Bács-Kiskun megye múltjából 14. (Kecskemét, 1998)

KŐHEGYI MIHÁLY Adatok és okmányok Madaras történetéhez (1526-1856)

naponkint legalább egy óráig a német nyelv olvasása s ájtatos imádságok tanitatásában részeltessenek; nem különben vasárnapi napokon legalább kis mise után az evangyélium német nyelven olvas-tassék fel, és hogy az esztendő alatt előforduló legnevezetessebb ünnepnapokon a német közönség született nyelvén hallja a predikátiót. Melly alázatos kérésünk után szent kezeit csókolva mély alázatos tisztelettel vagyunk. Méltóságos püspök ur legalázatosabb szolgái: a madarasi német közönség 226 Költ június 5 én 1847. E. K. 1. Miller Anton 2 3 2. Johan Meid 227 1 5 3. Kunrath Euler 1 5 4. Karl Hefner 1 1 5. Jakob Ambelli 1 2 6. Franz Ritgaser 2 6 7. Georg Ritgaser 1 4 8. Peter Ritgaser 2 2/4 2 9. Pern(?) Haut 1 2/4 3 10. Joseph Birgel 3 5 11. Anton Meitin 1 ­12. Peter Gabier 1 6 13. Joseph Ris 1 5 14. Michael Miller 2 1 15. Stephan Schaut 1 1 16. Lorenz Raskopf 1 2 17. Joseph Geiger 1 1 18. Christian Miller 2 4 19. Martin Schneiter 2 5 20. Stephan Geiger 1 1 21. Johann Nothopf 228 1 8 22. Johann Schumetz 1 1 23. Franz Nothof 1 2/4 3 24. Johann Geiger 1 ­25. Joseph Geiger 3 6 26. Joseph Noll 1 6 27. Anton Schörer 2 1 28. Joseph Ausenager 1 G 29. Johann Roskopf 2 ­30. Johann Miller 1 8 31. Paul Se wait 3 7 A levél magyar nyelvű, az aláírások gótbetűsek. Javítás miatt nehezen olvasható név. Lehet Weis is. Javított név, olvasata bizonytalan

Next

/
Thumbnails
Contents