Kecskeméti testamentumok IV. 1821–1848 - Forrásközlemények 8. (Kecskemét, 2004)

TESTAMENTUMOK

1- ször. Halálom után az házam adattasson el, és érette esendő ára osztasson fel négy részre egyaránt, úgymint: egyik rész legyen Tóth Erzsébet leányomé, második rész legyen Deron Anna leányomé, harmadik rész legyen Deron Éva leányomé, negyedik rész legyen Deron Borbála menyemé az én fiamtúl származott két gyermekeivel együtt. Deron Antal fiam pedig, mivel őtet az Isten különösen megáldotta, a házbúi semmi just nem kíván. 2- szor. Mindazonáltal különös tekintetbül Deron Anna leányomnak, mivel ő engem el nem hagyott, és az én öreg napjaimban nékem egész ekkoráig úgy mostani betegségemben is mindenkor szorgalmatosan szolgált, és ápolygatott (!), f. 300, azaz háromszáz Rhenes forintokkal váltócédulában a ház árábúl többet hagyok, és a három rész mindenik a maga jussábúi f. 100, azaz száz forintokat általengedni köteles lészen. 3- szor. Deron Éva leányom jussábúi, kinek gyermekei nincsenek, adjon az ő urának, Svajgernek csak 200 forintot, azaz kétszáz forint, ki is már 100, azaz száz forintot megkapott. A többi pénz pedig adasson interesre, hogy őneki is az öreg napjaira valami kevés költsége maradjon. Hogyha pedig Éva leá­nyomnak hamarább történne halála mint férjének Svejgernek, akkor azon in­teresen lévő pénz, avagy jussa osztasson fel egyaránt a három testvéri részre, avagy azoknak gyermekeire. Ezen végső rendelésemet, melyet alól írottak jelenlétekben tettem, helyben­hagyom. Áldott légyen az Ur neve, eddig való hosszas életemért és amidőn halomásom történik, ajánlom lelkemet a megváltó Istennek, a testemet pedig a keresztényi szokás szerint tisztességesen a földbe. Ketskeméth június 27-kén 1822-dik esztendőben. Deron Anna, született Sott Anna magam saját kezem + vonása. Én előttem bíróiképpen kiküldetett Drégely István tanácsbeli előtt. Mi előt­tünk mint meghívott tanúbizonyságok előtt: Wist János m. p. előtt. Én előt­tem Garaj Mihály m. p. előtt. Az utolsó oldalon azonos írással: Sótt Anna, Deronné testamentoma. Más írással: Praesentum die 27-a Junii. Anno 1822. No. Diarii 572. Más írással a következő jelzetek találhatók: No. 29. 1822., Fase. 1. 1822. Kétlapos irat, eredeti. 13. FARSANG PÁL TESTAMENTUMA 1922. október 19. Én, Farsang Pál eltöltvén ez életben 72 esztendőket, minekutána már eleröt­lenedett állapotomban, érzem végső órámat közelíteni, Isten kegyelmességé­bül szerzett vagyonaimrúl, nehogy halálom után feleségem és gyermekeim között viszálkodás támadjon, ép elmével és szabad akarattal teszem végső rendelésemet e következendőkben: Előre bocsájtván azt, hogy két feleségeim voltak. Az 1-ső t. i. Farkas Rozália, ezt leányfővel vettem el, és éltem véle házassági életben 15 esztendőket. Ezen feleségemtül születtek most is életben lévő 4 gyermekeim, nevezetesen

Next

/
Thumbnails
Contents