Bácskiskunmegyei Népújság, 1951. július (6. évfolyam, 151-176. szám)
1951-07-17 / 164. szám
SOCCOCœorOOCîCOOOOOCCOCOODCOOOOCXXJCCtXXîSOCC IMcsőséggtóbla I „Az ötéves tervért, a békéért több gabonát a haséinak’' jelszava nyomán áramlik a gabona a szövetkezeti gyűjtőhelyekre. Dolgozó parasztságunk legjobbjai, a be. gyűjtésben élenjárók példát mutatnak a hazafias kötelezettség teljesítésében, tettekkel, gabonával teli zsákokkal tesznek hitet a béke, az épülő szocialista, jövő melleti. Számuk óráról-órára nő a megye minden területén. KISKUNFÉLEGYHÁZÁN Baják! Ferenc 12 holdas középparaszt 12 és fél mázsa beadási kötelezettségével szemben 17 mázsa kenyérgabonát adott 'be a dolgozók államának. Zsibrita László 3 holdas kisparaszt több mint 200 százalékban tett eleget. Gergő László 3 holdas gazda 185 kg-os beadását 409 kg-ra teljesítette. Tóth Antal 11 holdas középparaszt 17 mázsa kötelezettsége helyett több mint 25 mázsa kenyérgabonát szállított be. IVASKUTON Tóth István 4 mázsa búza helyett 8 mázsát adott be. 200 százalék. KEREKEGYHÁZÁN B. Horváth 'István 10 holdas tanácstag 575 kg helyett 16 mázsát adott he. Zsik’a József 6 holdas 340 százalékban teljesített. LAJOSMIZSËN Ugi Rác Mihály 10 holdas középparaszt, párttag 354 százalékban. ORGOVANYON Oláh József 15 holdas párttag és tanácstag 797 százalékban teljesítette hazafias kötelességét. JASZSZENTLASZLON Gálfi Jánosné 961 százalékban rendezte kötelezettségét kenyérgabonából. CSOLYóSPALOSON Szemerédi Ferenc 150 százalékban tett eleget. BóCSAN Bucsi Mihály 4 holdas kisparaszt kötelezettsége 175 kg volt, mellette 192 kg ot C.jegyre beadott. CSENGŐDÖN Molnár Ján nos 8 holdas gazda 260 százalékra teljesített. PALMONOSTORAN Vigh István 200 százalékot adott be. KUNADÁCSON ifjú Durizsán Péter a géptől 150 százalékban tett eleget. BUGACON Steiner Péter 5 holdas párttag 200 százalékot adott be. CSATALJ AN Zsámboki Antal 830 kg búza helyett 1080-at teljesített. BACSBOKODON Altfeymer Antal kenyérgabonából 100 százalék, C-jegyre 294 kg-ot adott be. GQœooooocoooooocoocaooosoœoooGooooooooooc Hogyan vigyáznak Tasson évi termésünkre Kunszcn tmiklóa felöl ahogy megyünk Tassra, a határban cs*k úgy sorakoznak egymás mellett a keresztek. Jó tonnés van az idén, dolgozó parasztságunk évi munkájának megvan az eredménye. Aratni mar nem látni sehol, már befejezték a békearatást. A határ.- azonban nem alszik, szorgos kezek végzik a növényápolást- Má-sutt az eke hasítja a tarlót, ide még másodnövényt vetnek. ‘ Amarra messzebb, hatalmas fiistcszlopot látunk, biztos szalma vagy asz|?.g éghet... Odasietünk gyorsan. Hát bizony, szalma égett. Kevesen vannak a tűz körül, igyekszünk segítséget adni, de látjuk, hogy a tűzoltóságtól senki és semmi se nincs kint. Nem vették még mindig észre a tüzet ? Beérünk a községbe. A figyelő szolgálat csak nehezen halija meg a kiáltásunkat —be-, «sélgefnek egymással a figyelők (nem a határt figyelik) —, hogy jelezzenek, mert tűz van. Kittünk a tűzoltó sezrtárhoz; már kt is húzták a színből a fecskendőket. — De vájjon, mivel huzatják ki a tűzhöz? Az ügyeletes fogat nincs sehol. Negyedórával a tűz jelzése után érkezik meg nagy kényelmesen «z ügyeletes fogat. Kiderül, hogy a lakásán tartózkodott, mint egykilométernyire a tűzoltó szertárt ól. Megérkeznek közben a közeli dolgozó parasztok fogatai, vinnék ki » vízzel telt lajiot, de hiányzik , a kocsirúd. Mennének gyorsan a fecskendővel, de nem lehet csak lépésbe hajtani a kö vesúton, mivei szétrázódik. Felmegyünk a figyelőhelyre. Ott a következőikéit tapasztaljuk: Zászló, lámpa, távcső — nincs. Van: 2 beszélgető kislány és egypár szórakoztató kisgyerek. Vájjon, hol lehet a határban portyázó tüzfigyelö-járőr ? — Sehol. Amikor megkérdezzük a köz. sági tanács elnökét, Sövény elvtársat, hogy minderről ml a véleménye, akkor néma hallgatással válaszol. Vájjon, a községi tűzoltóparancsnok, aki most jött 3d iskoláról, ahol megtanulta, hogyan kell megvédeni a3 egészévi munkánk gyümölcsét a [üztől hogyan vélekedik? Ugyanúgy, mint a tanácselnök. A Járási tanács és a tűzoltóságunk ellenőreinek látni kellett ezeket a hiányosságokat. Látták is. Mégsem tettek sem. mit a hiányok kiküszöbölésére. Pártunk, kormányunk Intézkedései mindenkor megfontoltak; azok nem papírkosárba valók. Még nem hozott Pártunk olyan javaslatot, kormányunk olyan intézkedést, ami ne a dolgozó népünk javát, további felemelkedését szogálta volna. • Tanuljanak az elvtársak ebből az esetből, s tanuljon valamennyi községünk is. Végvári Tivadar M. T. élj. csop. Börtönbe a nép ellenségeivel! Igazságos Ítéletet hirdetett a bajai járásbíróság 3 napokban, amikor a szabotáló , kulákek egész sorát vonla felelősségre a nép államának megkárosításáért. Kemény Ítéletből ért csak az osztályellenség, amely vesztét érezve, a legkülönbözőbb gaztetteket kíséreli uieg népünk, jövőnk, békénk ellen. özvegy Gál Jánosné 28 holdas garai -kütákasszony 2 hold J^áhtóföldjén a szánják mm« ká!,atokat nem végezte el Időben. Büntetése 4 hónapi börtön és 600 forint pénzbüntetés. Niclq János 34 holdas nem'cs- nádudvari kulák a tejbeszolgál- ta [ás t szabotálta el. Megérdemelt büntetése 7 hónapi börtön, 500 forint pénzbírság, 1000 forint értékű Vagyonelkobzás és 3 évi közügyektől való eltiltás. Mánd'iy Józsrf hercegszántói kulák a birkibőrökke] akart fejtei úziu ás. aaa szolgáltatta, be,. Négyhavi börtönt és 1000 íorint pénzbüntetést kapott. Gaián Sokach János kulák a betakarítás sikere ellen tört, amikor elszabotálta cséplőgépének üzembehelyezését. Az ítélet is példás: 2 évi börtön, 1500 forint, pénzbüntetés és 2000 forint ér[ékü vagyonelkobzás. 4 hónapi börtönt és 900 forint pénzbüntetést kapott, Herceg- szántón özvegy Nagy Pálné ku- lákasszony. 3 hold szántóján lisztifatlan vetőmagot vetett és idejében nem gyomlálta ki. 1500 forint pénzbüntetést fizet méltó társa: Csimity Mátyás kulák. Szintén tiszti ta tlan magot vetett és a kikelj búzát nem gyormalamítotía, Horváth József bajai 34 hoj. das kulák, akinek a főfoglalkozása a kupeckedés, engedély ■nélkül szállított 300 kg kukoricát, amit nyilvánvalóan feké- tézésre szánt, A leleplezés meggátolta szándékát, büntetése 3 hónapi börtön és 600 forint pénzbüntetés. Helyrcigaxiíás A július 13-i számban a Párt és Pártépítés rovatban a jánoshalmi politikai iskolák összefoglalóinak és eredményeinek leközlésénél helytelen meghatározásokat alkalmaztunk. Nem nyári elöadóképző iskolába vonjuk be a párttagság 60—65 százalékát és a pártonkívüli dolgozók legjobbjait, hanem az 1951—52-es politikái oktatás különböző formáiba. A politikai alapismeretek köre helyes kifejezése „politikai alap- ismereteik tanulóköré”. Nem politikai alapfokú iskola, hanem „politikai iskola I. évfolyama alapfokú politikai iskola)”. A középfokú politikai iskola helyes kifejezése „politikai iskola II. évfolyama (középfokú politikai iskola)”. A káderképzö esti Iskola kifejezése is helytelen. A helyes kifejezés ,jkáderképzö tanfolyam”. AijtPóSiipí!ett*«ek — A FÖLDMUVESSZOVET. KEZET Melléktermék és Hulla- dékgyüjtő telepe, Széchenyi-tér 6. sz. alatt, vásárolja a sárgabarackmagot száraz állapotban kg-ként 1.20 forintos árban. Azonkívül minden fajta tollat 15 százalékkal magasabb áron vesz. Hulladékzsírért szappant adunk cserébe. Továbbá minden féle hulladékanyagot átveszünk. Reggel 7-töl délután fél 4-ig. 58 SÜRGŐSEN eladó brokátselyem menyasszonyi ruha fátyollal, egy koszorúslányruha és egy teljesen új állapotban lévő fehér gyermekkocsi. Érdeklődni: Kecskemét, Budai-hegy 127. Varga Antal tűzoltó. Vacsiköz, 22538 ELVESZETT 12-én Molnár Bálint névre kiállított vasúti igazolvány a kecskeméti alsópályaudvartól a Szegedi-u. 2-ig. Meg. találó jutalom ellenében adja a fenti címre. 2i2ö37 SZÉLESKOCSI eladó’ Kecskemét, Egressy-utca 13, 22536 REKLÁM ÁR Használt órát, alkatrészt veszek, becserélek, órajavitás jótállással. Kecskemét, Szabadság-tér 4. Vancsik Pál órásmester. 22534 ELADó egy 15 mázsát biró széleskocsi, egy 300 kg-os tolós mázsa és egy amerikai rendszerű íróasztal, Kecskemét, Simon István-utca 20. sz. 22535 REKAMIER, szekrény, fekete férfiruha, nagy asztal eladók. — Kecskemét, Sarkantyú utca 8. sz, 22530 EGY Puch 125-ös motorkerékpár eladó. Kecskemét, Szilády Ká roly-utca 8, 22520 ROSSZ félportás házat megvételre keresek, Kecskemét, Erzsé. bet körút 65. szám. 22523 ELADÓ egy gyermek sportkocsi. Kecskemét, Hunyadi-város 52, (Aluljárón túl) Les.ék. 22512 ELADÓ) 100 as Sachs motorkerékpár. Kecskemét, Budai-utca 31, szám«. ~ 32MI Fellendüiőhen van Kecskemét ússósportga A Széktői Sportuszódában vasárnap kezdődtek meg az 1951. évi ujonc-úszóbajnoki versenyei. Erre a napra a Kecskemét Városi TSB kitűzte a város és a járás részére az idény első ujonc-úszóbajnoki versenyét. Az első találkozón 52 sportoló vett részt, amelyből következtethettünk arra, hogy Kecskemét úszósportja felfelé ível az elha- gyatottságból. A versenyt valamennyi korcsoportban 50 méteres távon bonyolították le, melynek részletes eredménye a következő : 13—14 évesek között gyorsúszásban 1. Szőcs, 2, Jeges, mellúszásban 1, Tímár, 2. Detröi, hátúszásban 1, Zsádonyi, 2. Bal. tás. 15—16 évesek versenyén gyorsúszásban 1. Papp, 2, Kocsis, mellúszásban 1. Papp, 2. Vulyovics, hátúszásban 1. Papp, 2, Vulyovics, 17—19 évesek közül gyorsúszásban 1, Tóth (Tiszakécskei Vasas), 2, Kass (T, Vasas), mellúszásban 1. Kocsis (T. Vasas), 2. Bakai (T. Vasas), hátúszásban 1. Bákai (T. Vasas), 2. Kass (T. Vasas), 19—24 évesek között rendezett versenyen gyorsúszásban 1, Sebesi, ideje 34 másodperc, 2. Szijjártó, 3. Jávorka, mellúszásban 1. Huszár, 45 mp, 2. Szlj- jártó, hátúszásban 1, Sebesi 44 mp, 2, Jávorka. 17—19 évesek női versenyén mellúszásban 1, Horváth, 44 mp, 2. Szőcs. Az első verseny alkalmával különösen az Ifjúsági résztvevők emelkedtek ki Ezek a versenyzők igen tehetségeseknek mutatkoztak. A bajnokság után a Városi TSB emlékérmeket osztott ki az első és a jó erelményt elért résztvevőknek, A Kecskemét Városi TSB felhívja a járáshoz és a városhoz tartozó sportolók figyelmén, hogy az úszóversenyt minden vasárnap megismétlik ugyancsak ebben az időpontban (délelőtt 10 órakor) és ugyanazon versenyszabály alapján. A Városi TSB továbbá kéri mindazon sportolókat, akik még nem vettek részt nyilvános versenyen és szeretnének bekapcsolódni a bajnokságba, jelentkezzenek a sportuszódánál a TSB társadalmi úszóosztály vezetőinél: Deák Istvánnál, Szemerei Andornál, vagy Piros Istvánnál. Felavatták Félegyházán a Vasas-székházat Kiskunfélegyházán az egyik tanácsülés alkalmával sorra került a Vasas Sportkör otthona felállításának kérdése. A tanács tagjai az értekezleten kijelölték a Kazinczy-utca 12. szám alatti házat a sportolók számára. A Vsas Sportkör tagjai, ahogyan megkapták a helyiséget, azonnal hozzáláttak az újjáépítéshez. A munka gyors befejezése érdekében nemcsak az aktív sportolók, hanem a Gépgyár többi dolgozói is egy emberként vették ki részüket — Kiss Jenő MHK-felelős vezetésével — társadalmi munkával az újjáépítés, bői. Alig telt el néhány hét, máris készen áll az új sportköri otthon. A nagyterem Ízlésesen átfestve, szépen kidekorálva várja a sportolókat. Az otthon falait szebbnél-szebb emlékzászlók díszítik. A különbözöszínü zászló-k közötti láthatjuk az ajtótól jobb ra lévő falon a „Sportszerűség! vándorzászló”.t amelyet a Vasas együttes ebben az évben kapott sportszerű játékáért). A fa- ionlévő jelmondatok valósággal munkára, harcra és sportra mozgósítják a dolgozókat. Többek között ezeket a jelmondatokat olvashatjuk: „Minden MHK.jelvényes a béketábort erősíti”, „Sporttal fejleszd és óvd lested épségét.” Az ünnepi székházavatőra közel ezer főnyi közönség gyűlt össze. Valamennyi látogató a legnagyobb megelégedését nyilvánította a korszerűen újjáépített, feldíszített kultúrotthon iránt. Az ünnepi avatóbeszédet Bar- ta József, a Vasas Sportkör vezetőségi tagja mondotta, aki beszédében hangsúlyozta: „Igen jelentős számunkra az 1951. július 14 e, mert ez a nap a sport, körünk életében fordulópontnak számít. Ugyanis eddig nem volt sportköri otthonunk ahol a sportolók számára tarthattunk volna szemináriumokat, értekez. leteket) és taktikai megbeszéléseket. Az új sportköri helyiség váljon minden sportoló számára második otthonná. S ha ez valóra válik, akkor az otthon kollektív munkája győzelemre viszi a sportkörünk életét, amelyen keresztül fejlődhet a szocialista magyar sport.” Az ünnepi beszédet színvonalas kultúrműsor követte, melyet a Kiskunfélegyházi Vasas első díjat nyert luiUűresoportja jáR A Kiskunfélegyházi 'Vasas Sportkör, valamint a Gépgyár többi dolgozói dicséretet érdekelnek azért a nagy munkáért, amelyet az otthon újjáépítése érdekében végeztek. Példa lehet minden sportkör előtt a Félegyházi Vasas Sportkör, mert ezek a sportolók az új székhazat nagyrészt szervezett társadalmi munkaerővel építették újjá. Fogjon össze tehát minden olyan sportkör, vagy egyesület, ahol még nincs sportköri székház: szervezzék meg a munkaerőt, kezdjenek hozzá az újjáépítéshez. Ez annál is inkább sürgős, mert hamarosan itt van az öszi- ilény és hogy legyen hol oktatni a sportolókat, inind a politikai, mind sportszakirányú feladat megoldására. A TOTO 12 találatos szelvénye 28. hét 1. Csillagh.—Előre, v. e. 2 3:4 2. Csillagh.—Előre I. f. x 1:1 3. Gázm.—XV, kér. v, e. x 1:1 4. Gázra.—IV. kér. I. f. 2 0:1 5. Bp. Szikra—Bp. Pos, 2 1:3 6. Bp. Gyárépítők—Vác 1 3:1 D. Előre—D. Kinizsi 2 1:2 8. Sz. Kender—H. Dózsa 1 1:9 9. S. Kinizsi—M. Bástya 2 0:2 10. 0veggyár—S. Petőfi 2 0:7 11. Z.Építők—Z. Bástya 1 2:1 12. ' Eger—Bp. Honvéd l 4:3 1X0,000 körül jár a pályázók által beküldött szelvények száma. A nyereményekre körülbelül 165.000 forint jut. az I. és II. csoportban egyenkint 49.500, a Hl, csoportban 66.000 forint. Kádárokat szakképzett? önállóan dolgozókat, azonnal íeL vesz Platter Konzervgyár. 56 Bácskiskunmegyel NÉPÚJSÁG politikai napilap. ,• Felelős szerkesztő és kiadót ] ) NÉMETI JÓZSEF Szerkesztőség: Kecskemét, SzA chenyi-tér 1. sz. Telefon: 26—19, 25—22 és 20—97 sz. — Kiskun, felegyháza, Pázmány.utCa 8. sz, — Baja, Bartók Beia-utca 8. U, Telefon: 143. Fökiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság, tér 1/a. Telefon 22—-08 Kecskeméti Nyomda. Tel.: 24.08 Felelős; Faragó Imre igazgatói)