Budapesti Czim- és Lakjegyzék, 1885-1886 (4. évfolyam)

5. rész - Lak-jegyzék - X - Y - Z, Zs

Függelék. 780 Anhang. 3. Hivatalos elárusitó iroda, Amtliches Verkaufs-Bureau, (az igazgatósági épületben, im Directions-Gebäucle). Fel­ügyelőbizottsági elnök, Aufsichts-Commissions-Präses: Har­kányi Frigyes, Friedr. Irodafőnök, Bureau-Chef: Oppody Laj., Ludiu. 4. Nyilvános olvasó-terem, Oeffentl. Lesesaal (az igazg. épületben, im Direct.­Gebäude). 5. Nyilvános levelező-terem, Oeffentl. Saal für Correspon­denz (az igazg. épületben, im Direct.-Gebäude). 6. Nyüvános telefonállomások, öffentl. Telephon-Stationen. 7. Kiállitási posta- és távirda-liivatalok, Post- und Tele­graphen-Aemter am Ausstellungsplatze, (igazg. épület, Dírec­tions-Gebäude). 8. Tűzoltósági laktanya, Feuerwehr-Kaserne, térparancs­noksági épület, Platzcommando-Gebäude (12). 9. Cottage-kórház, Cottage-Spital (13). Orvosok, Aerzte : dr. Várady László, Ladisl., dr. Dimitrian Miki., Nik. 10. Eendőri szolgálat, Polizei-Dienst (62). Kerületi kapitá­nyok, Bezirks-Hauptleute: i f Szlávy László, Ladisl. (de Okány), Sylényi Ödön, br., Edm. Őrparancsnok, Wach-Commandant; Bárányi Ádám, rendőrségi felügyelő, Polizei-Lispector. VIII. Egyéb intézmények, ©onftige 2lnftaíten. 1. Magyar országos fürdőpanoráma, Panorama der ung. Bäder (63). 2. Hangversenycsarnok, Concert-Halle (26). 3. Kiállitási sorsjáték, Lottospiel der Ausstellung. Bendező, Arrangeur: lovag Lederer Sánd., Alexand,, Ritter von. IX. Vendéglők, ©aftpufcr. 1. Dobos-féle nagyvendéglő, Dobos'sches Gasthaus (25). 2. Haggenmacher sörcsarnoka, Haggenmacher 1 s Bier­halle (85). 3. Dreher-féle serfőzde, Dreher'sehe Bierbrauerei (61). 4. Első magyar részvény-serfőzde vendéglője, Gasthaus der ersten ung. Actien-Bierbrauerei (60). 5. Szegedi halász-csárda, Szegediner Fischer-Csárda (89). 6. Munkácsi uradalom csárdája, Csárda der Munkácser Domäne (70). 7. H.-m.-vásárhelyi csárda, Hódmezövásárhelyer Csárda (10). 8. Debreczeni csárda, Debreziner Csárda (35). 9. Szállodások és vendéglősök mintaszállodája, Muster­Hótel der Hoteliers und Gastgeber (78). 10. Horvát hordó, Croatisches Fass (31). 11. Littke-féle pavillon, Lütke'scher Pavillon (79). 12. Törley József-féle pavillon, Josef Törley' scher Pavillon, pezsgőbor, Champagner (81). 13. Prückler-féle pavillon, Prückler' scher Pavillon, pezsgő­bor, Champagner (95). X. Kávéházak és ezukrászat. Slaffeefyüujer u. (Eonbitorei. 1. Keleti kávéház, Orientalisches Kaffeehaus (64). 2. Bosnyák kávéház és bazár, Bosnisches Kaffeehaus und Bazar (76). 3. Czukrászat, Conditorei (80).

Next

/
Thumbnails
Contents