Kecskeméti testamentumok III. 1782–1820 - Forrásközlemények 7. (Kecskemét, 2004)
TESTAMENTUMOK
Hogy pedig e légyen utolsó akaratom és testamentalis dispositióm, állandó és felbonthatatlan megmaradására az alól megírt judicialiter kiküldetett coramisansok előtt szokott pecsétemmel és nevem aláírásával megerősítem. Kecskeméten, die 7-a mensis Junii 1782. Kiss Martony m. k. [1. s.] Coram me Joanne Hanus m. p. [1. s.] Coram me Josepho Nagy m. p. [1. s.] Coram me Stephano Pataki judicialiter exmisso subjudice m. p. A hátlapon más írással a következő jelzet található: Fas. 1. No. 18. 1782. Kétlapos irat, eredeti. Mind a végrendeletet lezáró három pecsét, mind pedig a kiegészítést igazoló három pecsét állapota jó. A végrendelet harmadik oldalán folytatólagosan az alábbi, más kézzel írt kiegészítés található: Anno 1784. 24-a Mártii. Minthogy a testamentom tétele ideitűi fogva a pénzeimben változás lett, és a gyermekeimrül is máskép gondokodtam, tehát rendelésemben ilyetén változást teszek.: Az első punctumban amint emlékezetet tettem, nem akképpen vagyon már a pénzem, hanem contractusokon vannak 2250 Rh. forintok, melyekbül Kiss Mártony boldogult fiamtúl maradott Mária unokámnak hagyok 500 forintokat, a testamentumnak 7-ik punctumában expressált conditiók szerént. Judit, Hegedűs Mátyásné és Sára Darányi Jánosné leányimnak öt-ötszáz forintokat, in summa kettőjöknek 1000 forintokat. Nemkülönben az egyik leányomtúl származott és származandó gyermekei számára 200 forintokat. A másik leányomtúl való és leendő gyermekeknek is hasonlóképpen hagyok 200 forintokat oly conditioval, hogy az említett 400 forintokbul álló summa pénz a római catholica ecclesia gondviselőjének kezénél légyen minden interes nélkül mindaddig, míglen a leánygyermekek férjhez nem mennek, a férfi gyermekek pediglen törvényes esztendeiket el nem érik. Ugyan a fent említett summapénzbül hagyok a római catholica ecclesia számára 350 Rh forintokat. A 3-ik punctumban jelentett szőlőmet, mivel sem Judit leányomnak, sem férjének hozzám váó hajlandóságát nem tapasztaltam, azon szőlőt által adom és testálom hívséges gondomat viselő Sára leányomnak. A több punctumit testamentumomnak mindenekben helybenhagyván. Signatum Kecskemét, anno die quibus supra. Kiss Marton m. k. [L. s.] Coram me Joanne Bano judicialiter exmisso senatore [1. s.] Coram me Joanne Hanus m.p [1. s.] Coram me Josepho Nagy convocato m. p. [1. s.] 5. DERON JÓZSEF TESTAMENTUMA 1782. Julius 1. Én, Deron József magam keresett javaimrúl lelkem csendességére tettem illyetén utolsó rendelést, úgymint: 1- o. Az új templom építésire hagyok száz, no. 100 forintokat. 2- 0. A tisztelendő páter piaristáknak szentmisékre ötven, no. 50 f. 3- 0. Tisztelendő páter franciscanusoknak szentmisékre ötven, no. 50. f. 4- 0. Szegények ispitállyára ötven, no. 50 f. 5- 0. Feleségem nyomorult öccsének, Schuster Jánosnak élelmére hagyok hatszáz, no. 600 f. 6- 0. Deron János testvér öcsémnek 's feleségének és apróbb hat gyermekeinek hatszáz, no. 600 f.