Zoltán József: Budapest történetének bibliográfiája 1. Általános rész - A legrégibb időktől 1686-ig (Budapest, 1967)

ELŐSZÓ - Pregyiszlovije

Разрабатываемый материал был таким объемистым, что полнота охвата сделала бы ра­боту огромной и недостаточно обозримой. Наша цель заключалась в том, что в определенном кругу было собрано все самое важное и каждый вопрос имел соответствующий материал. Свои соображения насчет объема библиографии и методов разработки Йожеф Золтан из­ложил в двух статьях (см. Йожеф Золтан: Проэкт библиографии истории Будапешта. Ежегод­ник Столичной Библиотеки им. Эрвина Сабо, IV. (XIV) 1949—1954 гг. Будапешт, 1955 г. стр. 108—113. Йожеф Золтан: Тематика библиографии истории Будапешта. Ежегодник Столичной Библиотеки им. Эрвина Сабо IX. (XXI) 1961. Будапешт, 1962 г. стр. 185—206.) В течение работы мы отчасти уклонились от этих соображений и тематики. Наша работа по собиранию основывалась в первую очередь на книжном и рукописном материале Будапештского Собрания (у них мы отметили топографический номер книг), сюда надо еще включить и мелкие произведения печати, что все приблизительно составляет 100 000 единиц, где оказались пробелы мы использовали и фонды Национальной Библиотеки им. Сечени и фонды других будапештских научных библиотек. Мы так же разработали 1100 журналов и газет, и столько же наше собрание газетный вырезок. Они содержат и статьи таких иностранных журналов и газет, которые систематически не разрабатывались и, таким образом не находятся в списке журналов. (Список разработанных журналов тождественн списку сокращений журна­лов). Для раскрытия материала мы привели следующие данные: в случае книг или брошюр, автора или редактора (в трудах с псевдонимами или анонимных, где была такова возможность выяснили и отметили имя автора или редактора), название произведения (в случае очень длин­ных названий, дано в сокращенном виде), место издания, издательство или типографию, время издания и у однотомных произведений количество страниц. До 1 800-го года мы дословно приводили выходные данные, после 1800-го года только в сокращенном виде. У журнальных статей мы обоз­начили после автора и названия полное или сокращенное наименование журнала (мы стреми­лись к доступным сокращениям, чтобы исследователи возможно меньше обращались к списку сокращений), год издания (по возможности нужный номер тома или выпуска) и первую и послед­нюю страницу. У еженедельниках мы привели год, номер выпуска и страницы. У газет вообще дату и страницы, у газетных вырезок только дату. Газетные и журнальные статьи вообще фигурируют один раз. В случае больших моно­графий и сборников мы делали аналитическое описание, (описание в сокращенном виде: автор, сокращенное название, год издания, страницы и топографический номер книги) для того чтобы как можно подробнее раскрыть материал. У произведений на нескольких языках и с несколь­кими изданиями мы провели аналитическое описание только у наиболее старых, а так же у наилуч­ших произведений. В статьях без заголовок, а так же в разделах аналитическим описанием не разделенных в отдельные главы, мы дали фиктивные названия в квадратных скобках. Материалы относящиеся к той же теме — если пропуском аннотации библиография не обеднялась — мы с помощью вы­мышленного названия объединяли в одно (например: ярмарки на дни Медарда, Липота, Иосифа и Ивана, название улиц, книготорговцы и т. п.) Где название не совсем ясно и требует дальнейшего объяснения, мы написали аннотацию. В аннотациях, в интересах краткого изложения и экономии места мы употребляли сокращения (приложен и этот список). У старого и в первую очередь у ценного материала в качестве источ­ника вместо аннотации мы публикуем и оригинальный текст, если данные относящиеся к Буда­пешту не слишком объемисты, это относится к произведениям вышедших до 1686-го г. и частично и после 1686-го года. При разработке материала каждая аннотация была произведена на основе оригинального труда, статьи и т. п. Поэтому иногда мы обозначаем только переводные труды, если нельзя было достать оригинала. Из всего характера разработанного материала невольно вытекало то решение, что только 1686-ой год надо считать разделительным. Произведения относящиеся к более раннему периоду или охватывающие всю историю и все развитие Будапешта (его географию, климат, картину природы и т. д.) находятся в 1-ом томе библиографии. Остальные тома содержат материал периода между 1686—1950 гг., в следующем делении: II. Описание города, строительство города — Здравоохранение Будапешта — Будапешт, как город лечебных вод. III. Хозяйство. IV. Общество. V. Политика. — Управление. VI. Культура. VII. Указатели. Внутри отраслей соответствующих отдельным томам, материал построен по логическому или историческому принципу, кроме тех случаев, где алфавитный порядок оказался более под­ходящим. Учреждения в заголовках значатся вообще под их теперешними названиями. Если наз­вание одного учреждения менялось несколько раз, но учреждение само осталось неизменным,

Next

/
Thumbnails
Contents