Bácskiskunmegyei Népújság, 1951. január (6. évfolyam, 1-25. szám)
1951-01-28 / 23. szám
Ií aszjnos Ií literetek n dolgozó parasztság kezébe» A Szabad Föld Téli Esték előadásai erős fegyver a dolgozók jobb és szebb életéért vívott harcában n* ál számítva. továbbá Í8.000 kombájnt, ezek között 2,1.000 magan járó-kombájnt, továbbá 82.000 tehergépkocsit és több mint i.700.000 vonatot és egyéb mezőgazdasági gépet, A mezőgazdaság technikai fel. szerelésének növekedése 1950-ben lehetővé tette a mezőgazdasági munkák gépesítése színvonalának jelentős emelését. A gép. és traktorállomások 1950-ben tizen, öt százalékkal nagyobb meny- nyiségú mezőgazdasági munkát végeztek cl a kolhozokban, mint 1949-ben. Jelentékenyen megja. vált a traktor- és kombájn-állomány kihasználása, A kolho. zokban 1950-ben a szántásnak és tarlóhántásnak több mint 90 százalékát traktorral végezték. A gabona-vetésterület fejét a kolhozokban kombájnokkal aratták éti csépelték. 1949-hez viszonyítva nöyoke. dett a mezőgazdaság műtrágyával és üzemanyaggal való ellátása is. Komoly sikereket értek el a kolhozok és szpvhozok kő- zösségi állattenyésztésének fej. lesztésében. A kolhozok közösségi jószágállománya előzetes adatok szerint 1950-ben a következőképpen növekedett: szarvas, marha tíz százalékkal, ezen pelül a tehén húsz százalékkal, a sertés huszonnyolc, a juh és a kecske tizenhárom, a ló tizenöt százalékkal. A baromfiállomány a kolhozokban negyvennégy szá. zalékka.1 emelkedett. A Szovjetunió szovhozügyi minisztériumának vezetése alatt álló szovhozokban a jószágállo- mány 1950-ben a következőképpen növekedett: szarvasmarha tizenegy százalékkal, ezen belül a tehén tizenkét százalékkal, sertés tizenöt, juh és kecske tiz, ló tizennégy százalékkal. A. gazdaságok valamennyi kategóriájában, a kolhozokban, szovhozokban, a kolhozparasz. tok, a munkások és alkalmazottak tulajdonában levő jószágál. lesdí-hen az állami beruházások 23 százalékkal emelkedtek 1949-hez képest. A villany telepek építésében az emelkedés 32, a vas- és fémkohászatban 16, a szén. ée olajiparban 15, a gépgyártásban 9, az építőanyag- iparban 16, a könnyű- és élelmiszeriparban 10, a gép- és traktorállomásokon és szovho. zokban 48, a közlekedésben 22, a lakásépítésben 18 százalék volt. Az építésügyi minisztériumok és az ipari minisztériumoknak alárendelt szervezetek 1950-ben az építési és szerelési munkálatok mennyiségét az 1949. évihez képest emelték. A nehézipari üzemépítö minisztérium 1950-ben 16 százalékkal, a gépipari üzem. építő minisztérium 9, a vih lainoserőtelepek minisztériuma alá rendelt szervezetek 31, a szénipari minisztérium 7, az olajipari minisztérium 19, a közlekedési minisztérium .1» százalékkal végzett lomány összlétszáma 1950 végét) így alakult: szarvasmarha 57.2 millió, ebből tehén 21.2 millió, ser. tés 24.1 millió, juh és kecske 99 millió, ló 13.7 millió. Az 1948-ban elfogadott mező- védő erdőültetési terv teljesítése során a Szovjetunió európai sztyeppés és erdössztyeppés részében levő kolhozok, erdőgaz. daságok, erdővédö állomások és szovliozok 1,350.000 hektár terű- létén ültettek védöerdöket, ebből 1950-ben 760.000 hektáron. A mezővédő erdősávok ültetésének 1950 évre vonatkozó tervét túlteljesítették. 3. A vasúti, vízi és gépkoisilclicrsfáliítás növekedése 1950-ben a vasúti teherszállítás évi tervét 105 százalékban teljesítették. Az átlagos napi ra. kodási tervet a vasutak 103 szá. zalékban teljesítették. Az áU»T gos napi teherszállítás 1950-ben az előző évihez képest 13 százalékkal növekedett. A tehervago. nők kocsifordulója 1950-ben az 1949 évihez viszonyítva, nyolc százalékkal gyorsult, azonban az állami tervben erre vonatkozólag 1950-re megállapított normát nem érték el. Az egy tonnakilométerre eső üzemanyag-felhasználás a vas. utaknál 1950-ben öt százalékkal ősökként 1949-hez képest. A folyami teherszállítás 1950- ben az előző évihez képest 16 izázalékkal emelkedett, de nem .eljesítette az évi teherszállítási tervet. A tengeri teherszállítás tervét 1950-ben 102 százalékban teljesítették. A tengeri teherszállítás 1950-ben kilenc százalékkal volt magasabb, mint 1949-ben. A gépkocsikon történő teher, '-zállítás 1950-ben 18 százalékkal növekedett az 1949. évhez ké. pest. több építő és szerelő munkát, mint 1949-ben. 1950-ben a minisztériumok és hivatalok építő és tervező szervezetei munkálatokat folytattak az építkezési költségek csökkentése érdekében, úgy, hogy meg. szüntetik a felesleges kiadásokat a tervekben és költségvetésekben, továbbá úgy, hogy a tér. vekben figyelembe veszik a magas termelékenységű gépcsoportok alkalmazását, az élenjáró üzemek eredményeit tükröző technológiai normákat és terme, lési módszereket. Ugyancsak figyelembe veszik a gazdaságos tervezési megoldásokat, csökkentik az építkezések időtartamát, javítják az építési és szerelési munkák megszervezését, jelentékenyen fokozzák az összes munkanemek gépesítését és szélesebb körben vezetik be a nagyüzemi módszereket, (A Szovjetunió minisztertanácsa mellett működő Statisztikai Hivatal tervjelentésének közlését legközelebbi számunkban folytatjuk.) Az őszi dologidő befejezése után ismét megkezdődtek az egész országban a Szabad Föld Télj Esték előadásai. Ennek a legnagyobb falusi kulturális tömegmozgalomnak döntő szerepe van a műveltebb falu kia,ámításában. A hallgatók száma általában az egész országoan állandóan növe- Kedik. A falu megnövekedett érdeklődését tükrözi vissza az, hogy ezidőszerint a tervbevett 2000 község helyett 2300 faluban lartanak rendszeresen előadásokat. A Szabad Fö.d Té.j Esték nagyon fontos politikai, kulturális és szakmai ismeretek elsajátításához segítik hozzá dolgozó parasztsá guinkat. .Nem csoda tehát, ha a talp, ameiy a fels?abadu.ás élőn a legmesszebb esett a kultúrám., alig várta a Szabad Föld Téli Esték nicokezdését. Megyénkben a megyei tanács népmüve.ésj a.osz- á.ya a megszervezessel Kapcsolatban kissé helytelenül tog.a. állási akikor, amikor ragaszkodói, ahhoz, hogy egy-egy nagyobb tanyavjlággai rendelkező községben csak egy helyen tartsanak előadást. Ez természetesein az. idézte elő, hogy a dolgozó parasztság 10—16 ki.ométerrö. nem sz.vesen gyalogolt be az előadás színhelyére. Sőt, egyáltalán el sem ment. Ez okozta azután a nagyfokú lemorzsolódást. Jellemző példa erre Lajosmizse, ahoi bár a jelentkezők száma elég nagy volt, de az előadások alkalmával 20—25-re morzsolódott le. Ugyanez a helyzet Nyárlőrincen, ahol egy előadáson hatan jelentet meg. Itt szintén 10—12 kilométerről kellett bejárnidk a hallgatóknak. A helyj DEFOSZ-szervezetek, amelyek a Szabad Föld Téli Esték megszervezését intézték, még idejében rájöttök erre a hiányosságra és ezekben a nagy tanyavilággal rendelkező községekben töbD helyen tartottak és tartanak jelenleg is előadásokat és így sikerült is nagyobb létszámú hallgatóságot biztosítani. Példa erre Tjszakécsike, ahol 250—260 a hallgatók száma, Csátaija, ahol szintén 250—300 hallgató szokott megjelenni az előadásokon. Lajosmizsén. ahol most már több helyen tartják, az előadásokat, szintén jóval magasabbra emelkedett az előadásokon részvevőik száma. Ahol jók az eredmények, mii a DEFOSZ jól végezte a szervező munkát. Az elŐDb felsorolt községekben jó a kapcsolat a Párttal és a többi tömegszervezetekikel. Számos 'községünkben a tanács is ■ jó szervező munkát végez. A csátaija^ DEFOSZ-nál például, ahol özv. Vancsa Péterné az irodavezető, kultúrcsoportot szervezlek meg amely a Szabad Föld Té j Estéken állandóan szerepel. Balogh Pál 48 éves csata;jaj egyénileg dolgozó paraszt, akinek egyébként hét családja van és párton- klvüli, az egyik DEFOSZ taggyűlésen a következőket jelentette ki: — A Szabad Föld Téli Estékre mindig rendszeresen jártam. Az ott tanultaknak köszönhetem, hogy búzából a tavalyihoz képest 3 mázsával, kukoricából pedig 7 mázsával többet termeltem. Jónéhány falunk példája a megyénkben azt bizonyítja azonban, hogy egyes DEFOSZ-szervezetek elhanyago.ják a Szabad Föld Téli Estéket. Kunszenimik.óson alig 30-an jelentek meg egy előadáson. Szabadszálláson pedig előfordult, hogy egy előadást egy szereűn nem tartottak meg. A helyi DEFOSZ egyá.talán nem fog alkozott a Kérdéssel. Izsákon 35—45 hallgató jeleni* csak meg egy-egy előadáson. Kerauegyná- zán szemé yeskedés van a funkcionáriusok Között, ezért a Szaoad Föld Téli Esték e.ő-dásaj nem ki- Kle.égítőek. Erről beszélnek a DEFOSZ-nál elfekvő je.entések. Előfordult olyan eset is, hogy az előadó nem je.ent meg az előadáson. A páron például a következő eset fordult eló. A DEFOSZ- szervezet Kjs-Alpáron megszervezte a Szaoad Föld Téli Estéket 30 hallgatóval. A községi népművelési ügyvezető, névszerwt Boros elvtárs ,,elfogíaUságára‘’ hivatkozva, nem tartotta meg az emádást. Az összejött dolgozó pa- asztpk tehát oktatás néhai. Kényeiének voltak hazamenni. A he yj JEFÜSZ sürgetésére Boros ismét, elfoglaltságára hivatkozva, ábizia az előadások meg ariásá Wolf Erzsébet alpári tanítónőre, aki szintén nem jeient meg az e.őadáson. Mikor a helyi DEFOSZ szervezet közeiről megvizsgá'ta az ügyet, kiderült, bogy Woif Erzsébet férje hivatásos horthy- száz/ados volt. Ebből következik az, hogy a Szabad Föld Téli Estéket tudatosan igyekeztek lezü.- eszteni. Kecskeméten például a dolgozó parasztság egyenesen követelte a Szabad Főid Téli Estéik megtartását, viszont a népművelési a.osz- tály nem küldte le idejében az anyagot s ezért nem tudták megtartani az előadásokat. Az elmaradt községek vegyenek példái az élenjáróktól és küszöböl jók ki az eddigi mulasztásokat. Ne tévesszék szem elől, hogy az előttünk álló feladatok helyes végrehajtásáoan döntő szerepe van annak, hogy dolgozó parasztságunk tanultabban, muvc.tebben végezze tennivalóit. Pártszervezeteink, a he.yi tanácsok, a tömeg- szervezeteik s elsősorban a helyi DEFOSZ-szervezetek vezetőinek és lag jajnak mindenütt meg kell értenie hogy a Szabad Föld Telj Esték jó elkészítése és megszervezése erős fegyver a dolgozó parasztság jobb és szebo éleiéért vívott harcban. Adjunk minéi tpbb hasznos ismeretet a dolgozó parasztság kezébe, hogy még jobban végezhesse termelőmunkáját és bátrabban, tanultabban járja a felemelkedés útját. Békenagygyűlés Baján Január 30-án, kedden dé-utám Itartanak. Előadó: Máté János 6 órakor a ÜT- Béla Gimnázium Kecskemét hetényegyházai plé- nagytermében bőkenagygyűlést I bános, a Békebizoítság tagja. Békenagygyűlések a megyében Január 31-én (szerdán) badar as, előadó: iíj. Herczog •enc. felsőszcntiván, előadó: Dr. ndoki Antal. íunavecse, előadó: Bécs, xdor. hunok, előadó: Horváth Jó Február 4-én (vasárnap) Kömpöc, előadó: Tóth Józsei Soltvadkert, előadó: Kapitän, erencné. Kelebia, előadó: Verdon Józsei Kiskőrös, előadó: Kapitän, v erenc. Kunszentmikiős, előadó: Szab Gyula. A SZOT tiltakozó távirata a f rancia kormányhoz Franciaország kormányának, Pl ven miniszterelnöknek, Pária, Magyarország szervezett dolgozói a legnagyobb felháborodással fogadják azt a rendelkezést, amely betiltja a Páriában székelő Szakszervezeti Világszövetség vezetőségének és más nemzetközi demokratikus szervezetek párisi közpan'jaínak működését. A Szakszervezeti Világszövetség több mint hetveumilliő dolgozót egyesít a világ minden országából, s célja a dolgozók jogainak megvédése, létfeltételeinek megjavítása és a béke védelme. ®z&t Magyarország szervezett dolgozói a betiltó rendelkezésben a demokratikus szabadságjogok legdurvább megsértését látják és a leghatározottabban tiltakoznak a dolgozók elemi jogainak — «, szervezkedés jogainak lábbal tiprása ellen. Mély tisztelettel viseltetve a francia dolgozó nép iránt, mely. a szabadságért folytatott hősies küzdelmével örökre beírta nevét az emberiség történelmébe, « amelynek hősies ellenállása a Hitler-fasizmus ellen az egész világ csodálatát váltotta ki, mj az ön vezetése alatt álló kormány eljárását a francia néphez nem indítónak, szégyenletesnek tartjuk. Ebben az eljárásban az amerikai imperialisták parancsa nyilatkozik meg, amelyet öb iáé az 0a vezetése ß)att éüó kormány háborús készülődéseivel, a fegyverkezés fokozásával, vietnami rab.óhadjáratával és mostani rendelkezésével szolgai módon teljesítKgymillióbétszázezer magyar szervezett dolgozó nevében követeljük a Szakszervezeti Világszövetség, valamint az egyéb demokratikus világszervezetek párisi központjainak betiltására vonatkozó rendelkezés azonnali visszavonását. A Magyar Szakszervezetek Országos Tanácsa^ Az JHMDSZ tiltakozó távirata A Magyar Nők Demokratikus Szövetsége a következő szövegűi táviratot intézne Párisba, a francia kormányhoz: ,,Mélységesen felháborodva szereztünk tudomást a francia kor“ mány amerikai parancsra hozott intézkedéséről, amely betiltja a három nagy nemzetközi tömegszervc et franciaországi központjának működését, köztük a Nemzetközi Demokratikus Nőszövetséget, amely 01 millió nő békeakaratát képviseli. Minit ennek a szövetségnek tagszervezete, erélyesen tiltakozunk a magyar nők milliói nevében a világbéke erői ellen intézett újabb támadás miatt. Ez az intézkedés még jobban megacélozza akaratunkat, még nagyobb erővel harcolunk a népek nemzetközi harcának győzelméért, a világ tartós békéjéért Magyar Nők Demokratikus Szövetsége.“ A DISZ tiltakozó távirata Pleven miniszterelnök úrnak, Páris, A Dolgozó Ifjúság Szövetségébe tömörült dolgozó « tanuló magyar fiatalok és sokszázezer harcostársuk felháborodottan tál" takoznak a francia kormány újabb gyalázatos cselekedete ellen, amellyel a Fámban működő Demokratikus Ifjúsági Világszövetség központjának működését betiltotta. Ez a minősíthetetlen intézkedés, amelyet a francia kormány nyilvánvalóan az amerikai kormány utasítására követett el, pro» vokáció az egész világ haladó ifjúsága, közte a magyar ifjúság ellen. A békeszerető magyar ifjúság követeli, hogy « francia kormány haladéktalanul vonja vissza e felháborító intézkedését Dolgozó Ifjúság Szövetsége Központi Vezetősége. A SZOT iiltahosó távirata a martinsvilleA hét néger halálraítéiése ellen A Szakszervezetek Országos Tanácsa a következő táviratot juttatta el Virginia állam (USA) kormányzójának: „Egymillió hétszázezer szervezett dolgozó nevében tiltakozunk a marűnsville-i hét fiatal néger halálraítéiése ellen. Ez az ítélet az emberi jogok példátlanul arcátlan megsértése és provokáció az egész haladó emberiséggel szombén. Követeljük a hét halálraítélt azonnali és felté.elnélküli szaba- Jonbocsá’ását. Szakszervezetek Országos Tanácsa : Apró Antal főtitkár.” e. A beruházások növekedése a népgazdaságban