Kecskeméti testamentumok I. 1655–1767 - Forrásközlemények 4. (Kecskemét, 2002)

1. SZABÓ MIHÁLY TESTAMENTUMA 1655

ÖZVEGY VERESMARTI LÁZI PÉTERNÉ, SÁRKÖZI ILONA TESTAMENTUMA 1763. május 12. Én, néhai tiszteles prédikátor Veresmarti Péter uram özvegye, Sárközi Ilona megoszlattatásom idejét érezvén, erőtlen testemben, midőn ép elmével vagyok, jó idejekorán kívánok az én magzatim között titulált boldogult férjem testa­mentális rendelése szerint szabados dispositiomra hagyatott és maradott javaimról ilyen módon testálni. 1- mo. Régi eleimről reám maradott ősi szőlőm és kertem mind a négy gyermekem között egyenlőképpen oszollyon. 2- do. Minthogy minden javainkat amelyek voltak, nagyobb részre el is kőitek, boldogult férjemmel együtt kerestük, azokbul Ilona és Mária leányimat sorsukhoz illendőképpen elégségesen kiházasítottam, és azoknak Isten jó kereső férjet mutatott, elvett javaimmal megelégedjenek. 3- 0. Boldogult férjemmel együtt szerzett szőlő és ház örökségemet hagyom gyámolatlan özvegy Katalin leányomnak és Péter nőtelen fiamnak minden külső és belső található házi accidenciákkal együtt egyenlőképpen, úgy mindazonáltal, hogy a közönségesből elsőben Péter fiam házasságára végyen ki száz, id est 100 forintot, minthogy Katalin leányom tisztességesen el volt házasítva. 4- 0. Contractus mellett ki adott és kint levő adósságok egész summája Mária leányomnál levő 12 körmöci arany kölcsön pénzzel együtt légyen fellyebb írott Kata és Péter gyermekeimé egyenlőképpen, oly móddal penig, hogy Katának szőlő és házbeli része pénzzé tétessék és a többivel együtt egy capitalissa csináltatván, interessre adattassék, melynek interessébül esztendőnként mindenkor fogyatkozás nélkül maradván, amely Katának halála után szálljon Péter fiamra. 5- 0. Az 3-dik punctumban említett külső és belső házi accidentiákat egyedül csak Péter fiamnak hagyom mindenestül. Actum Kecskemét. 12-a Maii 1763. Coram me Johanne Hertzeg incola e[rongált rész] oppidi Kecskmét m. p. Vajda András hites polgár m.p. Praesente et per me Gregorio Tóth m.p. A hátlapon azonos írással: Néhai tisztelendő Veresmarti Lázi Petemé Sárközi Ilona asszony testamentoma. A. Más írással: 1763. 12. Maii. per Andreám Vajda subjudicem in Archívum reponendum testamentum relatum esse. Simon Martinkovics jur. notar. m.p. Eltérő írással jelzetként: 1763. Egylapos irat, eredeti. A testáló 1763. május 27-én kelt újabb végrendeletének melléklete. L. még ott.

Next

/
Thumbnails
Contents