A kecskeméti magisztrátus jegyzőkönyveinek töredékei I. 1591-1711. - Forrásközlemények 1. (Kecskemét, 1996)

SZÖVEG KÖZLÉS

Tjk. 1591-1601. 32. 1. -- Szilády K. m. B. VIII. 38. lap. Említtetik a Város barma. Tilalmas legeltetésért birság. 33. lap. Több panaszok jönnek elő, mellyek után írva van: törvény nélkül nem hagyja, mihelyt törvény szolgáltatik. Bizony Fái szolgája egy fajszi ember 5 f. 40 d. nyer, a kadia itthon nem létéban a kaloda váltságot és Szinszil pénzt a Kecskeméti bírák veszik fel. 34. lap. Beke Lukács panasza, hogy hogy őt Hegedűs János össze szidta -­ez birságba kerül, mert a bíró pöcsitire sem jelent meg. Varjas Lőrincz Igön verte Csebe boldisárt, kéköt mutatoth, még azt monta hogy veszítsük el a véréth az bestia kurvafiának, 52 tartozik birs­ággal, szörzödöt mögh Varjas lőrincz fr. 6. d. 60. tartozik vele, löt ke­zes Hegedűs Imrő, tót Máthé érte, Az csincsilat pénzzel is adós. 53 Elő jő, hogy meg kövessék a szitkozódok egymást. Ismét sajtot vesznek birságba. 37. lap. Úr rétin az Város füvéből való kaszálásért 6 fr. bírság. 54 Egy másik feljegyzésében betű szerint rögzítette ő is a jegyzőkönyv ezen részét. A két feljegyzés mindenben megegyezik. 52 HORNYIK János megjegyzése: a 34. és a 37. lapokon "elő jő a szidalmak közt a bestie kurva fi, tehát csakugyan nem Karaffa Vezértől származik e Magyar szitok, mert ez 1693-ban halt meg, s halála előtt kevéssel volt az Eperjessi Mészárszék." A 197. lapon is "Bestie kurvafi" és a 230. lapon is. 53 HORNYIK János megjegyzése: "A Csincsilat járta a bírságból akkor is, ha nem csupán vétkes hanem csak hibás voltáért birságoltatott valaki. Csincsilatot fizettek a Marhák legitimatiojakor is. " HORNYIKNAK egy másik kijegyzésében is fennmaradt ugyanezen jegyzőkönyvi rész­let. Azonban a betűszerinti másolat több helyen eltér. "Warias lórinch Igon werte Chibe boldisarth kekeoth muttatoth meegh azt monta hogi weziswk el az werwth az bestia kurvafianak tartozik birsagai zerszodot meogh warias lórinche f. t. d. 60. tar­tozik wele leót kezes hegedws imró tot mathe erte Az Zinchilat penszel is ados ­mindenth meogh fiszettoth. " E sorokat az egykori írásmód érzékeltetése érdekében volt célszerű idézni, bár a nyomtatott szöveg nem képes követni pontosan az egyko­ri kézírást. Az "ü" hang rögzítését "w" felette két pont helyettesítette. 54 HORNYIK János megjegyzése: "ekkor tehát az Ur réti kaszáló már meg volt.".

Next

/
Thumbnails
Contents