Kecskeméti testamentumok IV. 1821–1848 - Forrásközlemények 8. (Kecskemét, 2004)

TESTAMENTUMOK

1- o. Hogy a házam, mely az 5-ik tizedben Tobi Mihály és Pátkai János szom­szédságokban vagyon (melynek árendája halálomig engemet illetvén, holtom után pedig János fiam fogja annya haláláig a szükséges reparatiókat megtenni a ház hasznából), hagyom Dániel és János fiaimnak oly formán, hogy aki azt magáénak megtartani akarván, becsű szerént fizesse ki a másikat. 2- 0. Az Gátéri 25 hold földemet, mely Tanto Ferenc földjével borozdás, va­lamint a Gere féle s mintegy 38 holdakra terjedő földemet is hagyom két fi­aimnak egyenlő jussal. 3- 0. Minthogy az időtől fogva, miolta feleségem tőlem elment, János fiamnak fiúi hűségét és szívességét különösen tapasztalom, s reménylem, hogy holtomig is megmarad a szíves magaviselete, ezt tekintetbe vévén rendelem, hogy a Józsa féle s 100 utakból álló szőlőm légyen az övé egyedül, nem lé­vén senkinek ahhoz jussa. 4- 0. Az úgynevezett Debretzenyi és 280 utakból álló szőlőmet, úgy a 800 fo­rintokból álló capitalisomat hagyom Susanna Nagy Józsefné s Julianna Garatzi Andrásné két leányaimnak minden successiójok fejében, minthogy már őket tisztességesen kiházasítottam, olykor olykor segítettem is. 5- 0. Ámbár Dánielnek 400, János fiamnak pedig 120 forintokat adtam légyen is szükségeik pótolására, mind emellett is azt kívánom, hogy sem egyik, sem a másik fiam a proportionatus fizetést ne kívánja ezen pénzből. János fiamnak hagyom minden ingó-bingó s a háznál találtató holmikat, va­lamint a szőlőhöz tartozó edényeket is. Mely végett tartozni fog ő a ház áren­dájából a nemes város cassájának 25, a romano catholica, úgy a reformata szent ekklesiák szükségeik pótolására fejenként 25-25, úgy a reformata alumnális cassaba 25 forintokat (oly formán, hogy azon pénz törvényes inte­resre az ifjúság tartására fordítódjon) öszvesen 100 váltóforintokat fizetni. Megjegyezvén itt azt, hogy ezen végső rendelésem holtom, úgy feleségem elmúltával fog foganatba menni. Megkérvén annak foganatba leendő vételére (ha még Isten ő felsége akkoron élteti) senator Csányi János urat, minthogy annak szíves hajlandóságát éltemben többször érzettem s tapasztaltam. Mely ezen végső rendelésem előttem szóról szóra és pontról pontra felolvas­tatván s megmagyaráztatván, azt mindenekben helybenhagyom és önkényes megmásolhatatlan végső rendelésemnek lenni ezennel vallván, azt nevem aláírásával is megerősítem, s mindkettőnk elhunytával (amint már feljebb említem) foganatba vétetni kívánom. Költ Ketskeméten 1827-ik esztendei december holnap 14-ik napján. Könyves János Coram et per me Mauritium Ferentzy m. p. oppidi priv. Ketskemét jur. cancellista, qua judicialiter exmis. Coram me Joanne Tormásy m. p-ria. Tsaba Mihály m. k. [Más írással készült későbbi kiegészítés:] Megemlékezvén a mostan már épülő helybeli reformata nagyobb oskoláról, arra nézve ezen codicillusom erejénél fogva azt rendelem, hogy successorim interesen lévő capitalis pén­zemből a már említett nagyobb oskolának építésére tartozzanak készpénzben

Next

/
Thumbnails
Contents