Kecskeméti testamentumok I. 1655–1767 - Forrásközlemények 4. (Kecskemét, 2002)

1. SZABÓ MIHÁLY TESTAMENTUMA 1655

A hátlapon más írással: Haluska Tott Mihály. Eltérő írással a következő jelzetek találhatók: No. 42., 1746. Nro. 42-o., No. 1. 1746., Fasc. 1. Egylapos irat, korabeli másolat. 182. GÁLL MIHÁLY TESTAMENTUMA 1747. május 19. Én, Gáli Mihály az 1747. esztendőben májusnak 19. napján Istentől meglátogattatván, súlyos betegségben esvén, magamat minden háborúságnak eltávoztatásáért minden kényszerítés nélkül magam élő nyelvemmel Istentül adatott kis javacskáimból teszek testamentumot alább megírt becsületes emberek jelenlétében, mely így következik: 1- mo. Hagyok szentmise szolgálatokra 2, idest kettő jármos ökröt kétfelé, az páter franciskánus és páter piarista uraiméknak. 2- do. Ismég két jármos ökröt az két árváimnak ugy, az mely az feleségem hasában születendő fiam lészen, az is úgy legyen részes azon két elhagyott ökörnek [az irat rongáltsága miatt csaknem egy teljes sor olvashatatlan.] 3- tio. Ismeg az feleségemnek része, öltenek (sic!) feletlen, vagyis páratlan ökröt hagyok. 4- to. Az Kasvai (?) meddő tehenet takarításomra, vagyis temetésemre hagyom. 5- to. Egy borjas tehenet az feleségemnek, az mely meg akarna elleni. 6- to. Ismeg vagyon két tehén, egy üsző, az is az két élő gyermekeimnek és az leendőnek, ha Isten élteti. 7- mo. Vagyon 2 lovam, azt is szentmise szolgálatokra az két rendbeli szerzeteskenek. 8- vo. Vagyon 19 öreg juh és 18 bárány, azt is hagyom közönségesen feleségemnek és az fiaimnak, éljenek belőle még tarthatják, ha nem tarthatják, adják el úgy egyenlőképpen ettenek vekek (?) Az szőlőt hagyom egyenlőképpen feleségemnek és fiaimnak [egy olvashatatlan sor]. Az házat hagyom az árváimnak, az házban való igasság egyenlőképpen feleségemnek és fiaimnak. Zálogban vagyon Kill (?) Mihály [egy olvashatatlan szó] nála 37 tallér és két fenyőszál, adtam négy esztendeig vagy pedig míg ki nem vallya mindaddig bírhatja, ha penig megfizették az 37 tallért és az két fenyőszálat, egyenlőképpen legyen fiaimé és feleségemé. Török János öcsémnek velem semmi osztó pöre nincsen, az mi őtet illetné (?), ezen kívül penig senki semmit nem kereshet meg eseven (sic!) mindenik az neki hagyatott részit [két olvashatatlan szó] nyelvemmel. Az gyermekek része penig, ha élnek úgy legyen amint élvén hagytam, ha meghalnak az mise szolgálatára az két rendbeli szerzeteseknek. A hátlapon más irtással: Gáli Mihály testamentum levele. Eltérő írással a következő jelzetek találhatók: No. 1. 1747., 1747. Nro 44-o., No. 44., Fasc. I. Kétlapos irat, korabeli másolat. A rendkívül rossz állapotú irat szövege több helyen csaknem az olvashatatlanságig elhalványult, és az összehajtások mentén a papír foltokban hiányzik is.

Next

/
Thumbnails
Contents