Kecskemét város és körzete II. - Iratok a Rákóczi szabadságharcból (Kecskemét, 1994)
Kecskemét, 1710. július 14. Kecskemét város vezetői Károlyi Sándornak. Másolatban megküldik Török András udvari kapitány és Csala Sándor commissarius levelét, melyben a fejedelmi hadak részére liszt és vágómarha szállítását írják elő a három város részéről. Ugyanakkor Csajági János colonellus is tőlük követeli Szolnokhoz vonuló hadainak ellátását. Minderre képtelenek, inkább pusztán hagyják a várost. Eredeti. MOL P. 396. Károlyi es. ItAp 1. AcRa Ser. I. 1710 júl. Fasc. 1. A. 51. (Külső címzés:) Méltóságos Generalis Felt Marschall Károlyi Sándor Kegyelmes Földes Urunknak eö Excellentiájának tartozó alázatos engedelmességgel íránk. Ibi Ubi. (A papírba nyomott kerek pecsét leesett.) Méltóságos Fő Generalis, érdemünk felet való nagy jó Kegyelmes Földes Urunknak, Excellentiádnak. Ajánlyuk tartozó engedelmességgel való mindenkori alázatos kész szolgálatunkat. Lévén e' napokban Excellentiádnál böcsületes embereink, midőn viszszajöttenek volna, referálták mind Felséges Urunk eő Felsége konyhájára, s mind pedig eő Felsége hadai számára praestálandó kenyerek iránt való Excellentiád parancsolattyát, mellyeknek effectuatiojában midőn serénkednénk és fáradoznánk, veszszük Tekintetes Nemzetes Csajági János Brigaderius Urunk eő Kegyelme Egerből datált levelét, melyben parancsollya Excellentiád által lett intimatiobul, hogy a' minemű hadakkal most Szolnokhoz jó eő Kegyelme, azoknak intertentiojokra Excellentiád méltóztatta rendelni ezen három Városokat, ezért minden halasztás nélkül elegendő kenyeret és vágókat a' három Városiak administrállyanak, másként Excellentiád előtt nagy animadversioban esnek, s másként is kemény executiot fog eő Kegyelme küldeni. Azomban érkeznek Tekintetes Nemzetes Vitézlő Török András Udvari Kapitány és Csala Sándor Districtualis Commissarius Uraink eő Kegyelmek levelei, mellyekben mit parancsollyanak eő Kegyelmek, Excellentiádnak in paribus alázatossan megküldöttük, de hogy mindezekre sufficiálhassúnk, lehetetlen, kin lévén még az új gabona is. Azért folyamodunk nagy alázatossan Excellentiád eleiben és kérjük, méltóztassék szegény nyomorult helységéhez olly kegyes reflexióval lenni, hogy minden felé ne distraháltassunk, mert nem 1 sufficiálván minden fele a' szegénység, végső és utolsó pusztulásra és romlásra jutván, kénszerítettik ezen nyomorult helységet pusztán hadni és eloszlani, mely Excellentiád kegyelmes gratiájában midőn Isten után bízunk, s tellyességgel vettyük reménségünket, nem lévén sohonnan semmi pártfogónk. Kívánnyuk, Isten eő Szent Felsége éltesse Excellentiádat Szegény Hazánknak és nyomorult helységünknek szerencséjére sokáig.