Bácskiskunmegyei Népújság, 1950. június (5. évfolyam, 46-68. szám)
1950-06-13 / 53. szám
À kerületi tanács végrehajiábizottságának ogodóte r m e f Moszkva külvárosában, a volt Rogozsszkaja sorompón túl, a forradalom után hatalmas iparközpont fejlődött ki — a Kalinin-kerület. Valamikor itt rozoga házikók, szemétdombok é„ vete méijyes kertek voltak. A szovjet emberek az ,,Entuziaszták útján” hatalmas gyáradat, nyolcemeletes szép lakóházakat építettek, pompás parkokat létesítettek. A Moszkva— Riazan-i vasútvonal e kerületben levő állomását ,,Novaiá‘‘- nak (újnak) nevezik, s a villamosmegállón a kalauz ,.Uj házak1’ at kiált az utasoknak. Moszkva e szép, új kerületének széles utcáit betölti a villamosok csilingelőse, a gépkocsik tülkölése, az autóbuszok jelzése és a gyalogjárók ezer- hangú lármája. Gyermekcsíny nyomán — 30 játszótér Egyik itteni új ház udvarán a múlt évben a futballozó gyermekek betörték egy tiszteletreméltó öreg néniké lakásának ablakát. Az eset annyira megharagíiotta az öregasszonyt, hogy panaszra ment a Kalinin-kerület szovjet végrehajtó bizottságához, A végrehajtó bizottság épületének előcsarnokában * a íré Ilikét nagy plakát igazította útba, hogy a kerületi tanács végrehajtó bizottságában a moszkvai területi é§ váro5i szovjetek és a Kalinin kerületi szovjet küldött k naponként hány órakor fogalják a dolgozókat, kik a küldöttek. Ä nénikét I. A. Nurasov gyárigazgató, a kerületi tanács küldötte fogadta- Figyelmesen végighallgatta a vá- - lasztónő pana?zát, habár látszólag jelentéktelen apróságról volt szó. De a küldötteit, a nép szolgái m3j8z»ktúk, hogy a dolgozók mindenfélt üpes-bnjos ügyét kon olyan és figyelmesen fogadják. Nurasov elgondolkozott az öreg néniké panasza felett. A következő nap elment a helyszínre. Kitűnt, hogy a gyermekek, akik nem utaznak nyáron gyermektáborokba, iidülőotthonokba, vagy falura; felügyelet nélkül maradnak, mikor szüleik munkába mennek. Egy asszony panasza. vezette el « kerületi szovjetet egy vagy kérdés megoldására. . A tanács cselekszik A kerületi gzovj.t végrehajtó bizottsága foglalkozni Kezdett azoknak az iskolásgyermekeknek az üdülésévol, akik ! nyáron a városban maradnak > Elhatározták, hogy a kerület ! ben néhány gyermekjáNZÓte- j rét létesítenek. . Elmentek a házakba ég elmondták a dolgozóknak, mit szándékszik a kerületi tanàçs tenni. Munkások, hivatalnokok, háziasszonyok egyaránt, szívesen beleegyeztek., hogy szabadide- j ii lében gycmi ekj át szó terek építésében segítsenek. Nagy házak udvarait, beépítetlen telkeket kitakarították, körülkerítették, a kerítés mentén bokrokat ültettek, virágágyakat vetettek- Spoft- terpket építettek, hintákat és körhintákat, népszerű gyermekmesékkel illusztrált hatalmas plakátokat állítottak és különböző játékokat rendeztek. Moszkva Kalinin-kerületé ben így 22 új játszóteret létesítettek, amelyeken körülbelül 4000 gyermek tölti a napot. Tanítónők és háziasszonyok felváltva tartanak önkén les szolgálatot a gyermekjátszóle reken és felügyelnek a gyermekekre. E nyáron már 50 játszótér van a kerületben. Ajtajuk nyitva áll vendégszeretően minden fiúcska, vagy leányka számára. A kerületi tanács végrehajtó bizottság fogadószőbájá- ban az emberek gyakran nemcsak a személyi kérdéseikkel vagy panaszaikkal jönnek, hanem ilyen kérésekkel is, amelyeknek közérdekű jelentőségük van. Néhány választó javasolta a küldötteknek, hogy a vasútvonal melletti üres területen egy nagy kertet rendezzenek be. A kezdeményezést a kerületi szovjet megismertette a Kalinin-kerület ösz- szes lakóival. Sokezer ember vett részt a kert építésében. A kert közepén felállították iVI. I. Kalinin mellszobrát. A kert a kerület lakóinak ked- vene pihenőhelyévé vált. Egy rokkant panaszára Egy alkalommal a Honvédő Háború egy rokkautjg, aki a városon kivül dolgozik és ezért minden nap megfordul a ..Novaja“ vasútállomáson, tu- tomására hozta Krjukov elv- társnak, a végrehajtó bizottság elnökének, hogy az állomáson a perron lépcsői kényelmetlenek, rosszul építették őket. Nehéz rajtuk járni. Krjukov elvtárs még aznap a helyszínen nézte meg, hogyan lehetne a bajon segíteni. Az állomás lépcsőit rövidesen rendbehezták, a perronokat kiszélesítették és kijavították, padokat állítottak a vonatra várakozóknak. A küldöttek nagyon sokféle kérdéssel foglalkoznak. Hol lakásjavííási kérdéssel, hol meg a gyermek óvodába helyezésével, hol nyugdíjügyben jönnek emberek a fogadóba, néha családi ügyeikben fordulnak tanácsért a végrehajtó bizottsághoz. A szovjetek küldöttek ejőtt nincsenek apró és jelentéktelen ügyek, ha a nép szükségleteit érintő dolgokról van szó. A küldöttek szavának súlya van. ösztökélik a kerületi hivatalokat és szervezeteket, kisürgetik a döntést, harcolnak a bürokratizmus ellen. A múlt esztendőben 155fi ember fordult m&g a fogadó- te-emben, A látogatók közül •l.b mint 700 kérést elintéztek, 535 ember kimerítő vá- IflSzt kapott kérdésére. Annak, akit elutasítottak, a fogadóteremben részletesen megmagyarázták, hogy javaslataik, vagy igényeik miért nem tel jesíthetők. A. küldöttek a kerület legjobb sztahdnnvùtdi, gyárigazgatói és kiváló tudományos munkások. A végrehajtó bizottság elnöke és helyettesei a lakosság fogadására kitűzött napokon és órákban semmiféle más üggyel nem foglalkoznak. A kerületi szovM küldöttein kivül a moszkvai te-ft’eti és városi szovjetek küldöttei is rendszeresen fogadják a választókat. A kerületi tanács 146 küldöttje meghatározott napokon a választási helyiségekben, az egyes házak igazgatóságában fogadják a választókat. Kartoték minden ügyről A kerületi szovjet végrehaj tó bizottsága iratszekrényében nagyszámú kartoíéklap és füzet van. Minden egyes kartotéklap a látogató nevét, ügyének rövid leírását és a kerületi szovjet végrehajtó bizottság beavatkozásának eredményét tartalmazza. A küldöttek gyakran a választó másodszori kérelme nélkül is visszatérnek a már befejezett ügyhöz, újból meghívják az ügyfelet és megkérdezik, rendben van-e minden. A fogadóterem a küldött és a nép közötti kapcsolatot érzékelteti. Könyvnap Baján és a járások községeiben Nagy előkészületek folynak a Raján és a bajai bácsalmási já. noshalmai járásokban megrendezésre kerülő könvvnapokra. Ba ján június 15 én ünnepélyes keretek ^közölt nyitják meg a könvvnrpot. A Szikra, az MNDSz, a MINSz és a Szabadságharcos Szóveiség állítanak sálrakat a város különböző helyein. A já rások községeiben 18 helyen rendezik meg a könyvnapot a Párt és a Fö'dmflvesszövetkezetekkel karöltve. Raján a könyvnap négy napig tart: 15 IS 17-18 án. járások községeiben 18-án és 25 én. A járások községeiben a könyvnapok ünnepélyes megnyitását egybekapcsolják a Dolgozó Ifjúsági Szövelség kongress?nia megnyílásának ünnepségeivel, A könyv* napok elé ógv Ba ján, mint a községekben nagy érdeklődés nyilvánul meg. A Ç-âcdûl'd op-eia Bafán A Gördülő Opera június 12- és 13-án vendégszerepei Baján a MÁV szimfónikus zenekarral, a Kiosz nagylermében. Klső este a Pillangó kisasszony Puccini dalműve, második este Mozart Szök- tetés a szeráiyból című énekes játéka szerepel a műsoron. Az operák főbb szerepeit Dobay Lívia, Páka Jolán, Uher Zita, Lendvay Andor és Mally Győző alakítják. Az előadások mindkét este 8 órakor kezdődnek. Jegyek elővételben az Állami NV-nél és előadás előtt tárnál kaphatók. Hirdető a pénzJúnius közepén kezdődnek a vidéki könyvnapok ,A budapesti könyvnapok minden eddigit felülmúló sikere után fokozódó lendület tel készülnek a dolgozók a könyv vidéki ünnepére. A vidéki könyvnapok alkalmával mintegy 350 ezer könyv kerül majd körülbelül ezer helyen eladásra. Június 15 tői 18 ig — a falvakban június 17-én és 18 án — rendezik meg a vidéki könyvnapokat. A tömegszervezetek, a Szikra és a Könyvesbolt NV felkészült a könyvnapok ünnepélyes megnyitására. Ezeken a napokon a legkiválóbb magyar írók látogatják majd végig a falvak és üzemek könyvsátrait, hogy tapasztalatokat gyűjtsenek, elősegítsék köny veink elterjedését a dolgozók között és még szorosabbra fűzzék a kapcsolatot az iroda Jóm és a dolgozó nép között. Kulturházat építenek Harkakötönyben Harkakötöny község az ötéves terv keretében kulturhá- zat kap. A házhelyek kimérése folytán külön helyet kapnak majd az egyes szervezetek. Azáltal, hogy minden szervezetnek MNDSz, DÉ- FOSz, DlSz — saját épülete lesz, nem kel) az előadások megtartásánál várni, míg a község egyetlen előadói terme a másik szervezet részére szabad lesz. Azáltal, hogy Kiskunhalas járási székhely lett, a hgrka- kötönyi lakosságnak nem kell többé 40 kilométerre utazni a járási székhelyre, hanem alig 10 kilóméter távolságban megtalálják közvetlen felsőbb köz- igazgatási hatóságukat* 7 gén jelentős nyeresége kultúránknak, hogy megjelent magyarul Gorkij újságcikkeinek és szatíráinak es a kötete, nemcsak azért jelentős, mert a növekvő igényű olvasó nagyközönség megismerheti Gorkij újságírói munkásságát is, amely példakép lehet minden becsületes szándékú köziró számára; nem is csak azért fontos számunkra ez « könyv, mert a nyugati kultúra gorkiji elemzése — amely Jötémdja e cikkeknek — időszerű kérdéseinkre atl nagytávlatú válaszokat; mindezeken felül mindenki számára azért olyan nagyon jelentékeny ez a könyv, mert lényegében a proletár humanizmusról van benne szó. A proletár humanizmus a szocializmus erkölcsi tartalma. A tőkésha/alom megdöntésével az ember értékelése alapvetően megváltozott. Az osztálytársadalmak évezredein keresztül az emberszerelet nemcsak hogy nem érvényesült, de nem is érvényesülhetett, teh'U az ember tényleges értékelése nem is lehetett egyéb jámbor szándéknál, vagy álszent hazugságnál. „Az emberiség egész történetében most szervezkedik első ízbe- teremtő erőként az ember- szeretet“ — műim ,á Gorkij a történelmi valóságra „Proletár humanizmus“ című cikkében. p 'nyegében az egész kötet erről szól, a huma- ** tiismmról, amelyet régi idők legtisztességesebb szándékú emberei tűztek ki célul, de ame» Igét csak a proletariátus valósíthat meg s éppen „ez adja meg a proletariátus történelmileg megalapozott jogát a kapitalizmus elleni kíméletlen harcra, a burzsoá világ szégyenletes alapjának elpusztítására és megsemmisítésére“. E proletár humanizmus biztos alapjáról teszi Gorkij élesszemü vizsgálat és következetes kritika tárgyává a polgári kultúrát, a polgári erkölcsöt, a polgári humanizmust. M cikkek közt nyolcnak szerzőjük a „szatíra“ r* müfaimeyhat árazást adta. Rcm szabad azonban ezeket bármiben is a szokványos giinyas- fölényes és a polgári irodalomban megszokott cinikus írásművekhez hasonlítani. Gorkijtól mi sem áll távolabb a cinizmusnál; éppen ebben a kötetében találjuk kitűnő elemzését a polgári világ bomlási termékeként jelentkező cinizmusról. Az 6 szatírája hatalmas erejű és alapja a felháborodás. Ez a szatíra nem az a műfaj, mely leleplez, nevet és megbocsát. Ez a szatíra leleplez, hogy világgá kiáltván a bűnt, megbélyegezte azt. Gorkij szatíráinak legfőbb témája: Amerika, illetve az amerikai burzsoázia álkultúrája, nméig mögött teljes embertelenségében leskrlődik a telhetetlen tőke. De sor kerül a pénz királyok európai udvaroncaira is. dór kerül Franciaországra is; nem Anatole France, vagy Zola Franciaországéra, hanem arra a Franciaországra, amely leköpte Zolát, /sirkij erkölcsi magasságáról nem eshet tóve7 dés, akár a jelenbe, akár a múltba, néz; onnét pillanatra sem lehet összetéveszteni a népet elnyomóival. Amikor megítéli Amerikát és feltárja, bűneit, világosan mutat rá, hogy ez nem az amerikai nép Amerikája, nem Lincoln, vagy Walt Whitman Amerikája, hanem a „Sárga ördöjf'-é, ahogy nevezni szokta minden humanista lehetőség ellentétét, az életellenes tőkét, A kötetben összesen 87 cikk olvasható. Ezekben szó esik a kultúra legfőbb kérdéseiről, legtöbbször konkrét esetek kapcsán, de mindig úgy, hogy az egyszerű, történésekben művészi módon mutatja be az általános érvényűt és biztos kézzel elemzi ki, hogy mi benne a tanulnivaló. /t riási távlata van ennek a könyvnek: mélyen " tekint a polgári kultúra múltjába, olykov Kálvin és Luther tanításáról beszél, hogy jobban •megértsük, mit jelent a burzsoá erkölcs, máskor bemutatja azokat a rugókat, amelyek létrehozták és mozgatják az erkölcstelenség új alakzatát, a far »izmust. Rámutat arra, hogy már maga a polgárság megtagadta saját kultúrájának alapjait. És a polgári világ általános vdlságq, mellett, a burzsoá embertelenség áradata mellett emelkedik fel a prole- tárforradalom-teremtette új világ, a Szovjetunió a végre megvalósítható emberiességgel, a valóra, váló humanizmussal. Gazdag könyv ez és gazdagabbá teszi mindazokat, aki olvassa. Jobban, mélyebben értjük a számunkra annyira fontos műveltségben kérdésekét, ha Gorkij veti rá a világosságot, űs emellett nagyon szép olvasmány hiszen Gorkij századunknak nemcsak legnagyobb álmizolómüvésze, de egyben 8 Ie0- költőibb stiliszták közé is tartozik. fjj Gorkij-könvvünk lefordítására többen *’*' együtt vdlhilkoztak. A munka oroszlánrészét Kényt Ervin végezte, hat cikket Kovács György, egyet Makói Imre, egyel Kerek Ernő fordított. A magyar szövegről megállapítható, hogy a fordítók lelkiismeretes gonddal igyekeztek visszaadni g szerző egyéni, színes stílusát, szem'étctességét és lend illet ét, 4 könyv bevezetéseként II. 1. Burszon „Gorkij és S'yugat“ rlmü érdekes tanulmánya olvasható amely hasznos magyarázatokat ad egyes cikkekről is. Végezetül bibliográfiai megjegyzések egészWh ki a kötelet, Ismételjük minden olpasrj szépiára: vagyai fontos könyv és nagyon szép olvasmány ez s vé gézétSl is meg leélt állapítanuni,, amivel kezdettük igen jelentős Hitén ségc kulfúiútiknak, hogy meg jelűit magyarul. HEGEDŰN Ok/, i A Uän^i/Han Ufatjuei Maxim Gorkij; > AZ IGAZI KULI LM A m