Bácskiskunmegyei Népújság, 1950. június (5. évfolyam, 46-68. szám)
1950-06-15 / 55. szám
4» Magyarország a Szov’efunió önzetlen segítségével ér e el gazdasági sikereit A magyar küldött felszólalása az EüSz Európai Gazgasági Bizottságában Az ENSz Európai Gazdasági Bizottságának ülésszakán megkezdődött az európai gazdasági helyzetről szóló jelentés megvi tatása. A marshallizált országok képviselői nem tudták eltitkolni, hogy a nyugateurópai országukban növekednek a válságjelenségek: növekszik a munkanélküliség, pang és visszaesik az ipari és mezőgazdasági termelés, felszámolnak egész sor iparágat és a piacokat egyre jobban az amerikaiak kerítik kezükbe a Marshall- terv révén. Vladigerov, bolgár megbízott felszólalása után Szántó Zoltán elvtárs, magyar megbízott rámutatott, hogy az európai gazda sági helyzetről szóló áttekintés egész sor lényeges hiányosságot mutat. Az áttekintés szerzői nem veszik figyelembe azt, hogy Európában két társadalmi és gazdasági rendszer van. A gazdasági építés 4 terén — folytatta Szántó elvtárs — Magyarország a Szovjetunió önzetlen segítsége, a Szovjetunióval és a baráti népi demokráciákkal való szoros együttműködés következtében érte el a sikereket Berlin és Peking Köszön me'nyílt a Közvetlen rádló-lávíró összeköttetés Hétfőn reggel à Központi TfiV* író Hivatalból megindult a közvetlen rádiótávíró összeköttetés Peking és Berlin között. A nagy távolsággal járó elhalkulás le- kiiziktórre külön műszaki berendezéseket alkalmaznak és a távolról jövO távíró jeleket két kii tön vonaton párhuzamosan teszik fel így a jelek tiszta vételét úgyszólván teljesen biztosi tótták. Angliában 20 százalékkal csÖKkentik a húsfejadagot Az angol kózélelmezési minisztérium a húsfejadagot a jövő vasárnaptól kezdve 20 százalékkal csökkenti, mert Dél-Amerikából nagyon csekély szállítmányok érkeztek. Bezárták Csehszlovákia new/orki főkonzulátusát Minit a csehszlovák külügyminisztérium közli: Csehszlovákia newyorki fökonzuilátusát június 12-én bezárták. A főkonzulátus ügykörét még aznap átvette Csehszlovákia washingtoni nagykövetsége. Állandóan csökken a dollár belső vásárlóereje A konzervatív londoni Daily Telegraph jelenti New-York- ból: A búza a hús, a cukor, a kávé, a kakaó, a gyapjú, a gyapot, a ruházati cikkek) a bútorok és az autőkeréktömlők ára állandóan emelkedik, megdrágult a posta, a telefon, a vasúti menetdíj és a benzin. New-York a világ legdrágább városa. Az amerikai piac fötényezöje; a dollár, állandóan hanyatló belső vásárló ereje. Az amerikai dollár sehol a világon nem. ér olyan keveset, mint saját hazájában és mai vásárló ereje a háború előttinek csupán 62.7 százaléka. A Josiüa-Kormány újabb demokrácia ellenes elnyomó intézkedéseket léptetett életbe Tiltakozásul a japán Kom munista Párt elleni fasiszta jellegű intézkedések miatt sztrájkba léptek a japán nyomdaipari szakszervezeti szövetség- központi csoportjának tagjai, a tokiói könnyű- fémipari munkások, valamint több nagy üzem dolgozói. A rendőrség Tokióban több gyűlést betiltott. A japán «ormány megvitatta a japán Kommunista Párt parlamenti frakciójának nyilatkozatát. A tokiói sajtó egyáltalán nem rejti véka alá a kormány állásfoglalását. A Jomiuri című lap szerint a Josida kormány törvényen kívül akarja helyezni a Kommunista Pártot. Az Asahi arról ad hírt, hogy június 9-én több japán miniszter és magasrangú rendőrtiszt tanácskozott Mac Arthur főhadiszállásának szóvivőjével a gyülekezési tilalom újabb korlátozásáról és a diák-mozgalom fokozott ellenőrzéséről. A Josida kormány egyik szóvivője kedden újabb elnyomó intézkedéseket jelentett be az ország haladó erői ellen. A kormány elhatározza, hogy a diákok szövetségének Bradley vezérkari főnök, John Foster, Dulles és Johnson USA hadügyminiszter tokiói tartózkodása ellen tervezett esetleges tiltakozó akcióját minden erővel megakadályozza. Pekiugben Csen-Csi-Ju neves kínai politikus megállapította, hogy az amerikai imperialisták Japánban ugyanarra az ösvényre tértek, amelyen Hitler és Mussolini haladtak annakidején. A japán haladó körök üldözése ugyanúgy, mint a háborús bűnösök sza- badonbocsátása kétségbeesett erőfeszítés a béke erőivel szemben, amelyek világszerte egyre jobban kibontakoznak. PARI és PÁR! ÉPÍT ÉS Á Megyei Pártértekezlet szabja meg megyénk területén Pártunk politikájának alkalmazását A dunavecsel pCrtházon lengő vörös zászlót már megszokta a szem. Ez a szélben csattogó vö rös zászló egyet Jelent a Párt fejlődésével, a Jobblóltel. Segítő a harcban, ököl a kulákok ellen és puhán simító kéz a dolgozók felé. De nem mindig jelentette ezt Dunavecsén. A községi pártszer- \ezet régi vezetősége gyenge volt, nem tartott kapcsolatokat a tömegekkel, ezért még kulákbe- folyás Is éreztette hatását a munkájában. „Minek ide gépállomás“ — ebben a formában indult meg a kulákság alattomos propagandája. Még a földműves szövetkezet termelési felelőse Is, Simon János, a kulákszekér elé állt húzó lónak, de a helyi párt- szervezet akkori titkára, tikéi tstíánhé, sem viselte szivén a gépállomás sorsát Nem akartak gépállomást, mert az osztályharc kiélesedésétől féltek a faluban. „Jó van az így, ahogyan van“ — ennek a „kuláktanácsnak“ dőlt be igen sok elvtárs. A kulákok megelégedetten dörzsölték a kezüket és esténként örömmel dugták össze fejüket valamelyik tanyán. teltárták a hibákat Mégis eljött a traktor Duna- vecsérel Hiába volt minden ku lákmesterkedés, a község gépállomáshoz jutott Az új gépállomás rögtön bekapcsolódott a mező- gazdasági munkába, a gépek meggyorsították a munkát a ha tárban. A vezetőségúj raválasztk ülé sen feltárultak a pártszervezet hibái. A tagság bírálatában rá . mutatott arra, hogy a titkár, Ülkei Istvánná mindent egymaga szeretett volna csinálni. Csak Simon János káderest vonta be a munkába, a vezetőség többi tagját nem, Így termsézetesen semmire sem mentek. Az új vezetőség legelsősorban megjavította a kapcsolatait a tömegekkel. Hiszen erre figyelmeztetett Itákosi elvtárs február 10 1 beszédében. A régi vezetőség teljesen elszigetelődött. Az új vezetőség úgy javított a tömegekkel való kapcsolatokon, hogy újjászervezte a népnevelőket, hogy mindenkor megtalálja az összeköttetést a dolgozó nép szó les táborával. A tavaszi munkák, a minisztertanácsi határozat végrehajtása érdekében újjászervezte a DéFOSz bevonásával a dfliőfelelősöket, majd mozgósították őket. A dűlőfelelősök ma már po. iitikai munkát is végeznek a ha tárban. Megbeszélik az emberekkel a világ eseményeit, a falu életét. Uj lendületet kap a munkanerseny De be kellet* hozni a munkaverseny területén a lemaradást is. Szervezetlen volt a munka- verseny nemcsak a gépállomáson, hanem a községek közötti versenyben is. A gépállomás dolgozói hamarosan munkaver eenyben végezték el a cséplő- szekrények kijavítását. Rozs Gyula és Ibi Ferenc brigádvezetők már versenyben javították ki a hat cséplőgépet. Harc a betakarításért De az új pártvezetőség nem feledkezett meg az aratási csata megszervezéséről sem. A DéFOSz szál karöltve ellenőrizték a cséplőgépek kijavítását Az új pártvezeőség számbavette, hogy tavaly hány aratőpár dolgozott a faluban. Az Idén pedig hányán jelentkeztek. A pártszervezet lrá. nyitásával a DéFOSz összeállította a munkaerő-szükségletet. A népnevelőket csoportokra osztották, egy egy csoport állandó területen tudatostlja a betakarítás jelentőségét. A népnevelők, mint Locskai Károly, Go- lupko János, Kovács Júlia, Kd- tiássy Lajos, Borbély Imre, Vro- bor József megmagyarázták, hogy időben kell elvégezni a növény- ápolási munkát, időben előteremteni a szükséges munkaerőt, mert ha ez nem sikerül, akkor aratáskor kapkodás lesz, amely rengeteg gabonapocsékolással járhat. Tóth Mihály kulák és hasonszőrű társai azt „tanácsolják", hogy „van még idő bőven“. Pedig mindenki látja, hogy az idén korábban érik a gabona, hogy a rozstáblákon már suhog a kasza. Mindazok, akik a halogatásról fecsegnek, azok a nép ellenségei. A népnevelők munkája nyomán Dunavecsén ma már az Is világos, hogy azok Is a nép ellenségei, akik elvonják az embereket a munkától, akik zavart keltenek a szülők és gyerekek között, akár kulák, akár pap. A jő népnevelő munkának máris megvannak a gyümölcsei. Dunavecsén már befejezték a kukorica második kapálását, a cukorrépát már harmadszor kapálják, a napraforgót rltfldtot- ták, a burgonyák rendben van nak. De a* összes cséplőgépek Is üzemképesek. Már területileg be- osztották őket A munkacsapatokat leszerződtették. Tiszták a raktárak, a tűzőrgég megszervezve. A dunavecsel pártszervezel nem engedi, hogy az ellenség megzavarja a gazdag aratást. — Pártszervezetünk most új feladatok elé néz — meséli büszke örömmel Zsilinszky elv- társ, párttikár, akt egyúttal a gépállomás mezőgazdásza Is, — Június I8-án ül össze a Megyei Pártértekezlet, Bács Kiskun me. gye pártszervezeteinek legfel- sőbb szerve. Ez döntő fontosságú esemény a megyében. A párt szervezetek a vezetőségek újra. választása óta sokkal erősebbek, sokkal alkalmasabbak népünk vezetésére, mint azelőtt Biztosabban menetelhetünk az új gyö- zelmek felé. Keményebben tudunk helyt állni a békéért, az előrehaladásért. Ehhez segít előre a Megyei Pártértekezlet. A megyei választmány, amelyet a közeli napokban megválasztanak, tényleges vezetőszerve lesz a me- gyének. Ez szabja meg megyénk területén Pártunk politikájának alkalmazását. Felkészülünk tehát arra, hogy ezt a politikát Dunavecsén Is maradéktalanul végrehajthassuk .., A DÉFOSZ felhívása a dolgozó parasztsághoz Mezőgazdasági munkásoki Dolgozó parasztok! Parasztasszo- nyokl Parasztfiatalok! ötéves tervünk első esztendejében, dolgozó parasztságunk szorgalma jó munkájának eredményeképpen bőséges gabonatermésünk lesz. A Magyar Dolgozók Pártja útmutatása, az ipari munkásság támogatása, a növénytermesztés fejlesztéséről szóló minisztert andcsi határozat, döntő mértékben elősegítette dolgozó parasztságunkat a jó terméseredmények elérésében. DÉFOSz-szervezeteink és elsősorban a munkdstagozat vezetősége előtt az a feladat dll, hogy biztosítsa — ahol ez még nem történt meg — az arató- és csáp lőmunkdsok haladéktalan leszer zödtetését. A Magyar Dolgozók Pártja irányításával DÉFOSz- szervezeteink vezetői és a dűlő- felelősök magyarázzák meg dolgozó parasztságunknak, hogy a termés gondos betakarítása s a gabonabegyüjtési kötelezettség teljesítése több iparcikket, ruhát, cipőt, iskolát, kultúrházat, traktort, villanyt, bekötőutat jeleni a falu dolgozói számára. DÉFOSz-szervezeteink vezetői, a dülöfelelösök, az arató- és cséplőmunkások, egy pillanatra se feledkezzenek meg arról, hogy a kulákok és a klerikális reakció dühödtebben támad dolgozó parasztságunk s népi demokratikus rendszerünk ellen. Képünk ellenségei mindent el fognak követni, hogy kártevéssel, szabotáiással, munkahalogatással, háborús rémhírterjesztéssel akadályozzák a dolgozók jövőévi kenyerének betakarítását. Ezért az aratás, cséplés, béhor- dás gondos előkészítése és elvégzése, az idén sokkal szervezettebb, több munkát kíván, mint a felszabadulás óta bármikor. Arató- és cséplömunkdsokt Dolgozó parasztok! Meg kell akadályoznunk a kulákok szabotázs-kísérleteit * c minisztertanács határozata sze rint az aratást kezdjük meg ide jében és végezzük el szemveszteség nélkül. Gondoskodjunk róla. hogy a learatott gabona minél előbb osztagba kerüljön! Ke tegyük ki egész évi fáradságot munkánk gyümölcsét annak, hogy jelentős részét a férgek elpusztítsák, vagy a földön keresztekben kicsirdzzon. A behordd» után azonnal kezdjük meg a cséplést. Vigyázzunk dolgozó népünk jövőévi kenyerére! Éberen Őrködjünk afelett hogy egy szem gabona sa maradjon * golyvában szakmában és az ocsuban. Jó4 fetvtiág*- *itó munkával segtlsük elő, hogy terménybeaddsi kötelezettségének teljesítésén túl, július 8-ik lehetőleg minden dolgozó paraszt kössön szállítási szerződést a lőldművesszövetkezetekkel. Induljunk harcba minden szem gabonáért/ Ezzel visszük most legjobban előre dolgozó parasztságunk boldogulásának Ügyét; erősttfük népköztársaságunkat, a legyőzhetetlen Szovjetunió vezette béketábort, a munkások ét dolgozó parasztok megbonthatatlan szövetségét. A Magyar Dolgozók Pártja Vezetésével, Rákosi Mátyás d'mular fásával előre az aratás, cséplés és gabonabegyüjtés sikeréért! Dolgozó Parasztok és Földmunkások Országos Szövetsége Mindenkinek iketébe könyveli A15 édes -terv iobb, jobb,olcsóbb Könyvet ad népünk kezébe! Éberségre, a Párt és a nép iránti hűségre tanít a szovjet irodalom I i