Bács-Kiskun megye múltjából 12. (Kecskemét, 1993)
Kuczy Károly A KALOCSAI ÉRSEKSÉG GAZDASÁGI LEVÉLTÁR KÉZIRATOS TÉRKÉPEINEK KARTOGRÁFIAI NÉVTÁRA II. Bakod, Böd, Csepeg Érsekségi puszták térképneveinek vizsgálata
Meg kell jegyezni, hogy az oldal helymeghatározó köznévi utótag jelenti egyben azt is, hogy „valamerre eső, valamely település felé eső" területről van szó. 2. Vízhes kapcsolódó megnevezések nem jelölnek már élő, folyó vizeket, csupán kiszáradt medreket, amelyeknek árvizek esetén volt már csak vízelvezető szerepük: fok, tó, palé. Bors fok, Bors fok melléke (81-82.), Girin fok (7.), Gémes fok (23.), Gémes fokja (14.), Péter fok (53.), Téglás fok (13.), Szerepel egy helyütt az erek név, mint Böd-Bakoddal határos területnév. Bizonyára Alsóerek, vagy Felsőerek határát jelenti. Esősebb, vagy tartósan magas dunai vízállás esetében a laposokban hosszabb időn keresztül megmaradó talajvíz következtében vizenyős, tocsogós területek alakultak ki, értékes, vagy kevésbé értékes vízinövényzettel, amelyeket jelöli a palé, nádas, mocsár és a nyílt vízfelületű tó. Széles palé (27.) Széles palé, mocsár (28.), Széles palé köze (30.), Széles palé melléke (29.), Bödi Tó: Böddi tó (32.), To farka vagy Géti nádas (39.), Tó farok köze (43.), Szelidi Tó farka (40.), Csordás palé (55.), Juhász palé: Juhász Palé (57.), Nagy hát palé (68.), Hosszú háti palé (70.), Gunyhó háti palé (71.), Két hát palé (94.). 3. Természetes felszíni növényzetre, állatvilágra utaló nevek: Nyárfás (31.), Tüskés (91.), Körtvefa: Körtvefa allya (49.), Szilka: Szilhát (103.), Bodzás (5.), Gémes oldal: Gémes fokja (14.), Hattyas oldal? (4). Böddi Csárda legelő (1.), Kut legelő: Pakodi legelő (86.). 4. Helyzetet, irányt, viszonyítást őrző nevek, utak: ut, alsó, felső, belső, külső, közt, köze; Fölső patai út Bakodon át (15.), Patajra vezető alsó út Bakodon át (26.)., Belmajor (33.), Kalocsai út: Pataji út: Pesti ut (21.), Vöröshát: Alsó Vöröshát: Felső Vöröshát (97-99.), Földek köze (96.), Széles palé köze: Széles hát köze (30.), Valaminek a nyúlványa, vége: farok féle, To farok köze (43.), Szelidi To farka (40.), To farka vagy Géti nádas (39.), To hát és Ponkod melléke (47.). 5. A föld minősége, használhatósága, a terület (parcella) méretére, nagyságára utaló nevek: a/ Minőségére, művelési ágra vonatkozó; szántóföld: dűlő, telek, föld, köze, mellék(e), oldal: Csárda dűlő, Gémesi dűlő, Girin dűlő, Templom dűlő; Bodzás telek, Bödi telek, Hamvas Telek; Harangozó föld, Péter föld; Földek köze, To farok köze; Bors fok melléke, Girin mellék, Gémes oldal, Völgyes oldal. hl kaszáló: rét, legelő: palé, nádas; mocsár, tó: Széles Rét, Bakodi Csárda legelő, Böddi csárda legelő; Csordás palé, Juhász palé, Széles palé, Két hát palé; Völgyes nádas, mocsár, Bödi tó, Tó hát és Ponkod melléke, To farok köze. Nem ritkán a felszíni megnevezés és a művelési ág, a hasznosíthatóság együtt szerepel egy térképnévben egyik névelemként, mint az előző néhány térképnévben is tapasztalhattuk. 6. Emberi, társadalmi beavatkozást őrző nevek: major, csárda, föld, dűlő, kut, Szürü, takarmányos, szántó, rét, legelő, szénáskert.