farkas elvtárs szavait. — Nemsokára egy hatalmäs kiáltás hangzik, mely szerint a dolgozók helyeslik és elfogadják a -koreai műszak" megszervezését. Kelé Pál vállalja• hody a ..koreai műszakban” a napi nyolc liüidPt maradéktalanul elkészíti. — Rózsa 1-t- ván brigádja nevében csatlakozik hozzá és azOBfeWïV ar százalékos selejtcsökkentést vállalt. Barta Sándor a napi nyolc kád megtermelésén felül solejtjét négy százalékkal kívánja csökkenteni. Cselleng Péter 24 éves fiatal brigád- vezető a napi 10 kád elérésére és 9 százalékos megengedett selejt kiküszöbölésére tette meg fogadalmát. Nagy Vilmos brigádvezető minőségi munkát és napi 8 kád termelését vállalta, melyhez csatlakozott Kállai és Varga Imre II. brigádja is. Ehhez a munkához kérik, hogy a műszak biztosítsa az előfeltételeket. A tanulók közűi elsőnek Tóbi Sándor öntőtanuló 10‘2 százalékról 105 százalékra tette meg vállalását. Meizinger Frigyet} DISZ-fiatal 120 százalékról 149 százalékra emeli termelését a koreai műszakban. A jobb munkával segíti koreai testvéreinket, akik értünk is küzdenek. Polgár Mihály 150 százalékról 100 százalékra tett, új kötelezettségvállalást, m íg Gog Gáspár revizor vállalta, hogy a selejtet a legalacsonyabbra ás- a uriiTÖ'.iTrrx'*"trg’.íicrga- sabbra emeli az ellenőrzés jobb munkájának elvégzésével. Hízohwtvsbcmhíiiink Tsiltozallaiiiil egyhelyben topug Rossz heti eredményt ért el: Kecskemét és Raja város, a kuioesai és kunssentmiklósi járás A megyei tanács végrehajtóbi- zot.sága csütörtök délután ütést tartott, amelyen .[öbbek között megtárgyalták megyénk begyűjtési helyzetét is. A begyűjtési osztály értékelése szerint a járások közti versenyben az 1952. első félévi tervek együttes teljesítésének figyelembevételé, vei a rangsor a következei: 1. Kecskemét város, 3. bácsalmási járás, 8. Baja város, 4. kiskunfélegyházi, 5. kiskőrösi, 6. bajai, 7. kiskunhalasi, 8. dunavecsei, 9. kalocsai, 10. kunszentmiklósi, 11. kecskeméti járás. A hízottsertés területén a megye tervét alig kétharmad részben teljesítette. Az elmúlt héten a. teljesítés egy hét alatt mindössze 1.36 sz áza .ékkai növekedett. Az előző heti eredményhez viszonyítva ezen a héten 161 darab hízottsertéssel kevesebbet gyűjtöttünk be. A hízo!tsertésbegyüjtésnél a legjobb heti eredményt a bajai járás érle el, A bácsalmási járás, amely a második helyre került, azonban a bajai járás ál. táj begyűjtött mennyiségnek csak felét adta be. A harmadik helyre került a kiskunhalasi, a negyedikre pedig a kiskunfélegyházi járás. Különösen rossz eredményt ért el Kecskemét város. Itt egy hét alatt mindössze, 5 darab sertést adtak be. Bosszul teljesített még Baja. város, a kalocsai és v liuuszentuiikióú járás, A VAGÔMARHABEGYÜJTÊS állása á következő: 1. Baja város, 2. bajai járás. 3, kiskőrösi járás, 4. kiskunfélegyházi, 5. duoa- vecsei, 6. bácsalmási, I. kalocsai," 8. künszentmik'ósi, 9. kecskeméti, 10. kiskunhalasi járás, 11. Kecskemét város. A BAROMFIBEGYÜ-JTÉS eredménye 1652. január 1 töl június 2’2-jg: X. Kecskemét város, 2. bácsalmási járás, 8. Baja város, 4. kiskunhalasi járás, 5. bajai 6. kiskunfélegyházi, 7. kalocsai, 8. dunavecSei, 9. kiskőrösi, 10. kecskeméti, 11. kunszentmiklósi járás. A TOJASBEGYÜJTÉS eredménye 1952. január 1-től június 22-jg: 1. Kecskemét város, 2, bácsalmási, 3. kalocsai járás, 4. Baja vár°s, 5. bajai, 6. kiskunfélegyházi, 7. dunavecsei, 8. Uiskunbalasi, 9. kunszentmiklósi, 10. kecskeméti, 11. kiskőrösi járás. A TEJBEGY U-lTflS eredménye 1952. január 1-től jú- thus 16-ig: 1. Kecskemét város 2, bácsalmási, 3, bajai járáP, 4, Baja város, 5. kiskun íéiegybázij 6, kiskunhalasi, 7. kiskőrösi, 8. dunavecsei, 9, kaioesai, 10. kunszentmiklósi, 11. kecskeméti járás. A községek versenyében az éjre került: Dávod, Alpár. Rém, Jánoshalma és Csengőd. Elmaradtak: Zsanaeresztö Ér. sekcsanád, Bóesa, Szánk és Szalkszentmárton. A termelőszövetkezeti csoportok versenyében a tompái Szabadság, a bácsalmási Benin és a gátéri Vorosijov halad az élen. A rangsor végén a solti Szikra, a fajszi -Vörös Csillag és a solt- szentjmrei „Béke” kullog. A végrebajtóbizottság foglalkozott még a csépl’és és íermény- begyüjtés előkészítésével is. Megállapítást nyert,- hogy a cséplőgépek végleges rayoniro- zására vonatkozó adatok még mindig nem megbízhatók. A gépállomások a mai napig még nem tudtak cséplőgép! beosztást adni. Ezért az egyes járások területén még mindig várhatók változások. A végrehajtóbizottsági ülésen elhatározták azt is, hogy a begyűjtés sikere érdekében június hó 28—29-én a megyei összes Vezető nyilvántartói, valamint a járási begyűjtési osztályok dolgozói részére kétnapos értekezletet tartanak Kecskeméten. Ezen az értekezleten részleteiben megtárgyalják a csépié»:- 9 és begyűjtéssel kapcsolatos ‘ennivalókat. A szovjet kormány jegyzéke iix USA és Aag-y-IIritanniu kormányához a trieszti kérdésben Vűmiszki.i, a Szovjetunió külügyminisztere június hó 24én jegyzéket adott át Nagy-Britan nia nagykövetének és az Egyesült Államok ügyvivőjének azzal az egyezménnyel kapcsolatban, melyet az USA, Nagy-Britanuia és Olaszország kormánya kötött Olaszország részvételével a trieszti szabadterület augol- amerikai övezetének igazgatásában. A szovjet jegyzék bevezetőiében utal a Szovjetuniónak 1951 november 17-i előző jegyzékére. melyben már világosan leszögezte, hogy a bárom nyugati nagyhatalom kormánya az olasz és jugoszláv kormány részvételével arra készülődik. hogy a trieszti szabadterületet felossza Olaszország és J ugosziávia között. A november 17-i jegyzék azt is megállapította, hogy ez a felosztás megsérti az olasz béke- szerződést és ellentmond a trieszti lakosság érdekeinek. Az Egyesült Államok s Nagy- Britanúig kormánya — hangsúlyozza a továbbiakban a jegyzék — á szóban forgó egyezmény megkötésével arra törekszik, hogy bizonytalan időre állandósítsa a szabadterület katonai megszállásának rendszerét és így megtartsa a jogtalanul létesített angol-amerikai hadi és haditengerészeti támaszpontokat Triesztben. A szovjet kormány felhívja az Egyesült Államok és Nagy-Britannia kormányának figyelmét, hogy az egyezmény, melyet ez év május 9-éu aláírtak, törvénytelen. — A szovjet kormány az Egyesült Államok és N a gy -Bri ta n nia * k orma uy á ra hárít minden felelősséget azért, hogy ismét megsértettek az olasz békeszerződésben vállait kötelezettségeiket. ~~ fejeződik be a Szovjetunió jegyzéke. Hasonló szövegű jegyzéket intézett, a szovjet kormány Nagy-Britannia kormányához is. A két állam képviselői kijelentették.' hogv ismertetit kormányukkal a Visinszkij által átnyújtott jegyzék tartalmát. A francia igazságügyminiszter Duclos ügyéről A szerdai minisateriauácSon Deplat igazságügyminiszter hO;Z- szasan foglalkozott a Duclos - üggyel. A minisztertanács után közlemény’ adtak ki, amely a többi között kiemeli: ,,A polgári igazságszolgáltatás — amely kizárólag az állam nclsö biztonsága elleni üzelmeket kutatja — olyan aktákat vizsgál meg, amelyek az állam külső biztonsága elleni üzelmek vádját is alátámasztják. Ilyen körülmények között szoros kapcsolat jön létre a (katonai és polgári igazságszolgáltatás között. Ez a kapcsolat a jövőben még szorosabbra fűződik majd. A rendőrség sok aktát foglalt le és folytatja a további akták lefoglalását, hogy a katonai és polgári eljárás anyaga rendelkezésre álljon,’Az ,,l’Humi;nité” a közlemény, nyel kapcsolatban kiérnék: mindez arra mutat, hogy a kormány újabb vádat kohol Jacques Duclos ellen, az állam külső biztonsága elleni üzelmek vádját. A* igazság nagyon egyszerűt. Jacques Duclos ügyirattartója üres. Ha a per esküdtbíróság előtt folyna le, úgy Jacques Duclos a vádlottak padjáról maga zúzná össze az ellene emelt vádakat. Ezért vetették fel „az állam külső biztonsága elleni üzelmek” vádját, Ez a vád ugyanis a katonai bíróság hatáskörébe .tartozik. Jacques Duelost ez esetben katonai bírák elé állítanák, akiket a kormány jobban kezében tart. Ezenkívül zárt tárgyalást lehetne kimondani, ami lehetővé tenné a közlemény ellenőrzésének megkeni- lését. A hadbíróság ítéletét — a polgári bírósággal ellentétbon — nem tartozik megindokolni. A veszély tehát sürgetőbb, mint valaha — hangsúlyozza az „l’Humanité” — mindent meg kell tennünk Jacques Duclos kiszabadítása érdekében, (MTI) A Magyar Népköztársaság minisztertanácsának rendelete a gyümölcsből, szőlőtörkölyből és borseprőből való pálinkafőzés szabályozásáról A gyümölcsből, szöjötörköly- bői és borseprőböl csak a ténylegesen gazdálkodó szőlő- és gyümölcstermelő főzethet pálinkát. A termelő ezekből a sZesz- tőzési nyersanyagokból csak abban az esetben főzethet pálinkát, ha azokat maga, termelte. A gyümölcsből, szőlötörköly* böl és borseprőböl főzött pálinkából a ‘termelő csak annak felét veheti át, a másik felét a beváltási ár ellenében köteles a szeszfőzde útján az élelmiszer- ipari miniszter által kijelölt vállalat rendelkezésére bocsátani. Az élőző rendelkezések alkalmazásában .termelők az önálló termelőszövetkezetek, a termelő, szövetkezeti csoportok és az egyénileg gazdálkodókEperből, borokábó; és somból bárki főzethet pálinkát és az' teljes mennyiségben át is veheti. A főzetők az általuk átveti pálinkából a saját háztartásukban el nem fogyasztott mennyiséget csak a földmüveSszövetke- zeteknek adhatják el. A jelen rendelet rendelkezés«.’) az állami gazdaságokra (kísérleti és tangazdaságokra) és egyéb állami mezőgazdasági vállalatokra nein terjednek 1l’. (MTI).