Délpestmegyei Népújság, 1949. augusztus (3. évfolyam, 32-35. szám)

1949-08-28 / 35. szám

194g. augusztus 28. Délpeslmogyei iröpnjsäg 3 SZÁZ KOMSZOMOLC meghódította Kecskemét népét Hetek óta lázasan készült Kecskemét ifjúsága és dolgozó népe a hős Lenini Komszomol fogadtatására. A népneve­lők munkájának első eredménye az volt, hogy mindenki megtanulta, mi is a Komszomoll. Az érdeklődés egyre fokozódott és ahogy megismerték a dol­gozók a Komszomol történetét, úgy nö­velteden csodálatuk és szerctetük a Szovjetunió fiatalsága irányában... Szépül a tiirös város A Világifjúsági Találkozó kezdete óta egyre szépült Kecskemét. Az úttörők és diákok folyton diszitették az iskolá­kat, (a nemzeti vállalatok dolgozói a házakat, az MNDSz asszonyai az ála­kat. Résztvett a munkában a honvéd­ség, rendőrség, tűzoltóság és minden hazafiasán gondolkodó dolgozó. A kommunisták jártak elől ebben is jó jó példát mutatva. A házak és boltok díszítése nyilt színvallás volt amellett,! hogyan viszonyulnak lakói a népi de­mokráciához és a szocializmushoz... Izgalmas várakozás Végre elérkezett a hagy nap. Csupa izgalom volt a város kora reggel óla. Az útirendben több változás történt még az utolsó órákban is. Délelőtt tízre, majd tizenkettőre jelezték a kül­döttség érkezését. Mindé old látni akarta őket az első perctől kezdve. Ezrek álltak a Budai úton és a Sza­badság téren ünnepi hangulatban. Végre megjött a bír, hogy délben elindultak Budapestről. Sokan felhasználták az alkalmat, hazamentek ebédelni, de ha­marosan ismét meegszállták az utcát. Déli egy óra után telefonjelentés jött. Alsónémedibol: két autóbusz haladt át a községen, de nem állt meg, pedig so­kan várták virággal, dallal... Nemsokára kiderült, hogy1 a román ifjúság küldött­sége volt és Hódmezővásárhelyre igye­kezett. Két óra tájban meg is érkeztek a román ifjak a diadalkapuhoz. Fehér István elvlárs üdvözölte őket, megköt szönték és örömüknek adtak kifejezést', hogy a népi demokráciák ifjúsága igy megérti egymást. Az ő példaképük is a Komszomol és boldogok voltak, amikor találkozhattak velük Budapesten. Hirt adtak arról is, hogy a Szovjet küldött­ség mögöttük jön négy autóbusszal és egy teherautóval, mely a hangszereket hozza. A várokozás izgalma fokozódik és csúcspontját éri el, amikor feltnűik két hatalmas szürke gépkocsi az or­szágút kanyarulatában... Megállnak. Felzúgj a taps és az éljen­zés. Néhányan kiszállnak. Mosolyogva tapsolnak ők is. Éljen Sztálinl-ra Éljen Rákosil-t — mondanak. Pedig kicsit za­varban vannak. Két autóbuszuk eltűnt útközben, a vezetőik is azokban ültekI Nagy nevetés, de nincs idő habozásra, előtuszkolnak egy szőke kislányt, hogy fogadja a fogadókat. Fogadtatás A rádió bemondója már beszél, majd odaállítja a mikrofont Fehér elvtárs elé. Elhangzanak az egyszerű, meleg üdvözlő szavak a Párt, a MINSz, a Magyar-Szovjet Társaság nevében. A szőke láncosnő megköszöni U fogadta­tást. Fülig pirul a szokatlan szerep­léstől, pedig jól sikerült... Éljenzés, dal, virágeső a "Beretvás szálló előtt. Czagány elvtárs üdvözlő szavai elvesznek az öröm kitörő meg­nyilvánulásában. — Milyen fiatalok! Milyen csinosaki Milyen jókedvüek! Milyen barátságosaki — hangzik a közvélemény. Mire beérnek az étterembe, bejut a két eltűnt autóbusz, megérkeznek a ve­zetők- Ismétlődik az előbbi jelenet, har­sog a DIVSz induló és hullanak a vi­rágok a hős Komszomol képviselőire... Délután Ebéd után csoportokra oszlik a kül­döttség. Meglátogatják a Platter-gyár, a ‘Barnevál és a Kisfái Gyiimölcster- jmető dolgozóit és a szovjet ösztöndí­jasok táborát. Arad feléjük a szeretet cs ragaszkodás mindenféle megnyilvá­nulása. Ak,ik nem tudnak oroszul', jel­beszéddel értetik meg magukat, vagy képeket rajzolnak papírra. így folyik az ismerkedés, a barátkozás... Este 8 órakor lágyulnak a nagy lám­pák, fényszórók és égősorok a Szabad­ság-téri óriási emelvény körül. Elől Ü'tÜrílök a munkásosztály és a dolgozó pa­rasztság válogatott képviselői, mögöttük áll szorosan az óriási tömeg. Tóbb mint tizenötezer ember. A tér zsúfolásig meg­telt, többen el sem férlek volna... Énekkel szórakozik az ifjúság az elő­adás megkezdéséig. A várokozás felcsi- gázódik a legmagasabb fokra. Mindenki sokat vár, ele amit láttak és hallo tlak, sokkal több, mint amennyit várlak... j Fellendül a Himnusz Elhelyezkedik a színpadon a moszk­vai ipari tanulóiskola népi zenekara, Kék egyenruhás fiúk és lányok. Fehér István elvtárs lép a mikrofon elé és rövid üdvözlő beszédet mond Kecskemét dolgozó népe nevében. Min­den mondata után viharos lelkesedés) taps, ütemes kiállás tör ki: MAGA A TöMJSG BESZÉL. Viktor Golovanov elvlárs, a Komszomol küldöttjének vo Lázas izgalommal várta az elmúlt csütörtökön Félegyháza ifjúsága és dol­gozó népe $ rövid vendégsz ereplésro városunkba érkező francia szakszerve­zeti sportolókat, hogy tanujelét adhas­sa, mennyire egy azokkal a 'harcos célkitűzésekkel, amelyeket a Világifjú­sági Találkozó fiataljai tűzlek ki ma­guk elé, mennyrire elszántan áll a Szov­jetunió által vezetett békeíábor oldalán. A déli órákban begördülő autóbuszt hatalmas ováció fogadja, felhangzik a két nemzet lúmuusza es Koós Zoltán meleg, baráti szavakkal köszönti a vi­rágokkal elárasztott vendégeket. Pe­tőfi városa szivére öleli a francia fia­talokat, dolgozó társadalmunk'minden­kor harcos segítőtársa lesz a haladó szellemű francia népnek imperialisták ellenes küzdelmeikben. Ez a harc szo­rosan összefügg az egész világ demo­kratikus ifjúságának békevágyával. El­teli a béketábor vezetőjét, Sztálin mar­said, Rákosi elvtársat és a francia kom- inuuista párt vezetőjét, Thorezt. A francia csapat egyik tagja vála­szában a haladó szellemű nemzetközi ifjúság közös célkitűzéseiről beszélt és István király napján ünnepeltek Kecs­kemét dolgozói az új alkotmányt és az újkenyér ünnepét. Az egésznapos ün­nepség az országos ünnepségekhez ha­sonlóan nagy tömeget vonzott. A délelőtti nagygyűlésre az üzemek, ifjúsági és egyéb tömegszervezetek, vala­mint a tanyavilág parasztsága egysé­ges, zárt sorokban vonult fel. Ki kell emelnünk azt az örvendetes tényt, hogy minden csoport táblája kifejezte az idei ünnepség külön jelentőségét: az áz or­szág, amely immár valóban a dolgozók országa, hálás köszönetét fejezi ki a Szovjetuniónak és nagy vezetőjének, Sztálinnak, a Pártnak és Rákosi elv- társnak azért, hogy a szovjet hősök által felszabadultan új alkotmányt kaptunk és bő termésünk volt. < Ezt fejezték ki a táblák és á zászló­erdős tömeg lelkes tapsai és őszinte éljenzése egyraráiit. A köztársasági induló eléneklése és Vörös József szavalata után Fehér István elvtárs, az MDP helyi titkárai, országgyűlési képviselő szólt az egybe­gyűltekhez. Beszédében összehasonlította alkot­mányunkat a múlt »magyar álkotmá- nyával«, majd részletesen ismertette. Köszönetét fejezte ki a Szovjetuniónak, hogy lehetővé tette új államrendszerünk zelője válaszol. A lelkesedés tetőpont­jára hág, amikor a Szovjetunió népei­nek szereidéről és barátságáról bizto­sit ja a hallgatóságot... ( Azután felzendiiül a Himnusz. A szov­jet fiatalok játszák. Áhitatos csöndben hallgatja a tömeg, könnycseppek csil­lognak a szemekben... Az utána követ­kező Szovjet Himnusz megéreztette mindenkivel, hogy elszakíthatatlan az a kapcsolat, amely a magyar dolgozó­kat a Szocializmus Országához fűzi... A világ legfejlettebb kultúrája Sokat olvastak, sokat hallottak Kecs­keméten arról, hogy a világ legfejlet­tebb kultúrája a szovjet kultúra. Most meggyőződtek róla, hogy a kommunis­ták ebben sem hazudtak, nem is tú­loztak. Az egymásután következő mű­sorszámok meggyőzték az óriási tö­meget és azon keresztül' az egész va­rost, sőt jelenvolt küldöttségeik állal a szomszédos falvakat és városokat is. Az ipari tartalékok zenekarának népi számai után négy fialal lett baletltlán- oos, majd zeneiskolai növendék éneke­sek, szverdlovszki ifjúmunkások tánc­kara, négy énekes Lraktoroslány, egy csodás akrobatikus táncospár követke­meghatollan említette az|t a nem remélt lelkes fogadtatást, a magyar dolgozó népnek azt a túláradó szeretőiét, mely- lyel Kiskunfélegyházán is találkoztak. — Igyekezni jogunk — mondotta — ezt azzal meghálálni, hogy még ádázabb ban küzdünk az imperialisták ellen, a népi demokráciák, a 'Szovjetunió és\ annak bölcs vezetője, Sztálin oldalárii — Az MDP és Rákosi éltetésével fe­jezte be beszédét. A fogadtatás után a Dohánybeváltó telepére vonullak a francia fiatalok. Megtekintették a gyönyörűen feldiszitelt üzemet és a munkájukat végző dolgo­zókat. A legnagyobb elragadtatással nyilatkoztak az üzem kultúrterméről és a sporttelepről. Délben a város látta von'dégül kül­földi barátainkat és az ebéd < végén Cseh László polgármester beszédében leszögezte, hogy a Világifjúsági Talál­kozó, melynek ez a látogatás is szer­ves része, a világ haladó ifjúságánati egységét erősiti meg. Tömöríti az erő­ket a békéért folyó harcban a háború ellen, melyet egyformán akar megaka­dályozni francia és magyar, aki nem inegteremlését és ezáltal új alkotmá­nyunkat, mely valóban a dolgozókat és nem a kizsákmányoló kát védi. Fog­lalkozott a ViT jelentőségével is és ki­emelte, hogy m világ dolgozó népei békét atcarnak és elég erősek ahhoz), fiogg akaratuknak-.érvényt is szerezi zenek. A békefront megbonlhatatlan egységbe tömöríti az egész világ béke- és szabadságszerető népeit, a békefront élén pedjg ott áll a "hatalmas Szovjet­unió és a világ legerősebb, legyőzhetet­len hadserege, a dicsőséges szovjet had­sereg. Eimek a békefrontn^k egyik erős bástyája a Magyar Népköztársasági« Beszámolt a termény begyűj lésről, dolgozó parasztjaink példaadásáról, a túlteljesítésről. — Termelő munkánk fokozásával erőssé tesszük hazánkat, hűséges ra­gaszkodással követjük példaképünket, felszabadítónkat és segítőnket, a nagy Szovjetuniót — mondotta Fehér elv­társ. Beszédét a Magyar Dolgozók Párt­jának éltetésével fejezte be. Délután a Műkertben talállak szóra­kozásra Kecskemét dolgozói. A kultúr- csoportok műsora után zene-, és sport-, bemutatók szórakoztatták a közönsé­get. Jó hangulatban zárult az egészr napos ünnepség. zeit. Minden szám finoman kidolgozóit, a művészet olyan magas fokán, hogy magától értetődőnek, egyszerűnek és természetesnek hat és az is... Az egész egy csillogó, harmonikus gyémántcsepp a szovjet kultúra hatal­mas tengeréből... Betelni nem lehetett vele- A dörgő tapsra, zúgó élj eure so­kat és szívesen ismételtek a Komszomol művészei. A késő éjszakai órákig tar­tott a műsor, de lélekzetfojtva figyelte mindenki, olt nem tudta volna hagyni senki... Köszönet és hála Tattinger György elvtárs, a MINSz titkára köszönte meg a páratlan gyö­nyörűséget, majd egymásután nyújtot­ták át a kecskeméti munkás nők aján­dékaikat... Golovanov elvtárs szeméből a meg­hatottság könnyei folytak ennyi sze­retet láttára. Nem törülte le... Megeső!« kolta a dolgozók képviselőit és ezzel magához ölelte, a Komszomol szivébe zárta Kecskemét dolgozóit... Ők is a Komszomolt és az egész Szovjetuniót — kitörölhetetlenül, kivés he tétlenül... Az egész város ma is a szovjet mű­vészet hatása alatt áll. Száz liomszo- molc meghódította Kecskemét dolgozó népét. Az Oleg Ivosevoj szovjet ösztön­díjas tábor lányai mondják, hogy sze­rették volna, ha lelkes kiáltásuk elhang­zik Moszkváig: Etjén Sztálint Érzésünk kifejezésére nem találunk szavakat... rombolni, hanem épileni kivan. Ea a találkozó a népek közölti barátság szo­rosabbra fűzését és az ifjú nemzedék boldog jövőjét célozza. 'Beszéde végén percekig zúgott a taps, éltetve Sztálint, a Pártol, Rákosi elvlársat, az ifjúság nagy barátját. Este baráLi hangulatban, mintha sok­éves ismerősök lettek volna, szórako­zott együtt a külföldi és félegyházi fia­talság is csak á késő éjjeli órákban csendesedett el a francia-magyar ének-j tői egyformán hangos Dohánybeváltó környéke. Az előzetes programtól eltérően (olyan jól érezték magukat körünkben) francia véudégeink a pénteki napot is városunkban töltötték és sorra látogat­ták szociális intézményeinket. Őrölni volt látni, amikor minden francia fia­tal karján egy-cgy napközi otthonos! kisgyermekkel olyan játékba kezdett, hogy bizony még az asztal alá Is a kicsik után bújlak. ~ Nem akarták elhinni, látva bölcső-' dénket, « Petőfi tamilóotthont Cs a többi jóltfti intézményeinket, hogy eze­ket népi demokráciánk az újjáépítés ideje alatt hozta létre. ( S mikor a búcsúzásra került a soi^ vezetőjük, Márius Fiiion ezer Magyar­országi-« érkezeit francia fiatal nevé­ben, de milliónyi otthonmaradt együtt­érző fiatal képviseletében mondotta: — Mi azért jöttünk közétek, hoffij harcos békcakaratunkat kinyilvánítsak. Látni akartuk a demokratikus francia fiatalok példaképét, a Komszomol T//ií gárdáját. Szorosabbra akarjuk fűzni a barátságot a népi demokráciák és a gyarmati országok fiataljaival, nehogy egynéhány bitang milliárdosnak eszébe jusson, hogy a'francia ifjúságot ágyút tölteléknek felhasználhatja. A mi hark cunk minden becsületes dolgozó fiatal fiarca és győzelmünk *az egész világ ifjúságának győzelme. Még egy baráti kézszorilás, ölelkezés és indul az autóbusz, melynek nyitott ablakaiból messzeliangzóan száll a har­cos francia ifjúság éneke: »Le jour de gtoire est arrivé« —i ß. győzelem napja elérkezett! Megjelent RÁKOSI MÁTYÁS elvlársnak a »Tartós békéért, népi demokráciáért« június 1-i, a Prav­da és a komszomolszkaja Prada 1949. június 5-i számában megje­lent A jugoszláv trocklsták az Imperializmus rohamcsapata cím fi cikke. Két napig időztek a francia fiatalok Félegyházán Velünk együtt a békét védi a világ legerősebb hadserege

Next

/
Thumbnails
Contents