Budapesti Czim- és Lakásjegyzék, 1909 (21. évfolyam)

6. rész - Törvényszékileg bejegyzett közkereseti- s betéti társaságok és egyéni czégek

Tör vény székileg 582 Bejegyzett czégek. Eckbauer Endre, czégb. Sztojanovits Szilárd, posztó­keresk., V, Erzsébet-tér 6. *Eckliardt Frigyes T., Eckhardt Fritz Th„ czégb. Eck­hardt Frigyes Tódor, épitési vállalkozó, VÜ, dob-u. 89. Eckmayer István, Stefan Eckmayer, czégb. Eckmayer István, lakatosmester, VI, hajós-u. 30. Tel. 20—54. Eckstein, lásd Ekstein alatt is. Eckstein Bernát, Bernhard Eckstein, czégb. Elek Bernát és Haas Dávid, hirdetési irodatulajdonosok. A czég egyedül Elek Bernát által képviseltetik és jegyeztetik, VB. Erzsébet-krt 37. Tel. 36—24. Eckstein Bernát és fia utóda Elek Lipót, czégb. Elek (előbb Eckstein) Lipót könyvnyomda-üzlettulajdonos, ÍV, papnövelde-u. 8. Eckstein Gizella, czégb. Eckstein Ignáczné. szül. Klein Gitl Gizella, szóda, szappan, kőolaj, keményítő és egyéb 'hasonczikkekkel való kereskedő, VH, szugló­utcza 4. Telefon 90—13. *Eckstein Ignácz, czégb. Eckstein Ignácz Lipót, füszer­kereskedő. VTH. József-körút 83. Eckstein Károly Vilmos, czégb. Eckstein Károly Vilmos, aranyverő, VB, Csányi u. 6. *Eckstein Ödön, czégb. Eckstein Ödön gabona- és liszt­bizománvos, V, nádor-u. 20. Edelmann Jakab, czégb. Edelmann Jakab, kész férfi, fiu, és leánygyermekruhával való kereskedő, IV, Károly­utcza 1. ^Edelmann József, Josef Edelmann, czégb. Edelmann József, ruhakereskedő. VI, Petőfi-u. 4. *Edelmann Lipót, czégb. Edelmann Lipót, norinbergi és díszműáru üzlettulajd. VB, akáczfa-u. 56. Edelstein Károly, Carl Edelstein, czégb. Edelstein Ká­roly, tőzsdeügynökségi üzlettulajdonos, IV, váczi u. 36. Eder Antal, czégb. Éder Antal, kávés, I, fehérvári út 27. Eder Antal Gyula, Anton J. Eder, czégb. Eder Antal, szén- és tüzelő-anyag-, valamint zongora- és hang­r szerkeresk., TV, párisi u. 1. Telefon 924. Eder József és társa, társt. Eder József és Eder Jó­zsefné szül. Kral Anna, üvegkeresk., önálló czégjegy­, zési joggal, VB, Bottenbiller-u. ,17. Tel. 80—98. Edeskuty L., L. Edeskuty, czégb. Edeskuty Jenő, ásvány­víz- és ásványtermékkeresk, czégvezető Getső Ignácz, V, Erzsébet-tér 8. Telefon 16—32. Edvi Illés és Jansen, szabadalmi ügyvivő iroda. Edvi et Jansen Patentanwalts-Bureau. Czégb. Jansen La­jos oki. mérnök és szabadalmi ügyvivő. VI, Eötvös­utcza 9. Tel. 44—26. Eggenberger-féle könyvkereskedés Hoffmann és Vastagh, társt. Hoffmann Alfréd, Vastagh Gyula és Hoffmann Béla, könyvkereskedők. A czéget a társtagok önállóan képviselik és akkép jegyzik, hogy az «Eggenberger­féle könyvkereskedés» czégtoldat előnyomatik és az alá a «Hoffmann és Vastagh» czégrészt bármelyik társtag sajátkezüleg irja, IV, kecskeméti utcza 3. — Telefon 772. *Eggenberger S., Társt. Eggenberger Alajos és Mödlagi Bezső, norinbergi diszmű-, üveg-, porczellán- és edény­árukeresk. A czég képviseletére és jegyzésére a társ­tagok egyformán jogosultak, VH, Garay-tér 8. Egger E., Adolf és Popper Szigfrid, termény- és bizo­mányi üzlettul., V, I)orottya-u. 11. Egger György, czégb. Egger György, sütőiparüzlettul., VIB, Baross-u. 87. Telefon 102—27. dr. Egger Leo és Egger J., dr. Egger és J. Egger, társ­tagok dr. Egger Leo és özv. Egger Izidorné, szül. Strassmann Auguszta, gyógyszertártulajdonos, A czég a társtagok által együttesen képviseltetik s akkép jegyeztetik, hogy az előirott vagy czimbélyegzővel előnyomott czégszöveg alá, dr. Egger Leó saját nevét, özvegy Egger Izidorné pedig. Egger Auguszta nevét irja sajátkezüleg, VI, Bévay-u. 12. Telefon 28—91. Egresi Péter, czégb. Egresi Péter, füszerkeresk., IV, Királyi Pál-u. 9. Egresi Sándor, czégb. Egresi Sándor, papir, nyomtat­vány-, irodai- és rajzszerkeresk., VI, ó-u. 15. T. 4—66. Egresi testvérek — Brüder Egresi. Társt. Egresi Arthur és Egresi Dezső, telepnélküli fakereskedők. A czég képviseletére és jegyzésére a társtagok egyformán jo­gosultak. V, nádor-ú. 17. Tel. 90 -97. Egri Ferencz. czégb. Egri Ferencz (Hirsch), rövidárúk., VID, József-körút 27. Egri S. és társa, czégb. Egri Sámuel, építkezési vállal­kozó, IX, soroksári irt 91. Egrinó és társa. Társt. Egri Mózesné szül. Stekelmaclier Száli és Fekete Adolf, asztalos iparüzlettulajdonosok. A czég a társtagok által együttesen képviseltetik s akkép jegyeztetik, hogy a czégszövegből Egri Mózesné irja az «Egriné» nevet, az «és társa» neveket pedig Fekete Adolf irja, VI, gyár-u. 4. Egyedi Lajos, Ludwig Egyedi, czégb. Egyedi Lajos, szesz-, szeszfinomító- élesztőgyáros, és hizlalda üzlet­tulajd., VI, nagy János-u. 27. Telefon 24—73. Gvár Újpest, Arpád-u. 27. Telefon 19—24. Egyesült Fatermelők Vidor és társai. Társtagjai: a bras­sói «Fein Armin» czég; a bpesti «Milkó Bélanczég; a brassói «Klein Sámuel» czég; a bpesti «Neumann és Vidor» czég; a bécsi «Leopold Weisz & Comp» czég ; Vidor Alfréd budapesti lakos, kereskedő. A tár­saság képviseleti joga és jegyzése «Neumann és Vidor» czéget illeti, de csak a társulat egy másik tagjával együttesen,VI, Andrássy út 6. Tel: 93- 85. Egyesült jutagyárak: Első osztrák jutafonó- és szövő­gyár, Első magyar jutafonó- és szövőgyár részvény­társaság és Társak, Vereinigte Jutefabriken: Erste oesterreichische Jute-Spinnerei und Weberei Aktien­gesellschaft der Ersten ungarischen Jute-Spinnerei und Weberei und Consorten. Társtagjai a következő ezégek : a) Erste oesterreichische Jute-Spinnerei und Weberei Bécsben mint főtelep ; b) Első magyar juta­fonó- és szövőgyár Lajta-Ujfaluban ; c) K. K. privile­girte erste böhmische Jute-Spinnerei und Zwirnerei, Mechanische Jutewebereien und Flachs - Spinnerei Jos. Etricli Jaromer & Horenic Jaromerban mint fő­telep ; d) Eipler Jute-Spinnerei und Weberei der M. J. Oberländer und Ludwig Moravetz Eipelben; e) Johann Etrich Jungbachban; f) Anton Klazar Königinhofban; g) Troppauer Jute-Fabrik Gebrüd. Hatschek Troppaubau mint főtelep; h) K.K. priv. Flachs-Spinn-Fabrik, Jute-Spinnerei & Weberei in Ober-Hohenelbe F. A. Hotter & Söhne; i) Wurben­thaler Jute-Spinnerei & Weberei M. & B. Primavesi & K. Brandhuber in Olmütz mint főtelep; k) Wolf Pick's Söhne Prágában; I) Heinrich Klinger Bécs­ben ; m) Heinrich Klinger Budapesten; n) Samuel Tausig & Söhne Klinskóban mint főtelep ; o) Brüder Ettl Zwittauban mint főtelep ; p) Bodenbacher Jute­Fabrik J. Herschmann Karlitzban mint főtelep; q) Oesterreicher's Söhne bernsdorfi czég; r) «Mechani­sche Leinen-, Jute- u.Wohlwaarenfabrik Josef Herold» A társaság képviseletének joga megilleti az Erste Oes­terreichische Jute-Spinnerei und Weberei-t és az Első magyar juta- fonó- és szövőgyár r.-társaságot, de ezen társtagok közül mindegyiket csak együttesen a társaság más két tagjával és azzal, hogy a czégjegyzésnek akkép kell történnie, hogy az előnyomott vagy bárki által előirt német vagy magyar czégszöveg alá vagy az Erste Oesterreichische Jute-Spinnerei und Weberei képviselve igazgatótanácsosa, Löh Louis vagy igazga­tója, Weissenstein Emánuel által, vagy az Első ma­gyar jutafonó- és szövőgyár részvénytársaság, képvi­selve igazgatótanácsosa, Wiedmann Henrik vagy igaz­gatója, Baum Miksa és két másik társtag által és pedig az a) alatti czég helyett a most nevezett kép­viselők valamelyike, a b) alatti czég helyett a most nevezett képviselők valamelyike, a c) alatti helyett Botter Ferencz, ad) alatti helyett Oberländer Móricz J. vagy Moravetz Lajos, az e) aíatti helyett Etrich János vagy ifjabb Etrich János, az f) alatti helyett Klazar Ferencz. a g) alatti helyett Hatschek József vagy Hatschek Alajos, a h) alatti helyett dr. Botter Viktor vagy Botter Emánuel, az i) alatti helyett Primavesi Bóbert vagy Primavesi Ottó vagy Brandhuber Károly, a kJ alatti helyett Pick Adolf, az Ij alatti helyett Klin­ger Henrik vagy Lemberger Pál vagy Klinger Ernő vagy Schweiger Miksa, m) alatt ugy, mint az /) alatti­nál, n) alatt Taussig József vagy Taussig Vilmos, o) alatt Ettl János, p) alatt Herschmann Ignácz, q) alatt Österreicher Lipót vagy ifjabb Österreicher Lipót

Next

/
Thumbnails
Contents