Szilágyi Tibor: Szélsőségek Kecskemét időjárásában - Bács-Kiskun megyei levéltári füzetek 10. (Kecskemét, 1993)

II. Levéltári forrásanyag

nevezetessége, hogy a talajvíz csaknem egész Magyarországon el­lepte a gabonaraktárakat, a kamrákban jelentős kárt okozott. Csak pálinkának lehetett végül is kifőzni az átázott gabonát. E szomorú tapasztalat után milyen okulást vonnak majd le a templom, raktár, csűr építők, az idő fogja megmutatni. Mert nem sok remény van rá, hogy a nedvesség az alacsonyabban lévő helyiségekből a nyár előtt eltávozzék... (fí. A. OMSzLt.) Január 29-én olyan bőségesen hullott a hó, hogy Kecskemét csaknem minden szomszédos településsel való közlekedése megsza­kadt. Magában a mezővárosban sok helyen a házakból nem lehetett kijönni, mert a hó betemette a kapukat. Reggel a templomunk — máskor tele néppel — üres volt és a kerítésen belül a havat a szél kupacokba hordta, amely megakadályozta a templomba való beju­tást. Ebben a hóviharban csak magában Kecskemét területén né­gyezer juh pusztult el. Részben a szél vízbe hajtotta őket, ahol megfulladtak. Másik részük megfagyott — és amit tudunk öt pász­torral együtt. Február 22-én az idő, amely ezen hónap 1-től igen hideg volt, elkezdett enyhülni. Az enyhe széltől a hó elolvadt, de nem kár nélkül. Ugyanis elöntötte a víz a szántók mélyebb részeit és a kecskeméti pincéket. A mi pincénket is, csakúgy mint máso­két... (F. HD.) ...Az 1816. év tavaszán József nap (március 19.) előtti zivataros éjszakán olyan hó esett a három város (Cegléd, Kecskemét, Nagykő­rös) felett, hogy az alacsonyabb ereszekbe fogódzott és a fakémé­nyek ugy nyújtogatták nyakukat a hó alól, mintha mindjárt alá akartak volna fulladni. Sok birka, sok bárány elveszett, sok szal­mán kitelelt borjú megfagyott, csak a szamár rázta le magáról egy­kedvüleg az oda fagyott havat, és mint ma is ugy van: kár legkeve­sebb történt a szamarakban... (K. 1873. máj. 3.) 1823/24. Januarius. Gyenge Hónap volt, hó nélkül, néha egy kis esső hóval elegyest de soká nem tartott, ugy hogy a marhák kint legel­hettek. Hideg nem volt benne. Februarius. Szép és gyenge Hónap: esső, hó nélkül való; két első hete egy kevéssé hidegebb, a hátulsó két hete igen szép és kelleme­tes; fel száradt az ut. Már a Hónap utolján vetettek árpát: de essőt kívántak az emberek. (S. J. )

Next

/
Thumbnails
Contents