Kecskeméti testamentumok I. 1655–1767 - Forrásközlemények 4. (Kecskemét, 2002)

1. SZABÓ MIHÁLY TESTAMENTUMA 1655

élek, gondomat viseli, hogy ha pedig gondomat nem viselné, legyen azé, aki pártomat fogja. 1761. die 28. Januarii. Az melyrül bizonyságot tesznek, úgymint Szabo János, Kovács Pál. A hátlapon más írással: Víg Gergely testamentuma. 1761. 28. Januarii. Per intros testamentarios relatum. Eltérő írással a következő jelzetek találhatók: Fasc. 1. No. 16. 1761., No. 16-o. Kétlapos irat, korabeli másolat. 279. JENEY SÁRA TESTAMENTUMA 1761. február 4. Én, Jeney Sára Istennek látogatásábul súlyos nyavalyában esvén, még eszemen, elmémen lévén, illen dispositiot kívántam tenni ezen javaimnál. 1-mo. Szentkirályi József fiamnak szőlőmet, házamat, ökrömet, juhomat, minden javaimat valami engem illetne, mind hagyom Szentkirályi József fiamnak úgy, hogy soha senki el ne vehesse tőle. Azt pedig ill móddal hagyom, hogy engemet böcsöletesen el takarítson. Az melyrül bizonyságot tesznek: Pongorácz István, Kovács Pál, Babis János polgárok. 1761. die 4. Februarii. A hátlapon eltérő írással: Jeney Sárának testamentoma. 1761. 4. Februarii. Per intros denotatos testamentarios relatum [est]. Signatum Sigmond Martinkovics Jur. notar. opiidi m.p. Eltérő írással a következő jelzeten találhatók: No. 7-o., fasc. 1. No. 7. 1761. Kétlapos irat, korabeli másolat. 280. FAZEKAS MIHÁLY TESTAMENTUMA 1761. február 5. Anno 1761. 5-o Febriarii. Én, Fazekas Mihály Istentül vett javaimnál illen rendelésket teszek súlyos nyavalyáim között még eszemen lévén. 1- mo. Feleségemnek hagyok 2 ökröt és egy tehenet, egy kocsis lovat, három mérő búzát és házamnál levő aprólékot, úgymint szitát, rostát, amellyet az édesanyámtul hoztam, mind maragyanak az feleségemre. 2- do. Az ökrömet pedig hagyom és három borjaimat úgymint András, János és Istvánnak. 3- tio. Két harmadfű tinót hagyok az édesanyámnak és egy lovat hagyok fiával együtt, és ugyan egy tavalyi nőstény borjút. 4- to. A Császár István öcsémnek egy rúgott borjút. 5- to. A szekeret hagyom az István bátyámnak.

Next

/
Thumbnails
Contents