Bácskiskunmegyei Népújság, 1951. április (6. évfolyam, 76-99. szám)
1951-04-12 / 84. szám
Hogyan erősíti meg a kecskeméti járási pártbizottság az I. és II. típusú csoportokat. — Papp bácsi, fiilöpszállási pártonkíviili népnevelő elmondja, hogyan győzte meg Szabó Jánost. niw«up"lw« P« "tu it" ^iiiiihiTii^itiif'vniirMfaraiiWriiffii infi iii~1951. április 12, csütörtök Jól végzett tavaszi munkával a békeharc erősítéséért Ha összehasonlítjuk az utolsó két hét eredményeit a tavaszi munkák' állása ró!, amelyeket a megyei tanács versenyirodája leit közzé, akkor megállapíthat’ juk, hogy a vetési munkál; ütemét az elmúlt évi tapasztalatuk alapján jelentősen meg lehelne gyorsítani. A legújabb verseny" jelenté* szerint megyénkben alig valamivel több mint egy -harmadát vetettük ei az elő’ .irányzatnak. Egy hét aluli körülbelül ti százalékkal emelkedett uz elveteti terűt etek nagysága, Ei a (5 százalék azt jelenti, hogy minden községben tatáiba’ lünk olyan dolgozó parasztokat, akik korán veinek és magas termést takarítanak be. de la' láthatunk olyanokat js, akik késedéi, mesk-cd ne k és ennek eredményeként termésál tógáik is alacsonyak. Ez a tény szabja meg községi .pártszervezeteinknek és a tanú’ csóknak a feladatokat. Falun most léhát a legdöntőbb feladat a tavaszi szántás*vetési munka •gyors és jó elvégzése. Ennek érdekében kell mozgósítani azokat a dolgozókat, akik késedelmes’ Fednek ebben a munkában. A döntő láncszem a munka ütemé' mek meggyorsításánál a fejvilá" igosító munka. Azokban a községekben és járásokban, ahol jól t uda io sí tó t tá ka tavaszi munkák fontosságát, olt szetp «red’ «lények születtek. De ezt nem mondhatjuk megyénk minden községére. Például Szánk községben a tanács olyan rossz tudatosító munkát végzett, hogy a hirdetett gyűlésre csak két dolgozó jöt-t el. Ez a tény arra is rávilágít, hogy miként folyik á. 'verseny a kalocsai és kiskőrösi járások községei között. A két járás községei kihívták egy mást versenyre. Do igen keveset tettek a verseny nyilván osságának a biztosításáért. Mindkét járási tanács mezőgazdasági osztálya még ezideiig nem tudta helyesen megszervezni az alul" jól jövő egészséges kezdeményezést. Mindezideig csak leellenőrizték .a versenyt, majd írtak l őj a jelen tésit, de hogy ez a mozgalom minél! szélesebb mederben folytjon, arról bizony igen kevés intézkedés történt. Az elmaradásnak egyik oka az, hogy megyénkben még mindig nagyon gyengén megy a kar lúkok ellenőrzése. A kiskunfélegyházi járásban is ez a munkák egyik gyenge pontja, pedig «z a járás az élen halad. Ebben a járásban Pálmonostora község még nem jelenítette a járásii tanácsnak a kulákok teljesítését s valószínű, a terv sincs a kulá- kokra felbontva. Úgy látszik, hogy még mindig nem tekintik harci feladatnak egyes községek a tavaszi mezőgazdasági munkákat, ezí bizonyítja a pálmonostori, de a szánk! példák is, A községi 'tanácsok nem látják, hogy a kuláksúg mindent megragad a tavaszi munkáik megaka dá 1 y ozása ra, ugya nakkor, amikor igaerőre, munkeröhiúny ra panaszkodik, a kocsmában iszik, biliiárdozík napokig. Ezt tette Szauk községben Tápul kulik és a tanács időnként még sem nézett széjjel a szövetkezeti kocsmahelyiségben. Jás-zszeut* iászlón a kulákok pedig úgy szabotálják a tavaszi vetést, hogy kevesebb vetőmagot vetnek el. A községi tanácsok nagyobb figyelmet szenteljenek a verseny nyilvánossáigámk, \ ■ verseny" táblákkal még mindig hadilábon állnak a tanácsok. Nem fordítanak kellő. gondot erre j fontos híradó eszközre, a verseny eredményei nyilvánosságra hozatalára. Szánkon például kirívó, színes felírattál, nagy táblán hirdetik a táncmulatságot, de ugyanakkor a versenytáblán az élenjáró dolgozók neveit, a lemaradt kulákok névsorát olvashatatlanul, halványan, 'vagy egyáltalán semi'lyen felirattal (lem hozzák nyilvánosságra, nem közliik a község dolgozóival. Ha ilyen kirívó esetek fordulnak elő a megye legjobb járásában, vájjon milyen lelhet a helyzet az elmaradt járásokban, községekben? A községi tanácsok általában igen lazán kezo" ük a tavaszi munkák menetét. Nemcsak a verseny táblákat kezelik hanyagul, mint Kiskun" majsián, ahol egyszerűen a tanácsház -bejárata előtt járdára van a falhoz odatámasztva, hanem a verseny minden kérdését, kezdve a versenyiroda, a verseny kiértékelése, a verseny nyilvánosságra való hozatalát szolgáló jelentéseikben. Különösen sok még a tennivaló a versenyirodák munkájának megjavítása érdekében. A tavaszi munkák ütemének meggyorsítása érdekében a községi tanácsok haladéktalanul ellenőrizzék a kulákok munkáit. Minden községben rendelkezésükre áll a kulálk-névsor. ennek ilapján nézzék meg, hogy hogyan állnak azok a tavaszi munkával. A megyei tanács mező- gazdasági osztálya pedig az elmaradt járásokait, illetve községieket ellenőrizze le, tárja fel a hibákat és adjon segítséget, hogy felszámolhassák a hiányosságokat, melyek gátolják a tavaszi munkák ütemének meggyorsítását. A tanácsok mező- gazdasági osztályai vizsgálják meg te rme kis zövei kezelei nk munkaszervezését, és a jó eredményeket példamutatásul tárják fel az egyénileg dolgozó parasztok elé. Megyénkben a termelőszövetkezetek mindenütt jobb munkát végeznek, mint az egyénileg dolgozó parasztok. 10 százalékkal vannak előbbre a I niiinltavprsnivzús é*t a takarékossági Harc fr©it í já zi Május l-re9 a békeharc fokozása jegyében a Kecskeméíi Gyufagyár és Karnevál üzemek újabb verseny vállalásokat jelentettek be Megyénk üzemeiben nagy lelkesedéssel folyt az április 4-i munka verseny. Az április 4-i felajánlások teljesítése után új lendülettel indult meg a május H munka- vei seny és ennek keretében a Kecskemétj üyuiagyár dolgozói újaub versenyte,hívást bocsátottak ki. A versenyfelhívás szövegé! az alábbiakban közöljük: 1. Mi, a Kecskeméti Gyufagyár dolgozói válla1 juk az 1951. évi termelési tervünknek I95E december hó 14re való teljesítéséi. Vállaljuk, hogy termelési és lerv- döiráuyzatunkat az év végéig 1,109.090 forinttal túlteljesítjük. Vádoljuk, hogy termelési terviin. két április hótól havonia átlagosan 2 százalékkal túlteljesítjük. 2. Vállaljuk a fő alapanyagunk, a fa országosan megállapított normájának 2 százalékkal való csökkentését és ezt tartjuk az év végéig, 3. Termelési költségünket 2 szá zalékkal csökkentjük 4. Vállaljuk, hogy a március hónapban elért ládánként! kalória mennyiségét 3 százalékkal csökkentjük. 5. Vállaljuk a tervszerűség betartását. 6. Vállaljuk, hogy a munkások l munkaórájára eső termelési értéket tervelőirányzatunkhoz viszonyítva 1.5 százalékkal ebieljük. 7. Vá.táljuk, hogy tervelőirányzatunkhoz viszonyítva a 100 forint munkabérre eső termelési értéket i száza.ékkal emeljük. 8. Váilaijuk, hogy csatlakozunk a Nazarova-mozgalomhoz és ezt üzemünkben a legszélesebben bevezetjük, ezenkívül vá.latjuk még a Vorositirmozgalomnak lovábbi kiszélesítését is. A Kecskeméti Gyufagyár dolgozói nevében; Cseh Pál párltitkár. Antal Pé.er vállalatvezető. Farkas József né OB-tiitkár. U'j. Tóth Józseféé sztahanovista. ’ Szűcs Mibályné élmunkás. * Mi, a Kecskeméti Baromfifel- do Kozó Vállalat dolgozói felismer.ük a szocialista ntunkaver- seny döntő jelentőségéi, s ezért bosszú.ejárafú verseny szerződésre hívjuk ki a Kiskunhalasi Baromíi- feldo.gozó Vállalat do gozóit. Hosszú.ejára ú versenyünkDcn az alábbi pon okát javasoljuk: tavaszi munkáknál az egyénileg dolgozó parasztoknál. A községi tanácsok pedig haladéktalanul gondoskodjanak a verseny nyíl" vá a osságának a biztosításáról. Ellenőrizzék a versenykihívásokat, a teljesítéseket s az eredményeket hetente többször hozzák nyilvánosságra. Ali ndeniltt pedig fokozzák a felvilágosító munkál, mert ennek hiányában nem f udjúk az elmaradást behozni. Tudatosítani kell a községekben, hogy a jól végzett tavaszi munkával orősíty'ük a békét. A 1. Az 1951. évi anyaglakarékos. sági terv too százalékos teljesítése. 2. Az 1951. évben a 100 száza lékon aluli teljesítmények 10 szá- za.élska. való csökkentése az 1950. év megfelelő időszakához viszonyítva 3. A munkás béra'apnál 5 szá- »a'tkos megtakarítás. 4. A tojás törési százalékát 3.5 százalékra szőrűjük le május t-rc. 5. A baromfiszezonban a feldolgozott 1. áru minőségét 5 száza. Iákkal javítjuk. 6 Dolgozóink 85 százaléka egyéni és brigádversenybe lép. 7. Dolgozóink 40 százaléka cz- évben szakmai oktatásban részesül. béke som a dolgozó nép kezében -van. Fennmaradása munkánktól is függ. Sok dolgozó ezt érzi és amikor aláírja a békeívet, erről nyilatkozik. In" Gorán László Antal és Daradics Antal. Minden tavaszi munkát elvégeztek. Még c héten a kukorica 'is a földbe kerül. Munkájukkal akarják erősíteni » béke frontját. Daradics Antal tavaly 100 százalékig teljesítette beadási kötelezettségé!. Az idén ezt felemelte 150 százalékra. 0 nemcsak a tavaszi munka front* Versenyünk 1951. április 15-in veszi kezdetet és december 31 en zárul. Az eredmények kiérléke.ése minden hónapban 15-én történik. Mi, a Kecskeméti Baromfifeldolgozó Vállaiat dolgozói remé.pik, hogy a kiskunha;asi tcstvérválla- latunk elfogadja versenykihívásunkat és csatlakozik a hosszúlejáratú versenyhez, melynek végső győztese dolgozó népünk lesz. Előre az ötéves terv sikeréérU Éljen a Párt és forrón szereteti vezérünk, Rákosi elvtárs! • A Kecskemélj Barontfifeldolgozó Vállalat nevében: Nánási Mihályné párltitkár. Kovács Józscfné UB-ti!kár. ján, 'hanem a begyűjtési csata arcvonalán is harcol a békéért. A községekben legyenek a kommunisták áldozaitvállalástikkal és jó munkájukkal a béke' harc példamutató katonái. A faluban legelőször, a' kommunisták végezzék el -a tavaszi munkát. Az aláírásgyűjtésnél is járjanak Alien jó felvilágosító munkával, fogjanak össze a termelőszövetkezetek é* az egyénileg dolgozó kis' és közép pára sztok a tavaszi munkák mielőbbi befejezéséért, a békefront mejsziláfditásáért. Qucuille jogüpró rendelet© axt mutatja, hogy- a jelenlegi francia kormány az amerikai Háborús uszítok parancsainak engedelmes Tégrchajtója Borisz Leontyev, a moszkvai rádió szemleírőja mondja: „A francia kormány jogtipró rendelettel betiltotta a Béke Világtanács franciaországi irodájának működését. A rendelkezés arra hivatkozik, hogy a Béke Világtanács „külföldi*1 szervezet. Ez a* indokolás éppolyan ügyetlen, m.at amilyen ostoba- Először is azért nem igaz ez az indokolás, mert a francia nép milliói támogatják a Béke Világtanácsot és azért ez a szervezet éppannyira francia, mint amennyire angol, vagy olasz. Másodszor a nagy francia forradalom ófa nem volt még eset arra, hogy a magát demokratikusnak nevező kormány Üldözte t volna egy szervezetet csak azért, mert annak célkitűzései nemzetközi jellegűek. Csak zsarnoki, fasiszta kormányok vetemedhetnek arra, hogy így cselekedjenek. Ma ismerünk olyan kormányt, amely rendőri erőszakot alkalmaz minden olyan szervezet eilen, amelyre ráüti a „külföldi’1 bélyeget csak azért, hogy jogcímet 1a- láthasson haladó és valóban demokratikus szervezetek üldözésére. Ez az Amerikai Egyesült Államok kormánya. Az amerikai reakció ..külföldinek*’ nevez minden olyan testületet, pártot, vagy szervezetet, amely nines ínyére. Queuille miniszter úr újabb intézkedésével hfvgn köveli ezt az amerikai mintát. A francia kormány ezzel tv zonyságot tesz arról, hogy az amerikai háborús uszifók párán* csainak engedelmes végrehajtója, Queuille miniszter úr újabb Intézkedése a felháborodás széles hullámát váltotta ki minden ország demokratikus közvéleményében. Válaszul; a béke hívei még szorosabbra tömörítik soraikat. A háborús uszítok semmi.ncmü kihívása sent vethet gátat az egész országot átfogó nékemozgalomnaI.. A béke ügye legyőzhetetlen! Ä koreai néphadsereg lőparancsnok sálának április lö-i hadi jelentése A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadseregének főparancsnoksága április 10-én közölte; A néphadsereg egységei a kina; önkéntes osztagokkal együtt valamennyi arcvonalon kemény harcot vívnak az ellenség ellen. A nyugati arcvonalon a néphadsereg egységei továbbra is visszaverik az ellenség tamadása.t és emberben, valamint hadianyag, ban komoly veszteségeket okoznak az ellenségnek.