Bács-Kiskun megye múltjából 16. (Kecskemét, 2000)
KŐFALVINÉ ÓNODI MÁRTA A Kalocsai Iskolanővérek kínai missziója 1926-1948
,,...[felhangzanak] kínai nyelven a kérdések: Mit kívántok az Egyháztól? kínai nyelven felelnek: Óhajtjuk a világot elhagyni ...felöltvén a ... kalocsai (képzeljék ezt kínai tónusban hallani!) szegény Iskolanővérek ruháját.... Oly különös-szépen hangzott ez [...) itt a távoli Kínában! Következett kínai nyelven a szt. beszéd [...] különös súlyt helyezve arra, hogy bár világrészek választanak el a Társulat törzsétől, a messzire kinyúló ág a törzzsel egy, mert egy közös anyánk van, a Generális Főnöknőnk, [...] a »Cunghojcsang Mumu«. " 168 Az első két kínai újoncnővel Coelestina nővér foglalkozott, ö volt az ún. újoncmesternőjük, az újoncnők próbaéve végének közeledtével ő terjesztette a kalocsai kormányzótanács elé jelentését a két novíciáról. Ebben kifejtette, hogy a kínai keresztényeket nem lehet európai szempontok szerint megítélni, mert nagymértékben befolyásolja őket hazájuk illeme és szokásai, ami leginkább az elöljáróik iránt tanúsított őszinte magatartás hiányában mutatkozik meg. Gondolkodásmódjuk még pogány, az önérdek, a haszon és a kínai illem motiválja cselekedeteiket. Ezeknek, a kínaiakra általában tett megjegyzéseknek az élét elvette a két újoncnő jó tulajdonságainak és általában a javulásra törekvésüknek hangsúlyozása. A kormányzótanács beleegyezett abba, hogy a két noviciat az ideiglenes fogadalmak letételéhez bocsássák, 169 a fogadalmak átvételére pedig Pfeiffer Mária Lcopoldina kapott felhatalmazást. 170 A továbbiakban jellemző a kormányzótanács azon magatartása, hogy a kínai jelöltnőkről, újoncnőkről, fogadalmat megújító nővérekről készült jelentéseket felolvasták ugyan az üléseken, de - legtöbbször megjegyzés nélkül - teljes mértékben jóvá is hagyták a kinti magyar nővérek rájuk vonatkozó javaslatait, ami teljesen érthető is, hiszen a magyarországi nővérek sohasem látták és nem is ismerték a kínai bennszülött nővéreket, így - megbízva a missziós nővérek ítéletében és helyzetismeretében - megszavazták a bennszülött jelöltnők társulatba való fölvételét, illetve fogadalomújításhoz bocsátását. Ez a valójában igen formális jóváhagyás - amely a lassú postaforgalom miatt gyakran tulajdonképpen csak megerősítette a kínai vikária engedélyével megújított fogadalmak érvényességét - azonban a Kínában működő magyar nővérekben erősítette a Társulathoz való tartozás, a felelősségmegosztás tudatát, a szabályokhoz való ragaszkodás pedig kifejezte alázatukat és engedelmességüket saját kalocsai elöljáróikkal szemben és egyúttal a Magyarországról hozott értékrendhez való ragaszkodást is hangsúlyozta. Ezeknek a szabályoknak a betartása - még ha az a gyakorlati életben nehézségekbe ütközött is - a helyesen való cselekvés tudatát, valamint tartást és tekintélyt is biztosított számukra. Li Mária Electa iskolás és Tchang Mária Selina házi nővérek 1931-ben tehettek első ízben szerzetesi fogadalmat. 171 1933-ban, egy évi noviciátus után tehettek fogadalmat: Tchenn (Chenn) Mária Johanna, Sán Mária Ignácia iskolás nővérek és U Mária Sztaniszla házi nővér. 172 1934-ben két iskolás nővér: U Mária Berchmana és Li Mária Petra, valamint ' 7 A Kalocsai Iskolanővérek társulatában minden belépő nővér megkapta a „Mária" nevet, hiszen a kongregáció is a Miasszonyunkról volt elnevezve, ezenkívül ún. szerzetesi nevet is kaptak. Ez a név öröklődhetett, azaz ha egy nővér meghalt, vagy bármilyen módon távozott a társulatból, akkor egy újonnan belépett nővér megkaphatta ugyanazt a nevet. Arra viszont nem volt példa, hogy két élő társulati tag ugyanazt a szerzetesi nevet viselje. Kivételt képeztek a kínai bennszülött nővérek, akik gyakran olyan nevet kaptak, melyeknek viselői még éltek Magyarországon, mert a kormányzótanács úgy döntött, hogy a kínai nővérek neveinek megválasztásánál alkalmazkodni kell a kínai nyelvhez, amelyen nem lehet kimondani bármilyen hangzású nevet. BKMÖL XII. 6. Kormányzótanácsi jegyzökönyvek. 1932. január 11.3. pont. ,í! BKMÖL XII. 6. A kínai misszió iratai 1929. Hirmann Mária Margit 1929. február 11-én kelt levele. ''' BKMÖL XII. 6. Kormányzótanácsi ülések jegyzőkönyvei. 1929. december 20. 1. pont. " BKMÖL XII. 6. Kormányzótanácsi ülések jegyzőkönyvei. 1929. szeptember 15. 1. pont. 1 BKMÖL XII. 6., a két említett nővér statisztikai adatlapja 2 BKMÖL XII. 6. Kormányzótanácsi ülések jegyzőkönyvei. 1932. november 26. 1. pont; valamint BKMÖL XII. 6., az említett nővérek statisztikai adatlapjai.